Aurimas Fišeras : po: Update Lithuanian translation.
Module: wine Branch: master Commit: 330ef7a10bc8073e582d96e5685809254b20a5a2 URL: https://gitlab.winehq.org/wine/wine/-/commit/330ef7a10bc8073e582d96e56858092... Author: Aurimas Fišeras <aurimas(a)members.fsf.org> Date: Sat Jul 22 00:48:28 2023 +0300 po: Update Lithuanian translation. --- po/lt.po | 33 +++++++++++---------------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 334e48f53c9..eeef3ee9105 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-21 00:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-22 00:47+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas(a)members.fsf.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt(a)konf.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -14853,51 +14853,40 @@ msgstr "Pirminis DNS sufiksas" #: programs/klist/klist.rc:28 msgid "Usage: klist <tickets | tgt | purge | get [service principal name]>\n" msgstr "" +"Naudojimas: klist <tickets | tgt | purge | get [tarnybos pagrindinis " +"pavadinimas]>\n" #: programs/klist/klist.rc:29 -#, fuzzy -#| msgid "Unknown error" msgid "Unknown error\n" -msgstr "Nežinoma klaida" +msgstr "Nežinoma klaida\n" #: programs/klist/klist.rc:30 -#, fuzzy -#| msgid "Start Menu" msgid "Start Time" -msgstr "Pradžios meniu" +msgstr "Pradžios laikas" #: programs/klist/klist.rc:31 -#, fuzzy -#| msgctxt "maximum 31 characters" -#| msgid "FLE Standard Time" msgid "End Time" -msgstr "SLE juostinis laikas" +msgstr "Pabaigos laikas" #: programs/klist/klist.rc:32 -#, fuzzy -#| msgid "Enter new time: " msgid "Renew Time" -msgstr "Įveskite naują laiką: " +msgstr "Atnaujinimo laikas" #: programs/klist/klist.rc:33 msgid "Ticket Flags" -msgstr "" +msgstr "Leidimo žymos" #: programs/klist/klist.rc:34 msgid "Cached Tickets" -msgstr "" +msgstr "Leidimai podėlyje" #: programs/klist/klist.rc:36 -#, fuzzy -#| msgid "Encryption Type" msgid "KerbTicket Encryption Type" -msgstr "Šifravimo tipas" +msgstr "Kerberos leidimo šifravimo tipas" #: programs/klist/klist.rc:37 -#, fuzzy -#| msgid "Current Connections" msgid "Current LogonId is" -msgstr "Dabartiniai ryšiai" +msgstr "Dabartinis prisijungimo ID yra" #: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28 msgid "System Information"
participants (1)
-
Alexandre Julliard