http://bugs.winehq.org/show_bug.cgi?id=18230 --- Comment #1 from Nikolay Sivov <bunglehead(a)gmail.com> 2009-04-26 14:05:31 --- (In reply to comment #0)
In Windows, Cancel is translated to Revocare, in Wine the translation is Renunţă which is the imperative form of the verb a renunţa - to give up).
I think it's logical to follow Windows here but somebody could consider this particular case as an desktop integration option or something like that.
I was told I should speak to you if I want to change these translations but the problem is that many Linux distributions are translated in Romanian using Renunţă as Cancel etc and if I try to change the translation in Wine, then the Romanian Linux-users will strongly disagree ...
What should I do? Please propose a fix.
After pro changes decision made (to match native romanian windows localization exactly) you should post patches for that, what else could you do? It's better to use wine-devel to discuss such things. -- Configure bugmail: http://bugs.winehq.org/userprefs.cgi?tab=email Do not reply to this email, post in Bugzilla using the above URL to reply. ------- You are receiving this mail because: ------- You are watching all bug changes.