Wine-devel
Threads by month
- ----- 2025 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2006 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2005 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2004 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2003 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2002 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2001 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
April 2016
- 53 participants
- 293 discussions
2016-04-21 10:56 GMT+02:00 Paul Gofman <gofmanp(a)gmail.com>:
> @@ -43,6 +43,7 @@ enum pres_ops
> PRESHADER_OP_SIN,
> PRESHADER_OP_COS,
> PRESHADER_OP_RSQ,
> + PRESHADER_OP_EXP,
> };
> #define PRES_OPCODE_MASK 0x7ff00000
> #define PRES_OPCODE_SHIFT 20
> @@ -119,6 +121,7 @@ static const struct op_info pres_op_info[] =
> {0x108, "sin", 1, 0, pres_sin}, /* PRESHADER_OP_SIN */
> {0x109, "cos", 1, 0, pres_cos}, /* PRESHADER_OP_COS */
> {0x107, "rsq", 1, 0, pres_rsq}, /* PRESHADER_OP_RSQ */
> + {0x105, "exp", 1, 0, pres_exp}, /* PRESHADER_OP_EXP */
> };
It might make sense to keep the array sorted by opcode (which requires
either adding the enum into the table or, most likely, reordering the
enum too). That way you can binary search into it in the future, if
necessary.
No particular hurry for that though.
> +static void test_preshader_op(IDirect3DDevice9 *device, const char *op_mnem,
> + unsigned int opcode, unsigned int args_count, unsigned int *expected_result,
> + D3DXVECTOR4 *fvect1, D3DXVECTOR4 *fvect2, unsigned int ulps, BOOL *todo)
> +{
> + DWORD test_effect_blob[ARRAY_SIZE(test_effect_preshader_effect_blob)];
It's not a huge array but it seems better to avoid putting it on the
stack nonetheless - i.e. please allocate it dynamically with
HeapAlloc().
> + HRESULT hr;
> + ID3DXEffect *effect;
> + D3DLIGHT9 light;
> + unsigned int i, npasses;
passes_count?
> + float *v;
> + unsigned int op_pos, op_step, result_index;
> + D3DXHANDLE param;
> +
> + if (args_count == 1)
> + {
> + op_pos = TEST_EFFECT_PRESHADER_OP0_POS;
> + op_step = TEST_EFFECT_PRESHADER_OP0_INS_SIZE;
> + result_index = 0;
> + }
> + else if (args_count == 2)
> + {
> + op_pos = TEST_EFFECT_PRESHADER_OPMUL_POS;
> + op_step = TEST_EFFECT_PRESHADER_OPMUL_INS_SIZE;
> + result_index = 2;
> + }
> + else
> + {
> + return;
> + }
That doesn't seem particularly nice, especially WRT extending this
test later on.
It seems better to have the "original" bytecode and these variables
you compute here passed in from the caller (maybe stored in a struct
together with the opcode parameters).
test_effect_preshader_ops() should probably be table-based. At that
point the *_POS and *_SIZE defines might become unnecessary; if they
stay they should probably be named after the argument count (which is
the actually interesting part, the original operation is going to
change for the test and can be figured out from the light index)
instead.
> + memcpy(test_effect_blob, test_effect_preshader_effect_blob, sizeof test_effect_blob);
> + for (i = 0; i < 4; i++)
++i, for consistency.
2
2
02 May '16
> Am 28.04.2016 um 20:17 schrieb Aaryaman Vasishta <jem456.vasishta(a)gmail.com>:
>
> @@ -198,13 +198,24 @@ static HRESULT WINAPI d3drm1_CreateTexture(IDirect3DRM *iface,
> struct d3drm_texture *object;
> HRESULT hr;
>
> - FIXME("iface %p, image %p, texture %p partial stub.\n", iface, image, texture);
> + TRACE("iface %p, image %p, texture %p.\n", iface, image, texture);
> +
> + if (!d3drm_validate_image(image))
> + return D3DRMERR_BADVALUE;
>
> if (FAILED(hr = d3drm_texture_create(&object)))
> + {
> + d3drm_texture_destroy(object);
> return hr;
> + }
> + object->d3drm = iface;
> + object->initialized = TRUE;
> + object->image = image;
>
> *texture = &object->IDirect3DRMTexture_iface;
>
> + IDirect3DRM_AddRef(iface);
> +
> return D3DRM_OK;
> }
>
Is there anything wrong with calling Texture3::InitFromImage here, or even calling IDirect3DRM3::CreateTexture? in D3DRM1::CreateTexture and D3DRM2::CreateTexture?
2
3
I just realized I wasn't done proofreading. v2 inbound.
Den 30. april 2016 16:18, skrev Kim Malmo:
> I have added missing translations and fixed up the fuzzy ones. I've also
> fixed some minor typos and spelling errors in the old translation.
>
> The undertaking that might stand out here however, is I've tried to make
> it more consistent with itself, and more consistent with the original
> english text. One thing I want to point out is the (former) usage of
> « and » signs. First of all the are no longer present on Norwegian
> keyboards, second and perhaps most importantly, they look hideous with
> whatever is the default Wine font. For consistency what I've done is the
> following:
>
> * For %1 (or similar) in the english text I have used %1 or '%1' depending
> on context. In some cases it makes sense to wrap handles or operations
> in Norwegian.
>
> * For '%1' (or similar) in the english text I have used '%1'
>
> * All cases of «%1» (or similar) has been changed to %1 or '%1' depending
> on context.
>
> For parts of the translation I have tried to make the context and meaning
> more clear. There are also quite a few changes to make it more conformant
> with Microsoft's Norwegian Bokmål Style Guide.
>
> Signed-off-by: Kim Malmo <berencamlost(a)msn.com>
> ---
> po/nb_NO.po | 954 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
> 1 file changed, 419 insertions(+), 535 deletions(-)
>
> diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
> index ec01b3e..83eb815 100644
> --- a/po/nb_NO.po
> +++ b/po/nb_NO.po
> @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
> "Project-Id-Version: Wine\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
> "POT-Creation-Date: N/A\n"
> -"PO-Revision-Date: 2013-12-26 02:24+0000\n"
> -"Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <alexsornes(a)gmail.com>\n"
> +"PO-Revision-Date: 2016-04-30 12:00+0200\n"
> +"Last-Translator: Kim Malmo <berencamlost(a)msn.com>\n"
> "Language-Team: Norwegian Bokmål <alexsornes(a)gmail.com>\n"
> "Language: nb_NO\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> @@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
> "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
> "drive, click Install."
> msgstr ""
> -"Trykk «Installer» for å installere et program fra en diskett, CD-stasjon "
> +"Trykk 'Installer' for å installere et program fra en diskett, CD-stasjon "
> "eller annet medium."
>
> #: appwiz.rc:62
> @@ -169,9 +169,8 @@ msgid ""
> "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
> "details."
> msgstr ""
> -"Wine klarte ikke å finne Mono-pakken, som er nødvendig for at .NET-"
> -"programmer skal fungere ordentlig. Wine kan laste ned og installere denne "
> -"pakken for deg.\n"
> +"Wine fant ikke Mono-pakken, som er nødvendig for at .NET programmer skal "
> +"fungere ordentlig. Wine kan laste ned og installere denne pakken for deg.\n"
> "\n"
> "Merk: det anbefales at du bruker Mono-pakken som følger med operativsystemet "
> "ditt. Se <a href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/"
> @@ -196,7 +195,7 @@ msgid ""
> "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
> "entry for this program from the registry?"
> msgstr ""
> -"Klarte ikke kjøre avinstalleringsprogrammet, «%s». Vil du fjerne oppføringen "
> +"Klarte ikke kjøre avinstalleringsprogrammet, '%s'. Vil du fjerne oppføringen "
> "fra listen over installerte programmer?"
>
> #: appwiz.rc:36
> @@ -412,7 +411,7 @@ msgstr "Fil&navn:"
>
> #: comdlg32.rc:163 comdlg32.rc:185
> msgid "&Directories:"
> -msgstr "&Kateloger:"
> +msgstr "&Kataloger:"
>
> #: comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188
> msgid "List Files of &Type:"
> @@ -457,7 +456,7 @@ msgstr "M&erket område"
>
> #: comdlg32.rc:209
> msgid "&Pages"
> -msgstr "&Sider"
> +msgstr "Si&der"
>
> #: comdlg32.rc:212 comdlg32.rc:234
> msgid "&Setup"
> @@ -497,7 +496,7 @@ msgstr "Stan&dardskriver"
>
> #: comdlg32.rc:229
> msgid "[none]"
> -msgstr "(Ingen)"
> +msgstr "[ingen]"
>
> #: comdlg32.rc:230
> msgid "Specific &Printer"
> @@ -521,7 +520,7 @@ msgstr "Papir"
>
> #: comdlg32.rc:241
> msgid "Si&ze"
> -msgstr "Størr&else"
> +msgstr "St&ørrelse"
>
> #: comdlg32.rc:242
> msgid "&Source"
> @@ -541,7 +540,7 @@ msgstr "Skriftst&il:"
>
> #: comdlg32.rc:259 comdlg32.rc:436 winecfg.rc:294
> msgid "&Size:"
> -msgstr "Størrelse:"
> +msgstr "&Størrelse:"
>
> #: comdlg32.rc:266
> msgid "Effects"
> @@ -557,7 +556,7 @@ msgstr "&Understreket"
>
> #: comdlg32.rc:269 winecfg.rc:292
> msgid "&Color:"
> -msgstr "Farge:"
> +msgstr "&Farge:"
>
> #: comdlg32.rc:272
> msgid "Sample"
> @@ -708,7 +707,7 @@ msgstr "S&orter"
>
> #: comdlg32.rc:385
> msgid "Pa&ges"
> -msgstr "&Sider"
> +msgstr "Si&der"
>
> #: comdlg32.rc:386
> msgid "&Selection"
> @@ -724,7 +723,7 @@ msgstr "&Til:"
>
> #: comdlg32.rc:416 winecfg.rc:300
> msgid "Si&ze:"
> -msgstr "Størrelse:"
> +msgstr "St&ørrelse:"
>
> #: comdlg32.rc:418
> msgid "&Source:"
> @@ -824,14 +823,14 @@ msgstr ""
>
> #: comdlg32.rc:36
> msgid "Invalid character(s) in path"
> -msgstr "Ugyldige tegn i filnavnet"
> +msgstr "Ugyldig(e) tegn i filnavnet"
>
> #: comdlg32.rc:37
> msgid ""
> "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
> " / : < > |"
> msgstr ""
> -"Et filnavn kan ikke inneholder følgende tegn:\n"
> +"Et filnavn kan ikke inneholde følgende tegn:\n"
> " / : < > |"
>
> #: comdlg32.rc:38
> @@ -844,7 +843,7 @@ msgstr "Filen finnes ikke"
>
> #: comdlg32.rc:40
> msgid "The selection contains a non-folder object"
> -msgstr ""
> +msgstr "Valget inneholder ett objekt som ikke er en mappe"
>
> #: comdlg32.rc:45
> msgid "Up One Level"
> @@ -884,7 +883,7 @@ msgstr "Fet kursiv"
>
> #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
> msgid "Black"
> -msgstr "Svart"
> +msgstr "Sort"
>
> #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
> msgid "Maroon"
> @@ -936,11 +935,11 @@ msgstr "Blå"
>
> #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
> msgid "Fuchsia"
> -msgstr "Fuchsia"
> +msgstr "Magenta"
>
> #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
> msgid "Aqua"
> -msgstr "Cyanblå"
> +msgstr "Havblå"
>
> #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
> msgid "White"
> @@ -972,7 +971,7 @@ msgstr ""
>
> #: comdlg32.rc:64
> msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
> -msgstr "Feltet «Antall kopier» kan ikke være tomt."
> +msgstr "Feltet 'Antall kopier' kan ikke være tomt."
>
> #: comdlg32.rc:66
> msgid ""
> @@ -992,7 +991,7 @@ msgstr "Ingen standardskriver er definert."
>
> #: comdlg32.rc:69
> msgid "Cannot find the printer."
> -msgstr "Kunne ikke finne skriveren."
> +msgstr "Kan ikke finne skriveren."
>
> #: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
> msgid "Out of memory."
> @@ -1035,14 +1034,12 @@ msgid "Open File"
> msgstr "Ã…pne fil"
>
> #: comdlg32.rc:147
> -#, fuzzy
> -#| msgid "New Folder"
> msgid "Select Folder"
> -msgstr "Ny mappe"
> +msgstr "Velg mappe"
>
> #: comdlg32.rc:148
> msgid "Font size has to be a number."
> -msgstr ""
> +msgstr "Skriftstørrelse må være ett tall."
>
> #: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
> msgid "Ready"
> @@ -1158,11 +1155,11 @@ msgstr "Det er %d dokumenter i køen"
>
> #: comdlg32.rc:79
> msgid "Margins [inches]"
> -msgstr "Marger (tommer)"
> +msgstr "Marger [tommer]"
>
> #: comdlg32.rc:80
> msgid "Margins [mm]"
> -msgstr "Marger (mm)"
> +msgstr "Marger [mm]"
>
> #: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
> msgctxt "unit: millimeters"
> @@ -1352,35 +1349,35 @@ msgstr "Sertifikatmangfold"
>
> #: crypt32.rc:63
> msgid "Netscape Cert Type"
> -msgstr "Netscape-sertifikattype"
> +msgstr "Netscape sertifikattype"
>
> #: crypt32.rc:64
> msgid "Netscape Base URL"
> -msgstr "Netscape-basis-URL"
> +msgstr "Netscape basis-URL"
>
> #: crypt32.rc:65
> msgid "Netscape Revocation URL"
> -msgstr "Netscape-tilbakekalling-URL"
> +msgstr "Netscape tilbakekallings-URL"
>
> #: crypt32.rc:66
> msgid "Netscape CA Revocation URL"
> -msgstr "Netscape-CA-tilbakekalling-URLURL"
> +msgstr "Netscape CA-tilbakekallings-URL"
>
> #: crypt32.rc:67
> msgid "Netscape Cert Renewal URL"
> -msgstr "Netscape-sertifikatfornying-URL"
> +msgstr "Netscape sertifikatfornyings-URL"
>
> #: crypt32.rc:68
> msgid "Netscape CA Policy URL"
> -msgstr "Netscape-CA-politikk-URL"
> +msgstr "Netscape CA-politikk-URL"
>
> #: crypt32.rc:69
> msgid "Netscape SSL ServerName"
> -msgstr "Netscape-SSL-tjenernavn"
> +msgstr "Netscape SSL-tjenernavn"
>
> #: crypt32.rc:70
> msgid "Netscape Comment"
> -msgstr "Netscape-kommentar"
> +msgstr "Netscape kommentar"
>
> #: crypt32.rc:71
> msgid "Country/Region"
> @@ -1452,7 +1449,7 @@ msgstr "Hovednavn"
>
> #: crypt32.rc:88
> msgid "Windows Product Update"
> -msgstr "Windows-produktoppdatering"
> +msgstr "Windows produktoppdatering"
>
> #: crypt32.rc:89
> msgid "Enrollment Name Value Pair"
> @@ -1500,7 +1497,7 @@ msgstr "Distribusjonspunkter for kryss-sertifikat"
>
> #: crypt32.rc:100
> msgid "Application Policies"
> -msgstr "Framgangsmåter for programmers"
> +msgstr "Framgangsmåter for programmer"
>
> #: crypt32.rc:101
> msgid "Application Policy Mappings"
> @@ -1560,7 +1557,7 @@ msgstr "PKCS 7 Kryptert"
>
> #: crypt32.rc:115
> msgid "Previous CA Certificate Hash"
> -msgstr "Forrige CA-sertifikatlappskaus"
> +msgstr "Forrige CA-sertifikat-hash"
>
> #: crypt32.rc:116
> msgid "Virtual Base CRL Number"
> @@ -1584,7 +1581,7 @@ msgstr "Informasjon om sertifikatmal"
>
> #: crypt32.rc:121
> msgid "Enterprise Root OID"
> -msgstr "Storselskap-rot-OID"
> +msgstr "Selskap-rot-OID"
>
> #: crypt32.rc:122
> msgid "Dummy Signer"
> @@ -1596,7 +1593,7 @@ msgstr "Kryptert privat nøkkel"
>
> #: crypt32.rc:124
> msgid "Published CRL Locations"
> -msgstr "Publisert CRL-plasseringer"
> +msgstr "Publiserte CRL-plasseringer"
>
> #: crypt32.rc:125
> msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
> @@ -1640,7 +1637,7 @@ msgstr "Liste over tiltrodde sertifikater"
>
> #: crypt32.rc:135
> msgid "Archived Key Certificate Hash"
> -msgstr "Arkivert nøkkelsertifikatlappskaus"
> +msgstr "Arkivert nøkkelsertifikat-hash"
>
> #: crypt32.rc:136
> msgid "Private Key Usage Period"
> @@ -1903,7 +1900,7 @@ msgstr "Navn på distribusjonspunkt"
>
> #: crypt32.rc:208
> msgid "Full Name"
> -msgstr "Fult navn"
> +msgstr "Fullt navn"
>
> #: crypt32.rc:209
> msgid "RDN Name"
> @@ -2135,7 +2132,7 @@ msgstr "Bruk sertifikat&et til alle mulige formål"
>
> #: cryptui.rc:246
> msgid "D&isable all purposes for this certificate"
> -msgstr "Ikke bruk dette sertifikatet til noen formål"
> +msgstr "&Ikke bruk dette sertifikatet til noen formål"
>
> #: cryptui.rc:248
> msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
> @@ -2188,14 +2185,14 @@ msgid ""
> msgstr ""
> "Denne veiviseren hjelper deg å importere sertifikater og lister over "
> "tilbakekalte eller tiltrodde sertifikater fra en fil til et "
> -"serfifikatlager.\n"
> +"sertifikatlager.\n"
> "\n"
> "Et sertifikat kan brukes til å identifisere deg eller datamaskinen du "
> "kommuniserer med. Det kan også brukes til signering av meldinger eller andre "
> "former for godkjenning. Sertifikatlagre er samlinger av sertifikater og "
> "lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater.\n"
> "\n"
> -"Trykk «Neste» for å fortsette."
> +"Trykk 'Neste' for å fortsette."
>
> #: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
> msgid "&File name:"
> @@ -2239,7 +2236,7 @@ msgstr "Velg sertifikatlager &automatisk"
>
> #: cryptui.rc:315
> msgid "&Place all certificates in the following store:"
> -msgstr "&Plasser aller sertifikatene i følgende lager:"
> +msgstr "&Plasser alle sertifikatene i følgende lager:"
>
> #: cryptui.rc:325
> msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
> @@ -2333,7 +2330,7 @@ msgstr ""
> "former for godkjenning. Sertifikatlagre er samlinger av sertifikater og "
> "lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater.\n"
> "\n"
> -"Trykk «Neste» for å fortsette."
> +"Trykk 'Neste' for å fortsette."
>
> #: cryptui.rc:384
> msgid ""
> @@ -2385,7 +2382,7 @@ msgstr "&Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (*.pfx)"
>
> #: cryptui.rc:418
> msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
> -msgstr "Ta med aller sertifikater i sertifikatstien, hvis m&ulig"
> +msgstr "Ta med alle sertifikater i sertifikatstien, hvis m&ulig"
>
> #: cryptui.rc:420
> msgid "&Enable strong encryption"
> @@ -2431,7 +2428,7 @@ msgstr ""
>
> #: cryptui.rc:34
> msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
> -msgstr "Dette sertifikatet kunne ikke godkjennes med et rotsertifikat."
> +msgstr "Dette sertifikatet kunne ikke godkjennes til et rotsertifikat."
>
> #: cryptui.rc:35
> msgid "This certificate's issuer could not be found."
> @@ -2539,7 +2536,7 @@ msgstr "%1 (%2!d! bit)"
>
> #: cryptui.rc:62
> msgid "SHA1 hash"
> -msgstr "SHA1-kode"
> +msgstr "SHA1-hash"
>
> #: cryptui.rc:63
> msgid "Enhanced key usage (property)"
> @@ -2559,7 +2556,7 @@ msgstr "Sertifikategenskaper"
>
> #: cryptui.rc:67
> msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
> -msgstr "Angi en OID på formen 1.2.3.4"
> +msgstr "Angi en OID i format 1.2.3.4"
>
> #: cryptui.rc:68
> msgid "The OID you entered already exists."
> @@ -2643,7 +2640,7 @@ msgstr "Sertifikatlager valgt"
>
> #: cryptui.rc:90
> msgid "Automatically determined by the program"
> -msgstr "Bestemt av proggramet"
> +msgstr "Bestemt av programmet"
>
> #: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
> msgid "File"
> @@ -2732,11 +2729,6 @@ msgstr ""
> "Er du sikker på at du vil fjerne dette sertifikatet?"
>
> #: cryptui.rc:113
> -#, fuzzy
> -#| msgid ""
> -#| "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, "
> -#| "or verify messages signed with it.\n"
> -#| "Are you sure you want to remove these certificates?"
> msgid ""
> "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
> "verify messages signed with them.\n"
> @@ -2824,7 +2816,7 @@ msgid ""
> "Protects software from alteration after publication"
> msgstr ""
> "Forsikrer at programvare kommer fra den originale utgiveren\n"
> -"Beskytter programvare mot endringer"
> +"Beskytter programvare mot endringer etter utgivelse"
>
> #: cryptui.rc:127
> msgid "Protects e-mail messages"
> @@ -3013,7 +3005,7 @@ msgstr "Kyrillisk"
>
> #: gdi32.rc:31
> msgid "Greek"
> -msgstr "gresk"
> +msgstr "Gresk"
>
> #: gdi32.rc:32
> msgid "Turkish"
> @@ -3041,7 +3033,7 @@ msgstr "Thailandsk"
>
> #: gdi32.rc:38
> msgid "Japanese"
> -msgstr "japansk"
> +msgstr "Japansk"
>
> #: gdi32.rc:39
> msgid "CHINESE_GB2312"
> @@ -3150,10 +3142,8 @@ msgid "&View Source"
> msgstr "&Vis kildekode"
>
> #: hhctrl.rc:83
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Properties"
> msgid "Proper&ties"
> -msgstr "Egenskaper"
> +msgstr "E%genskaper"
>
> #: hhctrl.rc:87 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159
> #: shdoclc.rc:183 user32.rc:60 wordpad.rc:104
> @@ -3324,19 +3314,19 @@ msgstr "Adresse"
>
> #: ieframe.rc:81
> msgid "Searching for %s"
> -msgstr "Søker etter «%s»"
> +msgstr "Søker etter %s"
>
> #: ieframe.rc:82
> msgid "Start downloading %s"
> -msgstr "Starter nedlasting av «%s»"
> +msgstr "Start nedlasting av %s"
>
> #: ieframe.rc:83
> msgid "Downloading %s"
> -msgstr "Laster ned «%s»"
> +msgstr "Laster ned %s"
>
> #: ieframe.rc:84
> msgid "Asking for %s"
> -msgstr "Spør etter «%s»"
> +msgstr "Spør etter %s"
>
> #: inetcpl.rc:49
> msgid "Home page"
> @@ -3403,7 +3393,7 @@ msgid ""
> "List of websites you have accessed."
> msgstr ""
> "Historikk\n"
> -"Liste av nettsidene du har besøkt."
> +"Liste over nettsidene du har besøkt."
>
> #: inetcpl.rc:77
> msgid ""
> @@ -3586,16 +3576,12 @@ msgid "Expected ')'"
> msgstr "Forventet ')'"
>
> #: jscript.rc:40
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Subject Key Identifier"
> msgid "Expected identifier"
> -msgstr "Identifiserer for emnenøkkel"
> +msgstr "Forventet identifiserer"
>
> #: jscript.rc:41
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Expected ';'"
> msgid "Expected '='"
> -msgstr "Forventet ';'"
> +msgstr "Forventet '='"
>
> #: jscript.rc:42
> msgid "Invalid character"
> @@ -3607,39 +3593,35 @@ msgstr "Uavsluttet strengkonstant"
>
> #: jscript.rc:44
> msgid "'return' statement outside of function"
> -msgstr "«return» utenfor en funksjon"
> +msgstr "'return' utenfor en funksjon"
>
> #: jscript.rc:45
> msgid "Can't have 'break' outside of loop"
> -msgstr "«break» kan kun forekomme i en løkke"
> +msgstr "'break' kan kun forekomme i en løkke"
>
> #: jscript.rc:46
> msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
> -msgstr "«continue» kan kun forekomme i en løkke"
> +msgstr "'continue' kan kun forekomme i en løkke"
>
> #: jscript.rc:47
> msgid "Label redefined"
> -msgstr "Merkelappen ble omdefinert"
> +msgstr "Etiketten ble omdefinert"
>
> #: jscript.rc:48
> msgid "Label not found"
> msgstr "Fant ikke etiketten"
>
> #: jscript.rc:49
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Expected ';'"
> msgid "Expected '@end'"
> -msgstr "Forventet ';'"
> +msgstr "Forventet '@end'"
>
> #: jscript.rc:50
> msgid "Conditional compilation is turned off"
> msgstr "Avhengig kompilering er skrudd av"
>
> #: jscript.rc:51
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Expected ';'"
> msgid "Expected '@'"
> -msgstr "Forventet ';'"
> +msgstr "Forventet '@'"
>
> #: jscript.rc:54
> msgid "Number expected"
> @@ -3671,7 +3653,7 @@ msgstr "Forventet boolsk verdi"
>
> #: jscript.rc:59
> msgid "Cannot delete '|'"
> -msgstr "Klarte ikke slette «|»"
> +msgstr "Kan ikke slette '|'"
>
> #: jscript.rc:60
> msgid "VBArray object expected"
> @@ -3687,11 +3669,11 @@ msgstr "Syntaksfeil i regulært uttrykk"
>
> #: jscript.rc:64
> msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
> -msgstr "URI'en som skulle kodes inneholder ugyldige tegn"
> +msgstr "URI'en som skal kodes inneholder ugyldige tegn"
>
> #: jscript.rc:63
> msgid "URI to be decoded is incorrect"
> -msgstr "Adressen som skal dekodes er ugyldig"
> +msgstr "URI'en som skal dekodes er feil"
>
> #: jscript.rc:65
> msgid "Number of fraction digits is out of range"
> @@ -3959,7 +3941,7 @@ msgstr "Filen finnes fra før.\n"
>
> #: winerror.mc:336
> msgid "Cannot create.\n"
> -msgstr "Klarte ikke opprette.\n"
> +msgstr "Kan ikke opprette.\n"
>
> #: winerror.mc:341
> msgid "Int24 failure.\n"
> @@ -4179,7 +4161,7 @@ msgstr "Systemsporing er ikke oppgitt eller nektes.\n"
>
> #: winerror.mc:621
> msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
> -msgstr "Ugyldig antall hendelser forDosMuxSemWait.\n"
> +msgstr "Ugyldig antall hendelser for DosMuxSemWait.\n"
>
> #: winerror.mc:626
> msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
> @@ -4203,7 +4185,7 @@ msgstr "Signalet ble nektet.\n"
>
> #: winerror.mc:651
> msgid "Segment discarded.\n"
> -msgstr "Segmentet ble avslått.\n"
> +msgstr "Segmentet ble forkastet.\n"
>
> #: winerror.mc:656
> msgid "Segment not locked.\n"
> @@ -4363,7 +4345,7 @@ msgstr "For mange moduler.\n"
>
> #: winerror.mc:851
> msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
> -msgstr "Sammenhengende LoadModule-kall støttes ikke.\n"
> +msgstr "Sammenhengende LoadModule-kall ikke tillatt.\n"
>
> #: winerror.mc:856
> msgid "Machine type mismatch.\n"
> @@ -4455,7 +4437,7 @@ msgstr "Mottok ugyldig oplock-melding.\n"
>
> #: winerror.mc:966
> msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
> -msgstr "Fant ikke meldingen 0x%1 i filen «%2».\n"
> +msgstr "Fant ikke meldingen 0x%1 i filen '%2'.\n"
>
> #: winerror.mc:971
> msgid "Invalid address.\n"
> @@ -4507,7 +4489,7 @@ msgstr "Ugyldig melding.\n"
>
> #: winerror.mc:1031
> msgid "Cannot complete.\n"
> -msgstr "Klarte ikke fullføre.\n"
> +msgstr "Kan ikke fullføre.\n"
>
> #: winerror.mc:1036
> msgid "Invalid flags.\n"
> @@ -4539,15 +4521,15 @@ msgstr "Ugyldig nøkkel.\n"
>
> #: winerror.mc:1071
> msgid "Can't open registry key.\n"
> -msgstr "Klarte ikke åpne registernøkkel.\n"
> +msgstr "Kan ikke åpne registernøkkel.\n"
>
> #: winerror.mc:1076
> msgid "Can't read registry key.\n"
> -msgstr "Klarte ikke lese registernøkkel.\n"
> +msgstr "Kan ikke lese registernøkkel.\n"
>
> #: winerror.mc:1081
> msgid "Can't write registry key.\n"
> -msgstr "Klarte ikke å skrive til registernøkkel.\n"
> +msgstr "Kan ikke å skrive til registernøkkel.\n"
>
> #: winerror.mc:1086
> msgid "Registry has been recovered.\n"
> @@ -4599,7 +4581,7 @@ msgstr "Tidsavbrudd for tjenesteforespørsel.\n"
>
> #: winerror.mc:1146
> msgid "Cannot create service thread.\n"
> -msgstr "Klarte ikke opprette tjenestetråd.\n"
> +msgstr "Kan ikke opprette tjenestetråd.\n"
>
> #: winerror.mc:1151
> msgid "Service database locked.\n"
> @@ -4823,7 +4805,7 @@ msgstr "Diskett-registre er inkonsistente.\n"
>
> #: winerror.mc:1426
> msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
> -msgstr "Klarte ikke justere harddisken på nytt.\n"
> +msgstr "Klarte ikke kalibrere harddisken på nytt.\n"
>
> #: winerror.mc:1431
> msgid "Hard disk operation failed.\n"
> @@ -4891,7 +4873,7 @@ msgstr "DDE-feil.\n"
>
> #: winerror.mc:1511
> msgid "DLL not found.\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne DLL.\n"
> +msgstr "Kan ikke finne DLL.\n"
>
> #: winerror.mc:1516
> msgid "Out of user handles.\n"
> @@ -4915,7 +4897,7 @@ msgstr "Elementets adresse er ugyldig.\n"
>
> #: winerror.mc:1541
> msgid "The magazine is not present.\n"
> -msgstr "Magasinet er ikke til stede.\n"
> +msgstr "Magasinet er ikke tilstede.\n"
>
> #: winerror.mc:1546
> msgid "The device needs reinitialization.\n"
> @@ -4935,7 +4917,7 @@ msgstr "Enheten er ikke koblet til.\n"
>
> #: winerror.mc:1566
> msgid "Element not found.\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne elementet.\n"
> +msgstr "Kan ikke finne elementet.\n"
>
> #: winerror.mc:1571
> msgid "No match found.\n"
> @@ -5007,7 +4989,7 @@ msgstr "Ugyldig navn på nettverkstilbyder.\n"
>
> #: winerror.mc:1656
> msgid "Cannot open network connection profile.\n"
> -msgstr "Klarte ikke åpne profil for nettverkstilkobling.\n"
> +msgstr "Kan ikke åpne profil for nettverkstilkobling.\n"
>
> #: winerror.mc:1661
> msgid "Corrupt network connection profile.\n"
> @@ -5471,7 +5453,7 @@ msgstr "Ugyldig påloggingstype.\n"
>
> #: winerror.mc:2241
> msgid "Cannot impersonate.\n"
> -msgstr "Klarte ikke personifisere.\n"
> +msgstr "Kan ikke personifisere.\n"
>
> #: winerror.mc:2246
> msgid "Invalid transaction state.\n"
> @@ -5619,7 +5601,7 @@ msgstr "Kan ikke lage undervindu på toppnivå.\n"
>
> #: winerror.mc:2431
> msgid "Can't find window class.\n"
> -msgstr "Klarte ikkef inne vindusklassen.\n"
> +msgstr "Kan ikke finne vindusklassen.\n"
>
> #: winerror.mc:2436
> msgid "Window owned by another thread.\n"
> @@ -5715,7 +5697,7 @@ msgstr "Journalkroken er allerede aktiv.\n"
>
> #: winerror.mc:2551
> msgid "Hook procedure not installed.\n"
> -msgstr "Krokprosedyren er allerede installert.\n"
> +msgstr "Krokprosedyren er ikke installert.\n"
>
> #: winerror.mc:2556
> msgid "Invalid list box message.\n"
> @@ -5843,7 +5825,7 @@ msgstr "Hendelsesloggen er skadet.\n"
>
> #: winerror.mc:2711
> msgid "Event log can't start.\n"
> -msgstr "Klarte ikke starte hendelsesloggen.\n"
> +msgstr "Kan ikke starte hendelsesloggen.\n"
>
> #: winerror.mc:2716
> msgid "Event log file full.\n"
> @@ -6099,7 +6081,7 @@ msgstr "Ingen protokollsekvens.\n"
>
> #: winerror.mc:3031
> msgid "Can't create endpoint.\n"
> -msgstr "Klarte ikke opprette endepunkt.\n"
> +msgstr "Kan ikke opprette endepunkt.\n"
>
> #: winerror.mc:3036
> msgid "Out of resources.\n"
> @@ -6179,7 +6161,7 @@ msgstr "Strengen er for lang.\n"
>
> #: winerror.mc:3136
> msgid "Protocol sequence not found.\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne protokollsekvensen.\n"
> +msgstr "Fant ikke protokollsekvensen.\n"
>
> #: winerror.mc:3141
> msgid "Procedure number out of range.\n"
> @@ -6211,7 +6193,7 @@ msgstr "Ugyldig oppføring.\n"
>
> #: winerror.mc:3176
> msgid "Can't perform operation.\n"
> -msgstr "Klarte ikke utføre operasjonen.\n"
> +msgstr "Kan ikke utføre operasjonen.\n"
>
> #: winerror.mc:3181
> msgid "Endpoints not registered.\n"
> @@ -6239,7 +6221,7 @@ msgstr "Ikke alle objektene er aveksportert.\n"
>
> #: winerror.mc:3211
> msgid "Interface not found.\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne grensesnittet.\n"
> +msgstr "Fant ikke grensesnittet.\n"
>
> #: winerror.mc:3216
> msgid "Entry already exists.\n"
> @@ -6247,7 +6229,7 @@ msgstr "Oppføringen finnes fra før.\n"
>
> #: winerror.mc:3221
> msgid "Entry not found.\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne oppføringen.\n"
> +msgstr "Fant ikke oppføringen.\n"
>
> #: winerror.mc:3226
> msgid "Name service unavailable.\n"
> @@ -6315,7 +6297,7 @@ msgstr "Bindingsreferansen stemmer ikke.\n"
>
> #: winerror.mc:3306
> msgid "Cannot get call handle.\n"
> -msgstr "Klarte ikke hente kallreferansen.\n"
> +msgstr "Kan ikke hente kallreferansen.\n"
>
> #: winerror.mc:3311
> msgid "Null reference pointer.\n"
> @@ -6427,15 +6409,15 @@ msgstr "Ingen flere bindinger.\n"
>
> #: winerror.mc:3446
> msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
> -msgstr "Klarte ikke logge på med pålitelighetskonto for flere domerer.\n"
> +msgstr "Kan ikke logge på med pålitelighetskonto for flere domerer.\n"
>
> #: winerror.mc:3451
> msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
> -msgstr "Klarte ikke logge på med pålitelighetskonto for arbeidsstasjonen.\n"
> +msgstr "Kan ikke logge på med pålitelighetskonto for arbeidsstasjonen.\n"
>
> #: winerror.mc:3456
> msgid "Can't log on with server trust account.\n"
> -msgstr "Klarte ikke logge på med pålitelighetskonto for tjeneren.\n"
> +msgstr "Kan ikke logge på med pålitelighetskonto for tjeneren.\n"
>
> #: winerror.mc:3461
> msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
> @@ -6447,19 +6429,19 @@ msgstr "Tjeneren har åpne referanser.\n"
>
> #: winerror.mc:3471
> msgid "Resource data not found.\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne ressursdata.\n"
> +msgstr "Fant ikke ressursdata.\n"
>
> #: winerror.mc:3476
> msgid "Resource type not found.\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne ressurstypen.\n"
> +msgstr "Fant ikke ressurstypen.\n"
>
> #: winerror.mc:3481
> msgid "Resource name not found.\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne ressursnavnet.\n"
> +msgstr "Fant ikke ressursnavnet.\n"
>
> #: winerror.mc:3486
> msgid "Resource language not found.\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne ressursspråket.\n"
> +msgstr "Fant ikke ressursspråket.\n"
>
> #: winerror.mc:3491
> msgid "Not enough quota.\n"
> @@ -6531,11 +6513,11 @@ msgstr "Feil versjon på rør.\n"
>
> #: winerror.mc:3576
> msgid "Group member not found.\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne gruppemedlemmet.\n"
> +msgstr "Fant ikke gruppemedlemmet.\n"
>
> #: winerror.mc:3581
> msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
> -msgstr "Klarte ikke lage database for endepunkt.\n"
> +msgstr "Kan ikke lage database for endepunkt.\n"
>
> #: winerror.mc:3586
> msgid "Invalid object.\n"
> @@ -6571,7 +6553,7 @@ msgstr "Brukeren må endre passord.\n"
>
> #: winerror.mc:3626
> msgid "Domain controller not found.\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne domenekontrolleren.\n"
> +msgstr "Fant ikke domenekontrolleren.\n"
>
> #: winerror.mc:3631
> msgid "Account locked out.\n"
> @@ -6619,11 +6601,11 @@ msgstr "Intet stedsnavn tilgjengelig.\n"
>
> #: winerror.mc:3686
> msgid "The file cannot be accessed.\n"
> -msgstr "Klarte ikke åpne filen.\n"
> +msgstr "Kan ikke åpne filen.\n"
>
> #: winerror.mc:3691
> msgid "The filename cannot be resolved.\n"
> -msgstr "Klarte ikke slå opp filnavnet.\n"
> +msgstr "Kan ikke slå opp filnavnet.\n"
>
> #: winerror.mc:3696
> msgid "RPC entry type mismatch.\n"
> @@ -6662,16 +6644,12 @@ msgid "The username could not be found.\n"
> msgstr "Brukernavnet finnes ikke.\n"
>
> #: winerror.mc:3741
> -#, fuzzy
> -#| msgid "The site does not exist.\n"
> msgid "This network connection does not exist.\n"
> -msgstr "Siden finnes ikke.\n"
> +msgstr "Denne nettverksforbindelsen finnes ikke.\n"
>
> #: winerror.mc:3746
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Connection refused.\n"
> msgid "Connection reset by peer.\n"
> -msgstr "Tilkobling nektet.\n"
> +msgstr "Tilkobling nullstilt av likemann.\n"
>
> #: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
> msgid "Local Port"
> @@ -6703,7 +6681,7 @@ msgstr "Prøv å sende på nyt&t:"
>
> #: localui.rc:32
> msgid "'%s' is not a valid port name"
> -msgstr "«%s» er ikke et gyldig portnavn"
> +msgstr "'%s' er ikke et gyldig portnavn"
>
> #: localui.rc:33
> msgid "Port %s already exists"
> @@ -6787,7 +6765,7 @@ msgstr "HTML-dokument"
>
> #: mshtml.rc:29
> msgid "Downloading from %s..."
> -msgstr "Laster ned fra «%s» ..."
> +msgstr "Laster ned fra %s..."
>
> #: mshtml.rc:28
> msgid "Done"
> @@ -7204,206 +7182,164 @@ msgid "outline button"
> msgstr "utheving for knapp"
>
> #: oleacc.rc:97
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Normal"
> msgctxt "object state"
> msgid "normal"
> -msgstr "Normal"
> +msgstr "normal"
>
> #: oleacc.rc:98
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Unavailable"
> msgctxt "object state"
> msgid "unavailable"
> -msgstr "Utilgjengelig"
> +msgstr "utilgjengelig"
>
> #: oleacc.rc:99
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Select"
> msgctxt "object state"
> msgid "selected"
> -msgstr "Velg"
> +msgstr "valgt"
>
> #: oleacc.rc:100
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Paused"
> msgctxt "object state"
> msgid "focused"
> -msgstr "Satt på pause"
> +msgstr "fokusert"
>
> #: oleacc.rc:101
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Compressed"
> msgctxt "object state"
> msgid "pressed"
> -msgstr "Kompr&imert"
> +msgstr "presset"
>
> #: oleacc.rc:102
> msgctxt "object state"
> msgid "checked"
> -msgstr ""
> +msgstr "sjekket"
>
> #: oleacc.rc:103
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Mixed"
> msgctxt "object state"
> msgid "mixed"
> -msgstr "Blandet"
> +msgstr "blandet"
>
> #: oleacc.rc:104
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Read Only"
> msgctxt "object state"
> msgid "read only"
> -msgstr "Sk&rivebeskyttet"
> +msgstr "skrivebeskyttet"
>
> #: oleacc.rc:105
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Hot Tracked Item"
> msgctxt "object state"
> msgid "hot tracked"
> -msgstr "Merket element"
> +msgstr "merket"
>
> #: oleacc.rc:106
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Defaults"
> msgctxt "object state"
> msgid "default"
> -msgstr "Standardverdier"
> +msgstr "standardverdi"
>
> #: oleacc.rc:107
> msgctxt "object state"
> msgid "expanded"
> -msgstr ""
> +msgstr "utvidet"
>
> #: oleacc.rc:108
> msgctxt "object state"
> msgid "collapsed"
> -msgstr ""
> +msgstr "kollapset"
>
> #: oleacc.rc:109
> msgctxt "object state"
> msgid "busy"
> -msgstr ""
> +msgstr "opptatt"
>
> #: oleacc.rc:110
> msgctxt "object state"
> msgid "floating"
> -msgstr ""
> +msgstr "flytende"
>
> #: oleacc.rc:111
> msgctxt "object state"
> msgid "marqueed"
> -msgstr ""
> +msgstr "uthevet"
>
> #: oleacc.rc:112
> -#, fuzzy
> -#| msgid "animation"
> msgctxt "object state"
> msgid "animated"
> -msgstr "animasjon"
> +msgstr "animert"
>
> #: oleacc.rc:113
> msgctxt "object state"
> msgid "invisible"
> -msgstr ""
> +msgstr "usynlig"
>
> #: oleacc.rc:114
> msgctxt "object state"
> msgid "offscreen"
> -msgstr ""
> +msgstr "utenfor skjermen"
>
> #: oleacc.rc:115
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&enable"
> msgctxt "object state"
> msgid "sizeable"
> -msgstr "aktiv&er"
> +msgstr "skalerbar"
>
> #: oleacc.rc:116
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&enable"
> msgctxt "object state"
> msgid "moveable"
> -msgstr "aktiv&er"
> +msgstr "flyttbar"
>
> #: oleacc.rc:117
> msgctxt "object state"
> msgid "self voicing"
> -msgstr ""
> +msgstr "selv-snakkende"
>
> #: oleacc.rc:118
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Paused"
> msgctxt "object state"
> msgid "focusable"
> -msgstr "Satt på pause"
> +msgstr "fokuserbar"
>
> #: oleacc.rc:119
> -#, fuzzy
> -#| msgid "table"
> msgctxt "object state"
> msgid "selectable"
> -msgstr "tabell"
> +msgstr "valgbar"
>
> #: oleacc.rc:120
> -#, fuzzy
> -#| msgid "link"
> msgctxt "object state"
> msgid "linked"
> -msgstr "kobling"
> +msgstr "koblet"
>
> #: oleacc.rc:121
> msgctxt "object state"
> msgid "traversed"
> -msgstr ""
> +msgstr "traversert"
>
> #: oleacc.rc:122
> -#, fuzzy
> -#| msgid "table"
> msgctxt "object state"
> msgid "multi selectable"
> -msgstr "tabell"
> +msgstr "flervalgbar"
>
> #: oleacc.rc:123
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Please select a file."
> msgctxt "object state"
> msgid "extended selectable"
> -msgstr "Velg en fil."
> +msgstr "utvidet valgbar"
>
> #: oleacc.rc:124
> -#, fuzzy
> -#| msgid "alert"
> msgctxt "object state"
> msgid "alert low"
> -msgstr "varsel"
> +msgstr "varsel lav"
>
> #: oleacc.rc:125
> -#, fuzzy
> -#| msgid "alert"
> msgctxt "object state"
> msgid "alert medium"
> -msgstr "varsel"
> +msgstr "varsel medium"
>
> #: oleacc.rc:126
> -#, fuzzy
> -#| msgid "alert"
> msgctxt "object state"
> msgid "alert high"
> -msgstr "varsel"
> +msgstr "varsel høy"
>
> #: oleacc.rc:127
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Write protected.\n"
> msgctxt "object state"
> msgid "protected"
> -msgstr "Skrivebeskyttet.\n"
> +msgstr "beskyttet"
>
> #: oleacc.rc:128
> msgctxt "object state"
> msgid "has popup"
> -msgstr ""
> +msgstr "har sprettoppvindu"
>
> #: oleaut32.rc:30 oleview.rc:147
> msgid "True"
> @@ -7519,22 +7455,16 @@ msgid "Add Control"
> msgstr "Legg til kontroller"
>
> #: oledlg.rc:35
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Font..."
> msgid "&Convert..."
> -msgstr "Skri&ft..."
> +msgstr "&Konverter..."
>
> #: oledlg.rc:36
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Object"
> msgid "%1 %2 &Object"
> -msgstr "&Objekt"
> +msgstr "%1 %2 &Objekt"
>
> #: oledlg.rc:34
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Object"
> msgid "%1 &Object"
> -msgstr "&Objekt"
> +msgstr "%1 &Objekt"
>
> #: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
> msgid "&Object"
> @@ -7639,7 +7569,7 @@ msgstr "µs"
>
> #: serialui.rc:28
> msgid "Settings for %s"
> -msgstr "Egenskaper for «%s»"
> +msgstr "Egenskaper for %s"
>
> #: serialui.rc:31
> msgid "Baud Rate"
> @@ -7687,7 +7617,7 @@ msgstr "Kopier produsentens filer fra:"
>
> #: setupapi.rc:31
> msgid "The file '%1' on %2 is needed"
> -msgstr "Programmet trenger filen «%1» på «%2»"
> +msgstr "Programmet trenger filen '%1' på '%2'"
>
> #: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
> msgid "Unknown"
> @@ -7783,7 +7713,7 @@ msgstr "Bruk som skrivebor&dsobjekt..."
>
> #: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
> msgid "Copy Shor&tcut"
> -msgstr "Kopier snar&veiCopy Shor&tcut"
> +msgstr "Kopier snar&vei"
>
> #: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
> msgid "P&roperties"
> @@ -7867,23 +7797,23 @@ msgstr "Feilsøkingsvisning"
>
> #: shdoclc.rc:204
> msgid "Dump Tree"
> -msgstr "Dump «Tree»"
> +msgstr "Dump 'Tree'"
>
> #: shdoclc.rc:205
> msgid "Dump Lines"
> -msgstr "Dump «Lines»"
> +msgstr "Dump 'Lines'"
>
> #: shdoclc.rc:206
> msgid "Dump DisplayTree"
> -msgstr "Dump «DisplayTree»"
> +msgstr "Dump 'DisplayTree'"
>
> #: shdoclc.rc:207
> msgid "Dump FormatCaches"
> -msgstr "Dump «FormatCaches»"
> +msgstr "Dump 'FormatCaches'"
>
> #: shdoclc.rc:208
> msgid "Dump LayoutRects"
> -msgstr "Dump «LayoutRects»"
> +msgstr "Dump 'LayoutRects'"
>
> #: shdoclc.rc:209
> msgid "Memory Monitor"
> @@ -8080,7 +8010,7 @@ msgstr "Ny &mappe"
>
> #: shell32.rc:306
> msgid "Message"
> -msgstr "Meldings"
> +msgstr "Melding"
>
> #: shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
> msgid "&Yes"
> @@ -8100,7 +8030,7 @@ msgstr "Om %s"
>
> #: shell32.rc:323
> msgid "Wine &license"
> -msgstr "Lisens"
> +msgstr "Wine &lisens"
>
> #: shell32.rc:328
> msgid "Running on %s"
> @@ -8214,7 +8144,7 @@ msgstr "Favoritter"
>
> #: shell32.rc:206
> msgid "StartUp"
> -msgstr "Start"
> +msgstr "Oppstart"
>
> #: shell32.rc:207
> msgid "Start Menu"
> @@ -8363,7 +8293,7 @@ msgstr "Bekreft sletting av mappe"
>
> #: shell32.rc:173
> msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
> -msgstr "Vil du virkelig slette «%1»?"
> +msgstr "Vil du virkelig slette '%1'?"
>
> #: shell32.rc:174
> msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
> @@ -8379,7 +8309,7 @@ msgid ""
> "\n"
> "Do you want to replace it?"
> msgstr ""
> -"Denne mappen inneholder allerede en fil med navn «%1».\n"
> +"Denne mappen inneholder allerede en fil med navn '%1'.\n"
> "\n"
> "Vil du erstatte den?"
>
> @@ -8390,11 +8320,11 @@ msgstr "Vil du virkelig slette valgte element(er)??"
> #: shell32.rc:177
> msgid ""
> "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
> -msgstr "Vil du virkelig legge «%1» og alt innholdet i papirkurven?"
> +msgstr "Vil du virkelig legge '%1' og alt innholdet i papirkurven?"
>
> #: shell32.rc:176
> msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
> -msgstr "Vil du virkelig legge «%1» i papirkurven?"
> +msgstr "Vil du virkelig legge '%1' i papirkurven?"
>
> #: shell32.rc:178
> msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
> @@ -8403,7 +8333,7 @@ msgstr "Vil du virkelig legge disse %1 valgte elementene i papirkurven?"
> #: shell32.rc:179
> msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
> msgstr ""
> -"Elementet «%1» kan ikke legges i papirkurven. Vil du slette det i stedet?"
> +"Elementet '%1' kan ikke legges i papirkurven. Vil du slette det i stedet?"
>
> #: shell32.rc:186
> msgid ""
> @@ -8413,7 +8343,7 @@ msgid ""
> "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
> "the folder?"
> msgstr ""
> -"Denne mappen inneholder allerede en mappe med navn «%1».\n"
> +"Denne mappen inneholder allerede en mappe med navn '%1'.\n"
> "\n"
> "Hvis filene i mappen du kopierer til heter det samme som filene i mappen du\n"
> "kopierer fra, vil disse bli erstattet. Ønsker du fortsatt å flytte eller "
> @@ -8446,7 +8376,7 @@ msgstr "Intet Windows-program er satt opp til å åpne denne filtypen."
>
> #: shell32.rc:246
> msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
> -msgstr "Vil du virkelig slette «%1» permanent?"
> +msgstr "Vil du virkelig slette '%1' permanent?"
>
> #: shell32.rc:247
> msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
> @@ -8462,7 +8392,7 @@ msgid ""
> "\n"
> "Do you want to replace it?"
> msgstr ""
> -"Filen «%1» finnes fra før.\n"
> +"Filen i %1 finnes fra før.\n"
> "\n"
> "Vil du overskrive den?"
>
> @@ -8472,7 +8402,7 @@ msgid ""
> "\n"
> "Do you want to replace it?"
> msgstr ""
> -"Mappen «%1» finnes fra før.\n"
> +"Mappen i %1 finnes fra før.\n"
> "\n"
> "Vil du erstatte den?"
>
> @@ -8497,16 +8427,16 @@ msgid ""
> "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
> msgstr ""
> "Wine er fri programvare; du kan distribuere det og/eller endre det i henhold "
> -"til vilkårene i «GNU Lesser General Public License», utgitt av the Free "
> -"Software Foundation; enten versjon 2.1 av Lisensen, eller (hvis du ønsker "
> -"det) en nyere versjon.\n"
> +"til vilkårene i 'GNU Lesser General Public License', utgitt av Free Software "
> +"Foundation; enten versjon 2.1 av Lisensen, eller (hvis du ønsker det) en "
> +"nyere versjon.\n"
> "\n"
> "Wine utgis i håp om at det er nyttig, men UTEN ENHVER GARANTI; uten engang "
> "den antydede garantien om HANDELSEGNETHET eller EGNETHET FOR ET SPESIELT "
> -"FORMÅL. Se «GNU Lesser General Public License» for flere detaljer.\n"
> +"FORMÃ…L. Se 'GNU Lesser General Public License' for flere detaljer.\n"
> "\n"
> -"Du skal ha mottatt et eksemplar av «GNU Lesser General Public License» "
> -"sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til: the Free Software "
> +"Du skal ha mottatt et eksemplar av 'GNU Lesser General Public License' "
> +"sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til: Free Software "
> "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
>
> #: shell32.rc:256
> @@ -8566,7 +8496,7 @@ msgid ""
> "not click install unless you have absolute trust in the above source."
> msgstr ""
> "NÃ¥r en ActiveX-komponent er installert har den full tilgang til "
> -"datamaskinen. Ikke klikk «Installer» med mindre du stoler på kilden over "
> +"datamaskinen. Ikke klikk 'Installer' med mindre du stoler på kilden over "
> "fullstendig."
>
> #: urlmon.rc:51
> @@ -8616,7 +8546,7 @@ msgstr "&Lukk\tCtrl+F4"
>
> #: user32.rc:51
> msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
> -msgstr "Nes&e\tCtrl + F6"
> +msgstr "Nes&e\tCtrl+F6"
>
> #: user32.rc:81
> msgid "&Abort"
> @@ -8651,58 +8581,44 @@ msgid "Wine"
> msgstr "Wine"
>
> #: winemac.rc:33
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Hide"
> msgid "Hide %@"
> -msgstr "Skjul"
> +msgstr "Skjul %@"
>
> #: winemac.rc:35
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Other"
> msgid "Hide Others"
> -msgstr "Annen"
> +msgstr "Skjul andre"
>
> #: winemac.rc:36
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Show"
> msgid "Show All"
> -msgstr "Vis"
> +msgstr "Vis alle"
>
> #: winemac.rc:37
> msgid "Quit %@"
> -msgstr ""
> +msgstr "Avslutt %@"
>
> #: winemac.rc:38
> msgid "Quit"
> -msgstr ""
> +msgstr "Avslutt"
>
> #: winemac.rc:40
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Window"
> msgid "Window"
> -msgstr "Vind&u"
> +msgstr "Vindu"
>
> #: winemac.rc:41
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Minimize"
> msgid "Minimize"
> -msgstr "&Minimer"
> +msgstr "Minimer"
>
> #: winemac.rc:42
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Zoom in"
> msgid "Zoom"
> msgstr "Forstørr"
>
> #: winemac.rc:43
> msgid "Enter Full Screen"
> -msgstr ""
> +msgstr "GÃ¥ til fullskjerm"
>
> #: winemac.rc:44
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Bring To Front"
> msgid "Bring All to Front"
> -msgstr "&Vis øverst"
> +msgstr "Vis alle øverst"
>
> #: wineps.rc:31
> msgid "Paper Si&ze:"
> @@ -8713,10 +8629,8 @@ msgid "Duplex:"
> msgstr "Retning:"
>
> #: wineps.rc:50
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Setup"
> msgid "Setup"
> -msgstr "Opp&sett"
> +msgstr "Oppsett"
>
> #: wininet.rc:42 wininet.rc:62
> msgid "Realm"
> @@ -8781,8 +8695,7 @@ msgid ""
> "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
> "again."
> msgstr ""
> -"Den oppgitte enheten er allerede i brukuse. Vent til den er ledig og prøv "
> -"igjen."
> +"Den oppgitte enheten er allerede i bruk. Vent til den er ledig og prøv igjen."
>
> #: winmm.rc:37
> msgid "The specified device handle is invalid."
> @@ -8849,7 +8762,7 @@ msgid ""
> "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
> "and then try again."
> msgstr ""
> -"Kan ikke åpne enheten uten å bruke flagget 'WAVE_ALLOWSYNC. Bruk flagget og "
> +"Kan ikke åpne enheten uten å bruke flagget 'WAVE_ALLOWSYNC'. Bruk flagget og "
> "prøv igjen."
>
> #: winmm.rc:52
> @@ -8866,7 +8779,7 @@ msgid ""
> "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
> msgstr ""
> "Fant ikke et MIDI-kart. Det kan være et problem med driveren, eller filen "
> -"'MIDIMAP.CFG' kan være korrupt eller mangle."
> +"'MIDIMAP.CFG' kan være korrupt eller mangler."
>
> #: winmm.rc:55
> msgid ""
> @@ -8921,7 +8834,7 @@ msgid ""
> "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
> "unique alias."
> msgstr ""
> -"Enhetsnavnet brukes allerede som et alies av dette programmet. Bruk et unikt "
> +"Enhetsnavnet brukes allerede som et alias av dette programmet. Bruk et unikt "
> "alias."
>
> #: winmm.rc:67
> @@ -8932,7 +8845,7 @@ msgstr ""
>
> #: winmm.rc:68
> msgid "No command was specified."
> -msgstr "Ikke kommando ble oppgitt."
> +msgstr "Ingen kommando ble oppgitt."
>
> #: winmm.rc:69
> msgid ""
> @@ -8980,7 +8893,7 @@ msgstr "MCI-enheten som brukes støtter ikke den oppgitte kommandoen."
> msgid ""
> "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
> msgstr ""
> -"Kunne ikke finne den oppgitte filen. Kontroller at stien og filnavnet er "
> +"Kan ikke finne den oppgitte filen. Kontroller at stien og filnavnet er "
> "riktig."
>
> #: winmm.rc:77
> @@ -8990,7 +8903,7 @@ msgstr "Enhetsdriveren er ikke klar."
> #: winmm.rc:78
> msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
> msgstr ""
> -"Et problem oppstod under initaliseringen av MCi. Prøv å starte Windows på "
> +"Et problem oppstod under initialiseringen av MCi. Prøv å starte Windows på "
> "nytt."
>
> #: winmm.rc:79
> @@ -9031,19 +8944,15 @@ msgid ""
> "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
> "still connected to the network."
> msgstr ""
> -"Kunne ikke lagre den oppgitte filen. Kontroller at du har nok diskplass, og "
> -"at du fortsatt er tilkoblet nettverket."
> +"Kan ikke lagre den oppgitte filen. Kontroller at du har nok diskplass, og at "
> +"du fortsatt er tilkoblet nettverket."
>
> #: winmm.rc:86
> -#, fuzzy
> -#| msgid ""
> -#| "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
> -#| "device name is spelled correctly."
> msgid ""
> "Cannot find the specified device. Make sure it is installed and that the "
> "device name is spelled correctly."
> msgstr ""
> -"Fant ikke den oppgitte enheten. Kontroller at den er installert eller at "
> +"Fant ikke den oppgitte enheten. Kontroller at den er installert og at "
> "enhetsnavnet er riktig stavet."
>
> #: winmm.rc:87
> @@ -9085,7 +8994,7 @@ msgid ""
> "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
> "documentation for valid formats."
> msgstr ""
> -"Den oppgitte vardien for tidsformatet er ugyldig. Se i MCI-dokumentasjonen "
> +"Den oppgitte verdien for tidsformatet er ugyldig. Se i MCI-dokumentasjonen "
> "for gyldige formater."
>
> #: winmm.rc:93
> @@ -9113,7 +9022,7 @@ msgstr "En nullparamterblokk ble gitt til MCI."
>
> #: winmm.rc:97
> msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
> -msgstr "Kan ikke lagre en fil uten avn. Oppgi et filnavn."
> +msgstr "Kan ikke lagre en fil uten navn. Oppgi et filnavn."
>
> #: winmm.rc:98
> msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
> @@ -9148,7 +9057,7 @@ msgid ""
> "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
> "characters, followed by a period and an extension."
> msgstr ""
> -"Filnavnet er ugyldig. Kontroller at filnavnet ikek er lengre enn 8 tegn, "
> +"Filnavnet er ugyldig. Kontroller at filnavnet ikke er lengre enn 8 tegn, "
> "etterfulgt av et punktum og et etternavn."
>
> #: winmm.rc:104
> @@ -9170,7 +9079,7 @@ msgid ""
> "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
> "restarting your computer."
> msgstr ""
> -"Fikk ikke tilgang til den oppgitte filen eller MCi-enheten. Prøv å endre "
> +"Fikk ikke tilgang til den oppgitte filen eller MCI-enheten. Prøv å endre "
> "kataloger eller starte maskinen på nytt."
>
> #: winmm.rc:107
> @@ -9187,7 +9096,7 @@ msgid ""
> "change drives."
> msgstr ""
> "Fikk ikke tilgang til den oppgitte filen eller MCI-enheten fordi programmet "
> -"ikke kan endre arbeidskatalog."
> +"ikke kan endre arbeidsstasjon."
>
> #: winmm.rc:109
> msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
> @@ -9195,7 +9104,7 @@ msgstr "Oppgi en enhet eller drivernavn som er mindre enn 79 tegn."
>
> #: winmm.rc:110
> msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
> -msgstr "Oppgi en enhet eller drivernavn somer mindre enn 69 tegn."
> +msgstr "Oppgi en enhet eller drivernavn som er mindre enn 69 tegn."
>
> #: winmm.rc:111
> msgid ""
> @@ -9343,24 +9252,20 @@ msgstr ""
> "diskplass, og at du fortsatt er tilkoblet nettverket."
>
> #: winmm.rc:136
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Wine Mono Installer"
> msgid "Wine Sound Mapper"
> -msgstr "Installere Wine Mono"
> +msgstr "Wine Sound Mapper"
>
> #: winmm.rc:137
> -#, fuzzy
> -#| msgid "column"
> msgid "Volume"
> -msgstr "kolonne"
> +msgstr "Volum"
>
> #: winmm.rc:138
> msgid "Master Volume"
> -msgstr ""
> +msgstr "Master volum"
>
> #: winmm.rc:139
> msgid "Mute"
> -msgstr ""
> +msgstr "Demp"
>
> #: winspool.rc:37
> msgid "Print to File"
> @@ -9372,7 +9277,7 @@ msgstr "&Ut-fil:"
>
> #: winspool.rc:31
> msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
> -msgstr "Ut-filen finnes allerede. Velg «OK» for å overskrive den."
> +msgstr "Ut-filen finnes allerede. Velg 'OK' for å overskrive den."
>
> #: winspool.rc:32
> msgid "Unable to create the output file."
> @@ -9588,7 +9493,7 @@ msgstr "Intet minne"
>
> #: wldap32.rc:121
> msgid "Can't connect to the LDAP server"
> -msgstr "Kunne ikke koble til LDAP-tjeneren"
> +msgstr "Kan ikke koble til LDAP-tjeneren"
>
> #: wldap32.rc:122
> msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
> @@ -9712,7 +9617,7 @@ msgid ""
> "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
> "called procedure are inherited by the caller.\n"
> msgstr ""
> -"«CALL <satsvisfilnavn>» brukes i en satsvis fil for å utføre kommandoer fra\n"
> +"'CALL <satsvisfilnavn>' brukes i en satsvis fil for å utføre kommandoer fra\n"
> "en annen satsvis fil. NÃ¥r den satsvise filen avslutter, returneres\n"
> "kontrollen til filen som kalte den. CALL-kommandoen kan gi parametere til\n"
> "den kalte prosedyren.\n"
> @@ -9766,13 +9671,13 @@ msgid ""
> "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
> "preceding it with an @ sign.\n"
> msgstr ""
> -"«ECHO <streng> viser <streng>» på den gjeldende terminalenheten.\n"
> +"'ECHO <streng>' viser <streng> på den gjeldende terminalenheten.\n"
> "\n"
> -"«ECHO ON» forårsaker at alle kommandoer i en satsvis fil vises på\n"
> +"'ECHO ON' forårsaker at alle kommandoer i en satsvis fil vises på\n"
> "terminalenheten før de kjøres.\n"
> "\n"
> -"«ECHO OFF» reverserer effekten av en tidligere «ECHO ON» (ECHO er OFF som\n"
> -"standard). «ECHO OFF»-kommandoen kan hindres fra å vises ved å plassere\n"
> +"'ECHO OFF' reverserer effekten av en tidligere 'ECHO ON' (ECHO er OFF som\n"
> +"standard). 'ECHO OFF'-kommandoen kan hindres fra å vises ved å plassere\n"
> "et @-tegn foran den.\n"
>
> #: cmd.rc:78
> @@ -9837,7 +9742,7 @@ msgid ""
> msgstr ""
> "IF brukes til å kjøre en kommando på betingelser.\n"
> "\n"
> -"Bruk:\tIF [NOT] EXIST filnavn kommando\n"
> +"Bruk: IF [NOT] EXIST filnavn kommando\n"
> " IF [NOT] streng1==streng2 kommando\n"
> " IF [NOT] ERRORLEVEL nummer kommando\n"
> "\n"
> @@ -9885,7 +9790,6 @@ msgstr ""
> "stasjonsbokstaver.\n"
>
> #: cmd.rc:142
> -#, fuzzy
> msgid ""
> "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
> "\n"
> @@ -9899,9 +9803,9 @@ msgid ""
> msgstr ""
> "PATH viser eller endrer CMDs søkesti.\n"
> "\n"
> -"Ã… skrive inn PATH viser den gjeldende PATH-innstillingen (dette er i\n"
> -"begynnelsen verdien oppgitt i filen «wine.conf»). Etterfølg PATH-kommandoen\n"
> -"med et nytt navn for å endre innstillingen.\n"
> +"Ã… skrive inn PATH viser den gjeldende PATH-innstillingen (opprinnelig\n"
> +"hentet fra registeret). Etterfølg PATH-kommandoen med en ny verdi\n"
> +"for å endre innstillingen.\n"
> "\n"
> "Det er også mulig å endre PATH ved å bruke miljøvariablen PATH, for "
> "eksempel:\n"
> @@ -9948,7 +9852,7 @@ msgstr ""
> "\n"
> "Følgende tegnstrenger har den spesielle betydningen som vises:\n"
> "\n"
> -"$$ Dollar-tegn $_ Linjemating $b Rørtegn sign (|)\n"
> +"$$ Dollar-tegn $_ Linjemating $b Rørtegn (|)\n"
> "$d Gjeldende dato $e Escape $g Større enn-tegn\n"
> "$l Mindre enn-tegn $n Gjeldende stasjon $p Gjeldende sti\n"
> "$q Likhetstegn $t Gjeldende tid $v cmd-versjon\n"
> @@ -9959,7 +9863,7 @@ msgstr ""
> "(som kommandoen PROMPT $p$g).\n"
> "\n"
> "Klartegnet kan også endres ved å endre miljøvariabelen PROMPT, så\n"
> -"kommandoen «SET PROMPT=tekst» har samme effekt som «PROMPT tekst».\n"
> +"kommandoen 'SET PROMPT=tekst' har samme effekt som 'PROMPT tekst'.\n"
>
> #: cmd.rc:173
> msgid ""
> @@ -10028,7 +9932,7 @@ msgid ""
> "list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect if\n"
> "called from the command line.\n"
> msgstr ""
> -"SHIFT bruker i en satsvis fil for å fjerne den første parameteren i en\n"
> +"SHIFT brukes i en satsvis fil for å fjerne den første parameteren i en\n"
> "liste, sånn at parameter 2 blir parameter 1 og så videre. Det har ingen\n"
> "effekt hvis det brukes fra kommandolinjen.\n"
>
> @@ -10075,12 +9979,12 @@ msgstr ""
> "/i Start programmet med nye miljøvariabler.\n"
> "/min Start programmet minimert.\n"
> "/max Start programmet maksimert.\n"
> -"/low Start programmet i prioritetklassen «ledig».\n"
> -"/normal Start programmet i prioritetklassen «normal».\n"
> -"/high Start programmet i prioritetklassen «høy».\n"
> -"/realtime Start programmet i prioritetklassen «samtid».\n"
> -"/abovenormal Start programmet i prioritetklassen «overnormal».\n"
> -"/belownormal Start programmet i prioritetklassen «undernormal».\n"
> +"/low Start programmet i prioritetklassen 'ledig'.\n"
> +"/normal Start programmet i prioritetklassen 'normal'.\n"
> +"/high Start programmet i prioritetklassen 'høy'.\n"
> +"/realtime Start programmet i prioritetklassen 'samtid'.\n"
> +"/abovenormal Start programmet i prioritetklassen 'over normal'.\n"
> +"/belownormal Start programmet i prioritetklassen 'under normal'.\n"
> "/node n Start programmet på angitt NUMA-node.\n"
> "/affinity maske Start programmet med angitt affinitet-maske.\n"
> "/wait Vent til programmet er ferdig og avslutt med\n"
> @@ -10103,7 +10007,7 @@ msgid ""
> "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere if\n"
> "redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
> msgstr ""
> -"«TYPE <filnavn>» kopierer <filnavn> til konsollenheten (eller et annet sted\n"
> +"'TYPE <filnavn>' kopierer <filnavn> til konsollenheten (eller et annet sted\n"
> "hvis det omdirigeres). Det kontrolleres ikke om filen er leselig tekst.\n"
>
> #: cmd.rc:253
> @@ -10116,14 +10020,14 @@ msgid ""
> "\n"
> "The verify flag has no function in Wine.\n"
> msgstr ""
> -"VERIFY brukes til å aktivere, deaktivere eller teste «verify»-flagget.\n"
> +"VERIFY brukes til å aktivere, deaktivere eller teste 'verify'-flagget.\n"
> "Gyldige måter er:\n"
> "\n"
> "VERIFY ON\tAktiverer flagget.\n"
> "VERIFY OFF\tDeaktiverer flagget.\n"
> "VERIFY\t\tViser ON hvis på eller OFF hvis av.\n"
> "\n"
> -"«Verify»-flagget har ingen funksjon i Wine.\n"
> +"'Verify'-flagget har ingen funksjon i Wine.\n"
>
> #: cmd.rc:256
> msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
> @@ -10279,12 +10183,13 @@ msgstr ""
> "ATTRIB\t\tViser eller endrer DOS-filattributter\n"
> "CALL\t\tKjører en satsvis fil inne i en annen\n"
> "CD (CHDIR)\tEndrer arbeidskatalog\n"
> +"CHOICE\t\tVenter på ett tastetrykk fra en valgbar liste\n"
> "CLS\t\tTømmer konsollskjermen\n"
> "COPY\t\tKopierer filer\n"
> "CTTY\t\tEndrer inn/ut-enhet\n"
> "DATE\t\tViser eller endrer systemdatoen\n"
> "DEL (ERASE)\tSletter én eller flere filer\n"
> -"DIR\t\tViser innholdet i en katalgo\n"
> +"DIR\t\tViser innholdet i en katalog\n"
> "ECHO\t\tKopierer tekst direkte til konsoll-utdataen\n"
> "ENDLOCAL\tStopper lokalisering av endringer i miljøvariabler i en satsvis\n"
> "\t\tfil\n"
> @@ -10306,13 +10211,13 @@ msgstr ""
> "\t\tprogrammet\n"
> "TIME\t\tAngir eller viser gjeldende systemtid\n"
> "TITLE\t\tAngir vindustittelen for CMD-økten\n"
> -"TYPE\t\tViser innholdet i en fil\n"
> +"TYPE\t\tViser innholdet i en tekstfil\n"
> "VER\t\tViser CMDs versjonnummer\n"
> "VOL\t\tViser volumnavnet til en diskenhet\n"
> "XCOPY\t\tKopierer kildefiler eller et katalogtre til et mål\n"
> "EXIT\t\tAvslutter CMD\n"
> "\n"
> -"Skriv «HELP <kommando>» for mer informasjon om kommandoene ovenfor\n"
> +"Skriv 'HELP <kommando>' for mer informasjon om kommandoene ovenfor\n"
>
> #: cmd.rc:353
> msgid "Are you sure?"
> @@ -10330,15 +10235,15 @@ msgstr "N"
>
> #: cmd.rc:356
> msgid "File association missing for extension %1\n"
> -msgstr "Fant ingen filtilknytning for filtypen «%1»\n"
> +msgstr "Fant ingen filtilknytning for filtypen '%1'\n"
>
> #: cmd.rc:357
> msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
> -msgstr "Ingen åpne-kommando er tilknyttet filtypen «%1»\n"
> +msgstr "Ingen åpne-kommando er tilknyttet filtypen '%1'\n"
>
> #: cmd.rc:358
> msgid "Overwrite %1?"
> -msgstr "Skrive over «%1»?"
> +msgstr "Skrive over '%1'?"
>
> #: cmd.rc:359
> msgid "More..."
> @@ -10358,7 +10263,7 @@ msgstr "Syntaksfeil\n"
>
> #: cmd.rc:365
> msgid "No help available for %1\n"
> -msgstr "Ingen hjelp tilgjengelig for «%1»\n"
> +msgstr "Ingen hjelp tilgjengelig for '%1'\n"
>
> #: cmd.rc:366
> msgid "Target to GOTO not found\n"
> @@ -10382,11 +10287,11 @@ msgstr "Angi ny tid: "
>
> #: cmd.rc:371
> msgid "Environment variable %1 not defined\n"
> -msgstr "Miljøvariabelen «%1» er ikke definert\n"
> +msgstr "Miljøvariabelen '%1' er ikke definert\n"
>
> #: cmd.rc:372 xcopy.rc:41
> msgid "Failed to open '%1'\n"
> -msgstr "Klarte ikke åpne «%1»\n"
> +msgstr "Klarte ikke åpne '%1'\n"
>
> #: cmd.rc:373
> msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
> @@ -10399,7 +10304,7 @@ msgstr "A"
>
> #: cmd.rc:375
> msgid "Delete %1?"
> -msgstr "Slette «%1»?"
> +msgstr "Slette %1?"
>
> #: cmd.rc:376
> msgid "Echo is %1\n"
> @@ -10427,11 +10332,11 @@ msgstr ""
>
> #: cmd.rc:381
> msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
> -msgstr "Volumnavn (11 tegn, Enter for intet navn)?"
> +msgstr "Volumnavn (11 tegn, <Enter> for intet navn)?"
>
> #: cmd.rc:382
> msgid "PATH not found\n"
> -msgstr "Klarte ikke finne PATH\n"
> +msgstr "Fant ikke PATH\n"
>
> #: cmd.rc:383
> msgid "Press any key to continue... "
> @@ -10472,7 +10377,7 @@ msgstr " (Ja|Nei|Alle)"
> #: cmd.rc:392
> msgid ""
> "Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
> -msgstr "«%1» er ikke en intern eller ekstern kommando, eller en satsvis fil.\n"
> +msgstr "'%1' er ikke en intern eller ekstern kommando, eller en satsvis fil.\n"
>
> #: cmd.rc:393
> msgid "Division by zero error.\n"
> @@ -10511,8 +10416,6 @@ msgid "Wine Explorer"
> msgstr "Wine Utforsker"
>
> #: explorer.rc:33
> -#, fuzzy
> -#| msgid "StartUp"
> msgid "Start"
> msgstr "Start"
>
> @@ -10526,7 +10429,7 @@ msgstr "Bruk: hostname\n"
>
> #: hostname.rc:31
> msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
> -msgstr "Feil: «%c» er et ugyldig valg.\n"
> +msgstr "Feil: '%c' er et ugyldig valg.\n"
>
> #: hostname.rc:32
> msgid ""
> @@ -10618,7 +10521,7 @@ msgstr ""
> " -eller-\n"
> "NET kommando /HELP\n"
> "\n"
> -"hvor «kommando» er HELP, START, STOP eller USE.\n"
> +"hvor 'kommando' er HELP, START, STOP eller USE.\n"
>
> #: net.rc:31
> msgid ""
> @@ -10633,8 +10536,8 @@ msgstr ""
> "\n"
> "NET START [tjeneste]\n"
> "\n"
> -"Hvis ikke «tjenste» oppgis vises alle kjørende tjenester. Ellers er "
> -"«service» navnet på tjenesten som skal startes.\n"
> +"Hvis ikke 'tjeneste' oppgis vises alle kjørende tjenester. Ellers er "
> +"'tjeneste' navnet på tjenesten som skal startes.\n"
>
> #: net.rc:32
> msgid ""
> @@ -10648,15 +10551,15 @@ msgstr ""
> "\n"
> "NET STOP tjeneste\n"
> "\n"
> -"Hvor «tjeneste» er navnet på tjenesten som skal stoppes.\n"
> +"Hvor 'tjeneste' er navnet på tjenesten som skal stoppes.\n"
>
> #: net.rc:33
> msgid "Stopping dependent service: %1\n"
> -msgstr "Stopper avhengig tjeneste: «%1»\n"
> +msgstr "Stopper avhengig tjeneste: %1\n"
>
> #: net.rc:34
> msgid "Could not stop service %1\n"
> -msgstr "Klarte ikke stoppe tjenesten «%1»\n"
> +msgstr "Klarte ikke stoppe tjenesten '%1'\n"
>
> #: net.rc:35
> msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
> @@ -10668,27 +10571,27 @@ msgstr "Klarte ikke nå tjenesten.\n"
>
> #: net.rc:37
> msgid "The %1 service is starting.\n"
> -msgstr "Tjenesten «%1» starter.\n"
> +msgstr "Tjenesten '%1' starter.\n"
>
> #: net.rc:38
> msgid "The %1 service was started successfully.\n"
> -msgstr "Tjenesten «%1» ble startet.\n"
> +msgstr "Tjenesten '%1' ble startet.\n"
>
> #: net.rc:39
> msgid "The %1 service failed to start.\n"
> -msgstr "Klarte ikke starte tjenesten «%1».\n"
> +msgstr "Klarte ikke starte tjenesten '%1'.\n"
>
> #: net.rc:40
> msgid "The %1 service is stopping.\n"
> -msgstr "Stopper tjenesten «%1».\n"
> +msgstr "Stopper tjenesten '%1'.\n"
>
> #: net.rc:41
> msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
> -msgstr "Tjenesten «%1» ble stoppet.\n"
> +msgstr "Tjenesten '%1' ble stoppet.\n"
>
> #: net.rc:42
> msgid "The %1 service failed to stop.\n"
> -msgstr "Klarte ikke stoppe tjenesten «%1».\n"
> +msgstr "Klarte ikke stoppe tjenesten '%1'.\n"
>
> #: net.rc:44
> msgid "There are no entries in the list.\n"
> @@ -10701,7 +10604,7 @@ msgid ""
> "---------------------------------------------------------------\n"
> msgstr ""
> "\n"
> -"Status Lokal Remote\n"
> +"Status Lokal Remote\n"
> "---------------------------------------------------------------\n"
>
> #: net.rc:46
> @@ -11022,7 +10925,7 @@ msgstr "FEIL"
>
> #: notepad.rc:74
> msgid "Untitled"
> -msgstr "(Uten navn)"
> +msgstr "Uten navn"
>
> #: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
> msgid "Text files (*.txt)"
> @@ -11034,7 +10937,7 @@ msgid ""
> "\n"
> "Do you want to create a new file?"
> msgstr ""
> -"Filen «%s» finnes ikke.\n"
> +"Filen '%s' finnes ikke.\n"
> "\n"
> "Opprette en ny fil?"
>
> @@ -11044,13 +10947,13 @@ msgid ""
> "\n"
> "Would you like to save the changes?"
> msgstr ""
> -"Filen «%s» er endret.\n"
> +"Filen '%s' er endret.\n"
> "\n"
> "Lagre endringene?"
>
> #: notepad.rc:83
> msgid "'%s' could not be found."
> -msgstr "Klarte ikke finne «%s»."
> +msgstr "Klarte ikke finne '%s'."
>
> #: notepad.rc:85
> msgid "Unicode (UTF-16)"
> @@ -11073,10 +10976,10 @@ msgid ""
> "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
> "Continue?"
> msgstr ""
> -"«%1»\n"
> +"'%1'\n"
> "Denne filen inneholder Unicode-tegn som vil gå tapt hvis\n"
> -"den lagres med tegnkodingen «%2».\n"
> -"Trykk «Avbryt» og velg et av Unicode-valgene fra listen\n"
> +"den lagres med tegnkodingen '%2'.\n"
> +"Trykk 'Avbryt' og velg et av Unicode-valgene fra listen\n"
> "hvis du vil beholde tegnene.\n"
> "Fortsette?"
>
> @@ -11190,7 +11093,7 @@ msgstr "Systeminnstillinger"
>
> #: oleview.rc:172
> msgid "&Enable Distributed COM"
> -msgstr "Slå på distribu&ert COM"
> +msgstr "Slå på distribu&ert COM"
>
> #: oleview.rc:173
> msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
> @@ -11254,7 +11157,7 @@ msgstr "versjon 1.0"
>
> #: oleview.rc:103
> msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
> -msgstr "TypeLib-filer (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
> +msgstr "TypeLib-filer (*.tlb; *.olb; *.dll ;*.ocx; *.exe)"
>
> #: oleview.rc:106
> msgid "Bind to file via a File Moniker"
> @@ -11270,7 +11173,7 @@ msgstr "Endre innstillinger for distribuert COM for hele maskinen"
>
> #: oleview.rc:109
> msgid "Run the Wine registry editor"
> -msgstr "Kjør registerredigering"
> +msgstr "Kjør Wine registerredigering"
>
> #: oleview.rc:110
> msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
> @@ -11407,7 +11310,7 @@ msgstr "Arvete grensesnitt"
>
> #: oleview.rc:127
> msgid "Save as an .IDL or .H file"
> -msgstr "Lagre som en «.IDL»- eller «.H»-fil"
> +msgstr "Lagre som en '.IDL'- eller '.H'-fil"
>
> #: oleview.rc:128
> msgid "Close window"
> @@ -11459,7 +11362,7 @@ msgstr "&Minimer ved oppstart"
>
> #: progman.rc:47 winefile.rc:70
> msgid "&Save settings on exit"
> -msgstr "Lagre innstillinger ved avslutting"
> +msgstr "Lagre inn&stillinger ved avslutting"
>
> #: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
> msgid "&Windows"
> @@ -11483,7 +11386,7 @@ msgstr "&Om Programbehandling"
>
> #: progman.rc:103
> msgid "Program &group"
> -msgstr "PProgram&gruppe"
> +msgstr "Program&gruppe"
>
> #: progman.rc:105
> msgid "&Program"
> @@ -11661,98 +11564,81 @@ msgid "The operation completed successfully\n"
> msgstr "Operasjonen ble utført\n"
>
> #: reg.rc:35
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Error: Invalid key name\n"
> msgid "reg: Invalid key name\n"
> -msgstr "Feil: Ugyldig nøkkelnavn\n"
> +msgstr "reg: Ugyldig nøkkelnavn\n"
>
> #: reg.rc:36
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
> msgid "reg: Invalid command line parameters\n"
> -msgstr "Feil: Ugyldige parametere på kommandolinjen\n"
> +msgstr "reg: Ugyldige parametere på kommandolinjen\n"
>
> #: reg.rc:37
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
> msgid "reg: Unable to access remote machine\n"
> -msgstr "Feil: Kan ikke legge til nøkler på ekstern maskin\n"
> +msgstr "reg: Ingen tilgang til ekstern maskin\n"
>
> #: reg.rc:38
> -#, fuzzy
> -#| msgid ""
> -#| "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
> msgid ""
> "reg: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
> msgstr ""
> -"Feil: Systemet klarte ikke finne den angitte registernøkkelen eller -"
> +"reg: Systemet klarte ikke finne den angitte registernøkkelen eller -"
> "verdien\n"
>
> #: reg.rc:39
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Unsupported type.\n"
> msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
> -msgstr "Typen støttes ikke.\n"
> +msgstr "reg: Registerdatatypen støttes ikke [%1]\n"
>
> #: reg.rc:40
> msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid integer\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "reg: Alternativet [/d] må etterfølges av ett gyldig heltall\n"
>
> #: reg.rc:41
> msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "reg: Alternativet [/d] må etterfølges av en gyldig hexadesimal verdi\n"
>
> #: reg.rc:42
> msgid "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "reg: Uhåndtert registerdatatype [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
>
> #: reg.rc:43
> -#, fuzzy
> -#| msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
> msgid "The registry value '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
> -msgstr "Filen finnes fra før. Vil du erstatte den?"
> +msgstr "Registerverdien '%1' finnes fra før. Vil du erstatte den?"
>
> #: reg.rc:47
> msgid "The registry operation was cancelled\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "Register-operasjonen ble avbrutt\n"
>
> #: reg.rc:48 regedit.rc:204
> msgid "(Default)"
> msgstr "(Standard)"
>
> #: reg.rc:49
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Are you sure you want to delete these values?"
> msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?"
> -msgstr "Virkelig slette disse verdiene?"
> +msgstr "Virkelig slette registerverdien '%1'?"
>
> #: reg.rc:50
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
> msgid "Are you sure you want to delete all registry values in '%1'?"
> -msgstr "Virkelig slette verdien «%s»?"
> +msgstr "Virkelig slette alle registerverdiene i '%1'?"
>
> #: reg.rc:51
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
> msgid "Are you sure you want to delete the registry key '%1'?"
> -msgstr "Vil du virkelig slette «%1»?"
> +msgstr "Vil du virkelig slette registernøkkel '%1'?"
>
> #: reg.rc:52
> msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "reg: Alternativet [/d] må etterfølges av en gyldig streng\n"
>
> #: reg.rc:53
> msgid ""
> "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error "
> "occurred.\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "reg: Kan ikke slette alle registerverdiene i '%1'. Ett uventet problem"
> +"oppstod.\n"
>
> #: reg.rc:54
> msgid ""
> "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error "
> "occurred.\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "reg: Kan ikke fullføre den spesifiserte operasjonen. Ett uventet"
> +"problem oppstod.\n"
>
> #: regedit.rc:34
> msgid "&Registry"
> @@ -11916,7 +11802,7 @@ msgstr "Inneholder kommandoer for å redigere verdier og nøkler"
>
> #: regedit.rc:139
> msgid "Contains commands for customizing the registry window"
> -msgstr "Inneholder kommanoder for å tilpasse registervinduet"
> +msgstr "Inneholder kommandoer for å tilpasse registervinduet"
>
> #: regedit.rc:140
> msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
> @@ -11962,7 +11848,7 @@ msgstr "(verdi ikke oppgitt)"
>
> #: regedit.rc:206
> msgid "(cannot display value)"
> -msgstr "(klarte ikke vise verdi)"
> +msgstr "(kan ikke vise verdi)"
>
> #: regedit.rc:207
> msgid "(unknown %d)"
> @@ -11982,7 +11868,7 @@ msgstr "Fjerner nøkler fra favorittlisten"
>
> #: regedit.rc:166
> msgid "Shows or hides the status bar"
> -msgstr "Viser eller skjuler statuslinjens"
> +msgstr "Viser eller skjuler statuslinjen"
>
> #: regedit.rc:167
> msgid "Change position of split between two panes"
> @@ -12002,7 +11888,7 @@ msgstr "Gir nytt navn til utvalget"
>
> #: regedit.rc:171
> msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
> -msgstr "Kopierer navnet til den valgte nøkkelen til utklippstavlen"
> +msgstr "Kopierer navnet på den valgte nøkkelen til utklippstavlen"
>
> #: regedit.rc:172
> msgid "Finds a text string in a key, value or data"
> @@ -12046,15 +11932,15 @@ msgstr "Skriver ut hele eller deler av registeret"
>
> #: regedit.rc:158
> msgid "Displays program information, version number and copyright"
> -msgstr "Viser programinformasjon, versjonnummer og kopirett"
> +msgstr "Viser programinformasjon, versjonnummer og opphavsrett"
>
> #: regedit.rc:181
> msgid "Can't query value '%s'"
> -msgstr "Klarte ikke lese verdien «%s»"
> +msgstr "Kan ikke lese verdien '%s'"
>
> #: regedit.rc:182
> msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
> -msgstr "Kan ikke redigere nøkler av typen «%u»"
> +msgstr "Kan ikke redigere nøkler av typen (%u)"
>
> #: regedit.rc:183
> msgid "Value is too big (%u)"
> @@ -12066,11 +11952,11 @@ msgstr "Bekreft sletting av verdi"
>
> #: regedit.rc:185
> msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
> -msgstr "Virkelig slette verdien «%s»?"
> +msgstr "Virkelig slette verdien '%s'?"
>
> #: regedit.rc:189
> msgid "Search string '%s' not found"
> -msgstr "Fant ikke søkestrengen «%s»"
> +msgstr "Fant ikke søkestrengen '%s'"
>
> #: regedit.rc:186
> msgid "Are you sure you want to delete these values?"
> @@ -12086,7 +11972,7 @@ msgstr "Ny verdi #%d"
>
> #: regedit.rc:180
> msgid "Can't query key '%s'"
> -msgstr "Klarte ikke lese nøkkelen «%s»"
> +msgstr "Kan ikke lese nøkkelen '%s'"
>
> #: regedit.rc:152
> msgid "Adds a new multi-string value"
> @@ -12103,6 +11989,10 @@ msgid ""
> "Provides DLL registration services.\n"
> "\n"
> msgstr ""
> +"Wine DLL Registreringsverktøy\n"
> +"\n"
> +"Tilbyr DLL registreringstjenester.\n"
> +"\n"
>
> #: regsvr32.rc:40
> msgid ""
> @@ -12117,54 +12007,64 @@ msgid ""
> " [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
> "\n"
> msgstr ""
> +"Bruk:\n"
> +" regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllNavn\n"
> +"\n"
> +"Alternativer:\n"
> +" [/u] Avregistrer en tjener.\n"
> +" [/s] Stille modus (ingen beskjeder vil bli vist).\n"
> +" [/i] Kjør DllInstall, alternativt med [cmdline].\n"
> +"\tNår brukt med [/u], vil DllInstall kjøre i avinstalleringsmodus.\n"
> +" [/n] Ikke kjør DllRegisterServer. Dette alternativet må brukes sammen med "
> +"[/i].\n"
> +"\n"
>
> #: regsvr32.rc:41
> msgid ""
> "regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
> "\n"
> msgstr ""
> +"regsvr32: Ugyldig eller ukjent bryter [%1]\n"
>
> #: regsvr32.rc:42
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Failed to open '%1'\n"
> msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
> -msgstr "Klarte ikke åpne «%1»\n"
> +msgstr "regsvr32: Klarte ikke åpne DLL '%1'\n"
>
> #: regsvr32.rc:43
> msgid "regsvr32: '%1!S!' not implemented in DLL '%2'\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "regsvr32: '%1!S!' ikke implementert i DLL '%2'\n"
>
> #: regsvr32.rc:44
> msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "regsvr32: Kan ikke registrere DLL '%1'\n"
>
> #: regsvr32.rc:45
> msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "regsvr32: Vellykket registrering av DLL '%1'\n"
>
> #: regsvr32.rc:46
> msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "regsvr32: Kan ikke avregistrere DLL '%1'\n"
>
> #: regsvr32.rc:47
> msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "regsvr32: Vellykket avregistrering av DLL '%1'\n"
>
> #: regsvr32.rc:48
> msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "regsvr32: Kan ikke installere DLL '%1'\n"
>
> #: regsvr32.rc:49
> msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "regsvr32: Vellykket installasjon av DLL '%1'\n"
>
> #: regsvr32.rc:50
> msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "regsvr32: Kan ikke avinstallere DLL '%1'\n"
>
> #: regsvr32.rc:51
> msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "regsvr32: Vellykket avinstallasjon av DLL '%1'\n"
>
> #: start.rc:58
> msgid ""
> @@ -12198,7 +12098,7 @@ msgstr "Feil: /im eller /pid må oppgis.\n"
>
> #: taskkill.rc:34
> msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
> -msgstr "Feil: Valget «%1» krever en kommandolinje-parameter.\n"
> +msgstr "Feil: Valget '%1' krever en kommandolinje-parameter.\n"
>
> #: taskkill.rc:35
> msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
> @@ -12214,8 +12114,8 @@ msgstr ""
> msgid ""
> "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
> msgstr ""
> -"Avslutningsmelding ble sendt til toppnivå-vinduer til prosessen «%1» med PID "
> -"%2!u!.\n"
> +"Avslutningsmelding ble sendt til toppnivå-vinduer til prosessen \"%1\" med "
> +"PID %2!u!.\n"
>
> #: taskkill.rc:38
> msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
> @@ -12223,11 +12123,11 @@ msgstr "Tvang avslutning av prosessen med PID %1!u!.\n"
>
> #: taskkill.rc:39
> msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
> -msgstr "Tvang avslutning av prosessen «%1» med PID %2!u!.\n"
> +msgstr "Tvang avslutning av prosessen \"%1\" med PID %2!u!.\n"
>
> #: taskkill.rc:40
> msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
> -msgstr "Feil: Klarte ikke finne prosessen «%1».\n"
> +msgstr "Feil: Klarte ikke finne prosessen \"%1\".\n"
>
> #: taskkill.rc:41
> msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
> @@ -12235,7 +12135,7 @@ msgstr "Feil: Klarte ikke fylle ut prosesslisten.\n"
>
> #: taskkill.rc:42
> msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
> -msgstr "Feil: Klarte ikke stoppe prosessen «%1».\n"
> +msgstr "Feil: Klarte ikke stoppe prosessen \"%1\".\n"
>
> #: taskkill.rc:43
> msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
> @@ -12415,7 +12315,7 @@ msgstr "Kjerneminne (kB)"
>
> #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
> msgid "Handles"
> -msgstr "Handles"
> +msgstr "Referanser"
>
> #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
> msgid "Threads"
> @@ -12439,15 +12339,15 @@ msgstr "Topp"
>
> #: taskmgr.rc:398
> msgid "System Cache"
> -msgstr "System"
> +msgstr "Hurtigbufret"
>
> #: taskmgr.rc:406
> msgid "Paged"
> -msgstr "Paginert"
> +msgstr "Sidevekslet"
>
> #: taskmgr.rc:407
> msgid "Nonpaged"
> -msgstr "Ikke paginert"
> +msgstr "Ikke sidevekslet"
>
> #: taskmgr.rc:414
> msgid "CPU usage history"
> @@ -12672,11 +12572,11 @@ msgstr "Størrelse på &virtuelt minne"
>
> #: taskmgr.rc:551
> msgid "Pa&ged Pool"
> -msgstr "Pa&ginert samling"
> +msgstr "&Sidevekslet brønn"
>
> #: taskmgr.rc:553
> msgid "N&on-paged Pool"
> -msgstr "&Ikke-paginert samling"
> +msgstr "&Ikke-sidevekslet brønn"
>
> #: taskmgr.rc:555
> msgid "Base P&riority"
> @@ -12729,7 +12629,7 @@ msgstr "Oppgavebehandler minimeres når du bytter til en annen prosess"
>
> #: taskmgr.rc:191
> msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
> -msgstr "Skjul oppgavebehandleren skjules nå rden minimeres"
> +msgstr "Skjul oppgavebehandleren når den minimeres"
>
> #: taskmgr.rc:192
> msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
> @@ -12794,7 +12694,7 @@ msgstr "Viser hjelpeemner om oppgavebehandleren"
>
> #: taskmgr.rc:212
> msgid "Displays program information, version number, and copyright"
> -msgstr "Viser programinformasjon, versjonnumme og kopirett"
> +msgstr "Viser programinformasjon, versjonnummer og opphavsrett"
>
> #: taskmgr.rc:213
> msgid "Exits the Task Manager application"
> @@ -12976,7 +12876,7 @@ msgstr ""
>
> #: taskmgr.rc:305
> msgid "Unable to Change Priority"
> -msgstr "Klarte ikke endre prioriteten"
> +msgstr "Kan ikke endre prioriteten"
>
> #: taskmgr.rc:310
> msgid ""
> @@ -13018,7 +12918,7 @@ msgstr "Ugyldig valg"
>
> #: taskmgr.rc:317
> msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
> -msgstr "Klarte ikke lese eller endre tilhørighet til prosessor"
> +msgstr "Klarte ikke lese eller endre tilhørighet til prosessen"
>
> #: taskmgr.rc:322
> msgid "System Idle Process"
> @@ -13052,18 +12952,17 @@ msgstr ""
>
> #: uninstaller.rc:31
> msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n"
> -msgstr ""
> +msgstr "uninstaller: Programmet med GUID '%1' ble ikke funnet\n"
>
> #: uninstaller.rc:32
> msgid ""
> "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n"
> msgstr ""
> +"uninstaller: Alternativet '--remove' må etterfølges av en program GUID\n"
>
> #: uninstaller.rc:33
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
> msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n"
> -msgstr "Feil: «%c» er et ugyldig valg.\n"
> +msgstr "uninstaller: [%1] er et ugyldig valg.\n"
>
> #: uninstaller.rc:35
> msgid ""
> @@ -13072,6 +12971,10 @@ msgid ""
> "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n"
> "\n"
> msgstr ""
> +"Avinstaller programmer\n"
> +"\n"
> +"Avinstaller programmer fra det nåværende Wine prefixet.\n"
> +"\n"
>
> #: uninstaller.rc:43
> msgid ""
> @@ -13086,6 +12989,16 @@ msgid ""
> " [no option] Launch the graphical version of this program.\n"
> "\n"
> msgstr ""
> +"Bruk:\n"
> +" uninstaller [alternativer]\n"
> +"\n"
> +"Alternativer:\n"
> +" --help\t Vis denne informasjonen.\n"
> +" --list\t Vis alle programmene installert i dette Wine prefixet.\n"
> +" --remove {GUID} Avinstaller det spesifiserte programmet.\n"
> +"\t\t Bruk '--list' for å avgjøre programmets GUID.\n"
> +" [intet valg] Kjør det grafiske brukergrensesnittet.\n"
> +"\n"
>
> #: view.rc:36
> msgid "&Pan"
> @@ -13129,7 +13042,7 @@ msgstr ""
>
> #: wineboot.rc:46
> msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
> -msgstr "Vent mens Wine-oppsettet i «%s» blir oppdatert..."
> +msgstr "Vent mens Wine-oppsettet i %s blir oppdatert..."
>
> #: winecfg.rc:141
> msgid ""
> @@ -13138,9 +13051,9 @@ msgid ""
> "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
> "option) any later version."
> msgstr ""
> -"Dette biblioteket er fri programvarer; det kan redistribueres i henhold til "
> -"vilkårene i GNU Lesser General Public License utgitt av «the Free Software "
> -"Foundation», enten versjon 2.1 av denne Lisensen, eller (hvis du ønsker det) "
> +"Dette programmet er fri programvare; det kan redistribueres i henhold til "
> +"vilkårene i GNU Lesser General Public License utgitt av Free Software "
> +"Foundation, enten versjon 2.1 av denne Lisensen, eller (hvis du ønsker det) "
> "en nyere versjon."
>
> #: winecfg.rc:143
> @@ -13149,11 +13062,11 @@ msgstr "Brukerinformasjon for Windows"
>
> #: winecfg.rc:144
> msgid "&Owner:"
> -msgstr "Eier:"
> +msgstr "&Eier:"
>
> #: winecfg.rc:146
> msgid "Organi&zation:"
> -msgstr "Organisasjon:"
> +msgstr "Organi&sasjon:"
>
> #: winecfg.rc:154
> msgid "Application settings"
> @@ -13170,8 +13083,6 @@ msgstr ""
> "innstillinger for hele systemet eller enkelte programmer der også."
>
> #: winecfg.rc:159
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Add application..."
> msgid "Add appli&cation..."
> msgstr "Legg til progr&am..."
>
> @@ -13197,15 +13108,15 @@ msgstr "Tillat vindusbehandleren å &dekorere vinduer"
>
> #: winecfg.rc:172
> msgid "Allow the &window manager to control the windows"
> -msgstr "Tillat vindusbehandleren å kontrollere vinduene"
> +msgstr "Tillat &vindusbehandleren å kontrollere vinduene"
>
> #: winecfg.rc:173
> msgid "&Emulate a virtual desktop"
> -msgstr "Vis et virtuelt skrivebord"
> +msgstr "Vis &et virtuelt skrivebord"
>
> #: winecfg.rc:175
> msgid "Desktop &size:"
> -msgstr "Størrelse:"
> +msgstr "&Størrelse:"
>
> #: winecfg.rc:180
> msgid "Screen resolution"
> @@ -13231,15 +13142,15 @@ msgstr ""
>
> #: winecfg.rc:194
> msgid "&New override for library:"
> -msgstr "Ny overstyring for bibliotek:"
> +msgstr "&Ny overstyring for bibliotek:"
>
> #: winecfg.rc:196
> msgid "A&dd"
> -msgstr ""
> +msgstr "&Legg til"
>
> #: winecfg.rc:197
> msgid "Existing &overrides:"
> -msgstr "Gjeldende overstyringer:"
> +msgstr "Gjeldende &overstyringer:"
>
> #: winecfg.rc:199
> msgid "&Edit..."
> @@ -13262,14 +13173,12 @@ msgid "&Native (Windows)"
> msgstr "I&nnfødt (Windows)"
>
> #: winecfg.rc:211
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Bui<in then Native"
> msgid "Buil&tin then Native"
> -msgstr "&Innebygget så innfødt"
> +msgstr "Innebygge&t så innfødt"
>
> #: winecfg.rc:212
> msgid "Nati&ve then Builtin"
> -msgstr "Innfdø&dt så innebygget"
> +msgstr "Innfød&dt så innebygget"
>
> #: winecfg.rc:220
> msgid "Select Drive Letter"
> @@ -13288,26 +13197,20 @@ msgstr ""
> "redigeres."
>
> #: winecfg.rc:236
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Add..."
> msgid "A&dd..."
> msgstr "&Legg til..."
>
> #: winecfg.rc:238
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Autodetect"
> msgid "Aut&odetect"
> -msgstr "Finn automatisk"
> +msgstr "Finn aut&omatisk"
>
> #: winecfg.rc:241
> msgid "&Path:"
> msgstr "&Sti:"
>
> #: winecfg.rc:248 winecfg.rc:38
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Show &Advanced"
> msgid "Show Advan&ced"
> -msgstr "Avansert visning"
> +msgstr "Avansert &visning"
>
> #: winecfg.rc:249
> msgid "De&vice:"
> @@ -13326,10 +13229,8 @@ msgid "S&erial:"
> msgstr "S&erienummer:"
>
> #: winecfg.rc:258
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Show &dot files"
> msgid "&Show dot files"
> -msgstr "Vis .-filer"
> +msgstr "Vi&s .-filer"
>
> #: winecfg.rc:265
> msgid "Driver diagnostics"
> @@ -13360,14 +13261,12 @@ msgid "&Test Sound"
> msgstr "&Test"
>
> #: winecfg.rc:277 winecfg.rc:90
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Wine configuration"
> msgid "Speaker configuration"
> -msgstr "Oppsett av Wine"
> +msgstr "Høytaleroppsett"
>
> #: winecfg.rc:280
> msgid "Speakers:"
> -msgstr ""
> +msgstr "Høytalere:"
>
> #: winecfg.rc:288
> msgid "Appearance"
> @@ -13375,19 +13274,19 @@ msgstr "Utseende"
>
> #: winecfg.rc:289
> msgid "&Theme:"
> -msgstr "Tema:"
> +msgstr "&Tema:"
>
> #: winecfg.rc:291
> msgid "&Install theme..."
> -msgstr "Installer tema..."
> +msgstr "&Installer tema..."
>
> #: winecfg.rc:296
> msgid "It&em:"
> -msgstr "Element:"
> +msgstr "&Element:"
>
> #: winecfg.rc:298
> msgid "C&olor:"
> -msgstr "Farge:"
> +msgstr "&Farge:"
>
> #: winecfg.rc:304
> msgid "Folders"
> @@ -13395,7 +13294,7 @@ msgstr "Mappe"
>
> #: winecfg.rc:307
> msgid "&Link to:"
> -msgstr "Pek til:"
> +msgstr "Pek ti&l:"
>
> #: winecfg.rc:34
> msgid "Libraries"
> @@ -13410,10 +13309,8 @@ msgid "Select the Unix target directory, please."
> msgstr "Velg Unix-målkatalogen."
>
> #: winecfg.rc:37
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Hide &Advanced"
> msgid "Hide Advan&ced"
> -msgstr "Enkel visning"
> +msgstr "Enkel &visning"
>
> #: winecfg.rc:39
> msgid "(No Theme)"
> @@ -13457,7 +13354,7 @@ msgstr "Peker til"
>
> #: winecfg.rc:45
> msgid "Wine configuration for %s"
> -msgstr "Oppsett av Wine for «%s»"
> +msgstr "Oppsett av Wine for %s"
>
> #: winecfg.rc:84
> msgid "Selected driver: %s"
> @@ -13477,21 +13374,19 @@ msgstr "(Standard)"
>
> #: winecfg.rc:91
> msgid "5.1 Surround"
> -msgstr ""
> +msgstr "5.1 Surround"
>
> #: winecfg.rc:92
> -#, fuzzy
> -#| msgid "graphic"
> msgid "Quadraphonic"
> -msgstr "grafikk"
> +msgstr "Quadraphonic"
>
> #: winecfg.rc:93
> msgid "Stereo"
> -msgstr ""
> +msgstr "Stereo"
>
> #: winecfg.rc:94
> msgid "Mono"
> -msgstr ""
> +msgstr "Mono"
>
> #: winecfg.rc:54
> msgid ""
> @@ -13604,7 +13499,7 @@ msgid ""
> msgstr ""
> "Du har ikke en C-stasjon. Det er ikke så bra.\n"
> "\n"
> -"Husk å trykke «Legg til» i stasjonsfanen for å lage en!\n"
> +"Husk å trykke 'Legg til' i stasjonsfanen for å lage en!\n"
>
> #: winecfg.rc:99
> msgid "Controls Background"
> @@ -13644,11 +13539,11 @@ msgstr "Tekst i verktøytips"
>
> #: winecfg.rc:109
> msgid "Window Background"
> -msgstr "Vindubakgrunn"
> +msgstr "Vindusbakgrunn"
>
> #: winecfg.rc:110
> msgid "Window Text"
> -msgstr "Vinduteksts"
> +msgstr "Vindusteksts"
>
> #: winecfg.rc:111
> msgid "Active Title Bar"
> @@ -13676,7 +13571,7 @@ msgstr "Arbeidsområde i program"
>
> #: winecfg.rc:117
> msgid "Window Frame"
> -msgstr "Visrusramme"
> +msgstr "Vindusramme"
>
> #: winecfg.rc:118
> msgid "Active Border"
> @@ -13751,16 +13646,12 @@ msgid "Command history"
> msgstr "Kommandohistorikk"
>
> #: wineconsole.rc:69
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Buffer zone"
> msgid "&Buffer size:"
> -msgstr "Hurtigminnesone"
> +msgstr "&Bufferstørrelse:"
>
> #: wineconsole.rc:72
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Remove doubles"
> msgid "&Remove duplicates"
> -msgstr "Fje&rn doble"
> +msgstr "Fje&rn duplikater"
>
> #: wineconsole.rc:74
> msgid "Popup menu"
> @@ -13775,22 +13666,16 @@ msgid "S&hift"
> msgstr "S&kift"
>
> #: wineconsole.rc:78
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Close console"
> msgid "Console"
> -msgstr "&Lukk konsoll"
> +msgstr "Konsoll"
>
> #: wineconsole.rc:79
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Quick edit"
> msgid "&Quick Edit mode"
> -msgstr "Rask redigering"
> +msgstr "Rask redigerings&modus"
>
> #: wineconsole.rc:80
> -#, fuzzy
> -#| msgid "&Expert mode"
> msgid "&Insert mode"
> -msgstr "&Ekspertmodus"
> +msgstr "&Innrykksmodus"
>
> #: wineconsole.rc:88
> msgid "&Font"
> @@ -13885,12 +13770,11 @@ msgid "Configuration error"
> msgstr "Konfigurasjonsfeil"
>
> #: wineconsole.rc:42
> -#, fuzzy
> -#| msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
> msgid ""
> "The size of the screen buffer must be greater than or equal to the size of "
> "the window."
> -msgstr "Skjermens hurtigminnestørrelse må være større eller lik vinduets"
> +msgstr "Størrelsen på skjermbufferen må være større eller lik størrelsen på"
> +"vinduet."
>
> #: wineconsole.rc:37
> msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
> @@ -13902,7 +13786,7 @@ msgstr "Dette er en test"
>
> #: wineconsole.rc:44
> msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
> -msgstr "wineconsole: Klarte ikke lese hendelse-id\n"
> +msgstr "wineconsole: Klarte ikke lese hendelses-id\n"
>
> #: wineconsole.rc:45
> msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
> @@ -13945,14 +13829,14 @@ msgid ""
> " try to setup the current terminal as a Wine "
> "console.\n"
> msgstr ""
> -" --backend={user|curses} «user» lager et nytt vindu, mens «curses»\n"
> +" --backend={user|curses} 'user' lager et nytt vindu, mens 'curses'\n"
> " prøver å bruke gjeldende terminal som Wine-"
> "konsoll\n"
>
> #: wineconsole.rc:53
> msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
> msgstr ""
> -" <kommando> Wine-programmet som skal kjøres i konsollet.\n"
> +" <kommando> Wine-programmet som skal kjøres i konsollen.\n"
>
> #: wineconsole.rc:54
> msgid ""
> @@ -13965,7 +13849,7 @@ msgstr ""
> "\n"
> "Eksempel:\n"
> " wineconsole cmd\n"
> -"Starter Wine-ledeteksten i et Wine-konsoll.\n"
> +"Starter Wine-ledeteksten i en Wine-konsoll.\n"
> "\n"
>
> #: winedbg.rc:49
> @@ -14007,7 +13891,7 @@ msgid ""
> msgstr ""
> "Hvis dette problemet ikke oppstår i Windows og ikke har blitt rapportert "
> "ennå, så kan du lagre detaljert informasjon til en fil ved å trykke på "
> -"«Lagre som»-knappen. Deretter kan du <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs"
> +"\"Lagre som\"-knappen. Deretter kan du <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs"
> "\">opprette en feilrapport</a> og legge ved loggfilen."
>
> #: winedbg.rc:38
> @@ -14112,7 +13996,7 @@ msgstr "&Om Wine Filbehandling"
>
> #: winefile.rc:125
> msgid "Select destination"
> -msgstr "Velg plasserings"
> +msgstr "Velg plassering"
>
> #: winefile.rc:138
> msgid "By File Type"
> @@ -14148,7 +14032,7 @@ msgstr "&Filnavn:"
>
> #: winefile.rc:165
> msgid "Full &Path:"
> -msgstr "&Full sti:"
> +msgstr "F&ull sti:"
>
> #: winefile.rc:167
> msgid "Last Change:"
> @@ -14156,7 +14040,7 @@ msgstr "Sist endret:"
>
> #: winefile.rc:171
> msgid "Cop&yright:"
> -msgstr "&Kopirett:"
> +msgstr "Oppha&vsrett:"
>
> #: winefile.rc:173
> msgid "Size:"
> @@ -14340,7 +14224,7 @@ msgstr "Ingen"
>
> #: winemine.rc:32
> msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
> -msgstr "Kopirett 2000 tilhører Joshua Thielen"
> +msgstr "Opphavsrett 2000 tilhører Joshua Thielen"
>
> #: winhlp32.rc:35
> msgid "Printer &setup..."
> @@ -14408,11 +14292,11 @@ msgstr "Hjelp"
>
> #: winhlp32.rc:86
> msgid "Error while reading the help file `%s'"
> -msgstr "Klarte ikke lese hjelpefilen «%s»"
> +msgstr "Klarte ikke lese hjelpefilen '%s'"
>
> #: winhlp32.rc:88
> msgid "Summary"
> -msgstr "&Oppsummering"
> +msgstr "Oppsummering"
>
> #: winhlp32.rc:87
> msgid "&Index"
> @@ -14424,7 +14308,7 @@ msgstr "Hjelp-filer (*.hlp)"
>
> #: winhlp32.rc:92
> msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
> -msgstr "Klarte ikke finne «%s». Vil du finne filen selv?"
> +msgstr "Klarte ikke finne '%s'. Vil du finne filen selv?"
>
> #: winhlp32.rc:93
> msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
> @@ -14608,7 +14492,7 @@ msgstr "Linjebryting"
>
> #: wordpad.rc:260
> msgid "&No line wrapping"
> -msgstr "Ingen linjebryting"
> +msgstr "I&ngen linjebryting"
>
> #: wordpad.rc:261
> msgid "Wrap text by the &window border"
> @@ -14758,7 +14642,7 @@ msgstr "Dokument"
>
> #: wordpad.rc:184
> msgid "Save changes to '%s'?"
> -msgstr "Lagre endringer i «%s»?"
> +msgstr "Lagre endringer i '%s'?"
>
> #: wordpad.rc:185
> msgid "Finished searching the document."
> @@ -14814,15 +14698,15 @@ msgstr "Klarte ikke starte Wordpad"
>
> #: xcopy.rc:30
> msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
> -msgstr "Ugyldig antall parametere; bruk «xcopy /?» for hjelp\n"
> +msgstr "Ugyldig antall parametere; bruk 'xcopy /?' for hjelp\n"
>
> #: xcopy.rc:31
> msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
> -msgstr "Ugyldig parameter «%1»; bruk «xcopy /?» for hjelp\n"
> +msgstr "Ugyldig parameter '%1'; bruk 'xcopy /?' for hjelp\n"
>
> #: xcopy.rc:32
> msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
> -msgstr "Trykk Enter for å starte kopieringen\n"
> +msgstr "Trykk <Enter> for å starte kopieringen\n"
>
> #: xcopy.rc:33
> msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
> @@ -14838,7 +14722,7 @@ msgid ""
> "on the target?\n"
> "(F - File, D - Directory)\n"
> msgstr ""
> -"Er «%1» et filnavn eller katalog\n"
> +"Er '%1' et filnavn eller katalog\n"
> "i målet?\n"
> "(F - Fil, K - Katalog)\n"
>
> @@ -14848,15 +14732,15 @@ msgstr "%1? (Ja|Nei)\n"
>
> #: xcopy.rc:39
> msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
> -msgstr "Skrive over «%1»? (Ja|Nei|Alle)\n"
> +msgstr "Skrive over '%1'? (Ja|Nei|Alle)\n"
>
> #: xcopy.rc:40
> msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
> -msgstr "Klarte ikke kopiere «%1» til «%2»; feilet med r/c %3!d!\n"
> +msgstr "Klarte ikke kopiere '%1' til '%2'; feilet med r/c %3!d!\n"
>
> #: xcopy.rc:42
> msgid "Failed during reading of '%1'\n"
> -msgstr "Klarte ikke lese «%1»\n"
> +msgstr "Klarte ikke lese '%1'\n"
>
> #: xcopy.rc:46
> msgctxt "File key"
> @@ -14929,7 +14813,7 @@ msgstr ""
> "[/H] Kopier skjulte filer og systemfiler\n"
> "[/C] Fortsett selv om det oppstår feil under kopieringen.\n"
> "[/A] Bare kopier filer som er markert som arkiv.\n"
> -"[/M] Bare kopier filer som er markert som akriv; fjern denne\n"
> +"[/M] Bare kopier filer som er markert som arkiv; fjern denne\n"
> "\tmerkingen etterpå.\n"
> "[/D | /D:m-d-Ã¥] Kopier nye filer eller de som er endret etter\n"
> "\t\tden oppgitte datoen. Hvis ingen dato oppgis kopieres det bare hvis\n"
1
0
On 30.04.2016 15:10, Andrey Gusev wrote:
>
I fear you'll have to split it per DLL, as also requested for other typo fix patches recently.
1
0
Hi,
While running your changed tests on Windows, I think I found new failures.
Being a bot and all I'm not very good at pattern recognition, so I might be
wrong, but could you please double-check?
Full results can be found at
https://testbot.winehq.org/JobDetails.pl?Key=22769
Your paranoid android.
=== w864 (32 bit d3d) ===
d3d.c:2326: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 2031 differences at 0 level
d3d.c:2326: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 518 differences at 1 level
d3d.c:2326: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 138 differences at 2 level
d3d.c:2326: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 46 differences at 3 level
d3d.c:2510: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 257 differences
d3d.c:2657: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 256 differences at 2 level
d3d.c:2657: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 64 differences at 3 level
d3d.c:2657: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 16 differences at 4 level
d3d.c:2657: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 4 differences at 5 level
=== w1064 (32 bit d3d) ===
d3d.c:2326: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 2031 differences at 0 level
d3d.c:2326: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 518 differences at 1 level
d3d.c:2326: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 138 differences at 2 level
d3d.c:2326: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 46 differences at 3 level
d3d.c:2510: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 257 differences
d3d.c:2657: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 256 differences at 2 level
d3d.c:2657: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 64 differences at 3 level
d3d.c:2657: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 16 differences at 4 level
d3d.c:2657: Test failed: Unexpected destination texture level pixels; 4 differences at 5 level
1
0
Hi,
While running your changed tests on Windows, I think I found new failures.
Being a bot and all I'm not very good at pattern recognition, so I might be
wrong, but could you please double-check?
Full results can be found at
https://testbot.winehq.org/JobDetails.pl?Key=22768
Your paranoid android.
=== w1064 (32 bit crypt) ===
crypt.c:1024: Test failed: Expected 00010000, got ffffffff
crypt.c:1024: Test failed: Expected 00010001, got ffffffff
=== w1064 (64 bit crypt) ===
crypt.c:1024: Test failed: Expected 00010000, got ffffffff
crypt.c:1024: Test failed: Expected 00010001, got ffffffff
1
0
Re: [PATCH 2/4] d3drm: Implement IDirect3DRMTexture{2-3}_InitFromImage.
by Stefan Dösinger 30 Apr '16
by Stefan Dösinger 30 Apr '16
30 Apr '16
> Am 28.04.2016 um 20:17 schrieb Aaryaman Vasishta <jem456.vasishta(a)gmail.com>:
>
> + if (texture->d3drm && texture->initialized)
> + IDirect3DRM_Release(texture->d3drm);
I thought the idea was to use AddDestroyCallback instead of a flag to control the Release call. Do I remember this incorrectly, or what's the reason for going back to a flag?
Also, what's the difference between image != NULL and initialized? Or, in a later stage when you have initFromTexture or what it is called, image != NULL || ddraw_texture != NULL?
> IDirect3DRM_AddRef(texture->d3drm);
> +
> + if (texture->image)
> + return D3DRMERR_BADOBJECT;
Afair the ref leak here is intentional. If it is, I think it's worth adding a comment.
3
4
Hi,
While running your changed tests on Windows, I think I found new failures.
Being a bot and all I'm not very good at pattern recognition, so I might be
wrong, but could you please double-check?
Full results can be found at
https://testbot.winehq.org/JobDetails.pl?Key=22747
Your paranoid android.
=== w864 (32 bit cursoricon) ===
cursoricon.c:1436: Test failed: Create cursor failed.
cursoricon.c:1441: Test failed: GetIconInfo() failed.
cursoricon.c:1443: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1458: Test failed: DestroyCursor() failed.
cursoricon.c:1460: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1593: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1600: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1601: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0x0).
cursoricon.c:1602: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 1).
cursoricon.c:1608: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1620: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1626: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1660: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1666: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1672: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 1)
cursoricon.c:1679: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1681: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1682: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1685: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != ~0).
cursoricon.c:1702: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1714: Test failed: Create cursor failed (error = deadbeef).
cursoricon.c:1720: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xc0de).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xcafe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbabe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1745: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:2622: Test failed: LoadImage() failed with 0.
cursoricon.c:2622: Test failed: LoadImage() failed with 0.
=== w1064 (32 bit cursoricon) ===
cursoricon.c:1436: Test failed: Create cursor failed.
cursoricon.c:1441: Test failed: GetIconInfo() failed.
cursoricon.c:1443: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1458: Test failed: DestroyCursor() failed.
cursoricon.c:1460: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1593: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1600: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1601: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0x0).
cursoricon.c:1602: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 1).
cursoricon.c:1608: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1620: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1626: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1660: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1666: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1672: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 1)
cursoricon.c:1679: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1681: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1682: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1685: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != ~0).
cursoricon.c:1702: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1714: Test failed: Create cursor failed (error = deadbeef).
cursoricon.c:1720: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xc0de).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xcafe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbabe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1745: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:2622: Test failed: LoadImage() failed with 0.
cursoricon.c:2622: Test failed: LoadImage() failed with 0.
=== w864 (64 bit cursoricon) ===
cursoricon.c:1436: Test failed: Create cursor failed.
cursoricon.c:1441: Test failed: GetIconInfo() failed.
cursoricon.c:1443: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1458: Test failed: DestroyCursor() failed.
cursoricon.c:1460: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1593: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1600: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1601: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0x0).
cursoricon.c:1602: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 1).
cursoricon.c:1608: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1620: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1626: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1660: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1666: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1672: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 1)
cursoricon.c:1679: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1681: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1682: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1685: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != ~0).
cursoricon.c:1702: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1714: Test failed: Create cursor failed (error = deadbeef).
cursoricon.c:1720: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xc0de).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xcafe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbabe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1745: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:2622: Test failed: LoadImage() failed with 0.
cursoricon.c:2622: Test failed: LoadImage() failed with 0.
=== w1064 (64 bit cursoricon) ===
cursoricon.c:1436: Test failed: Create cursor failed.
cursoricon.c:1441: Test failed: GetIconInfo() failed.
cursoricon.c:1443: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1458: Test failed: DestroyCursor() failed.
cursoricon.c:1460: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1593: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1600: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1601: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0x0).
cursoricon.c:1602: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 1).
cursoricon.c:1608: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1620: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1626: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1660: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1666: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1672: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 1)
cursoricon.c:1679: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1681: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1682: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1685: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != ~0).
cursoricon.c:1702: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1714: Test failed: Create cursor failed (error = deadbeef).
cursoricon.c:1720: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xc0de).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xcafe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbabe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1745: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:2622: Test failed: LoadImage() failed with 0.
cursoricon.c:2622: Test failed: LoadImage() failed with 0.
1
0
30 Apr '16
Hi,
While running your changed tests on Windows, I think I found new failures.
Being a bot and all I'm not very good at pattern recognition, so I might be
wrong, but could you please double-check?
Full results can be found at
https://testbot.winehq.org/JobDetails.pl?Key=22746
Your paranoid android.
=== w864 (32 bit cursoricon) ===
cursoricon.c:1436: Test failed: Create cursor failed.
cursoricon.c:1441: Test failed: GetIconInfo() failed.
cursoricon.c:1443: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1458: Test failed: DestroyCursor() failed.
cursoricon.c:1460: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1593: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1600: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1601: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0x0).
cursoricon.c:1602: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 1).
cursoricon.c:1608: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1620: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1626: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1660: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1666: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1672: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 1)
cursoricon.c:1679: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1681: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1682: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1685: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != ~0).
cursoricon.c:1702: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1714: Test failed: Create cursor failed (error = deadbeef).
cursoricon.c:1720: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xc0de).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xcafe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbabe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1745: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:2603: Test failed: LoadImage() failed with 0.
cursoricon.c:2603: Test failed: LoadImage() failed with 0.
=== w1064 (32 bit cursoricon) ===
cursoricon.c:1436: Test failed: Create cursor failed.
cursoricon.c:1441: Test failed: GetIconInfo() failed.
cursoricon.c:1443: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1458: Test failed: DestroyCursor() failed.
cursoricon.c:1460: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1593: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1600: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1601: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0x0).
cursoricon.c:1602: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 1).
cursoricon.c:1608: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1620: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1626: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1660: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1666: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1672: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 1)
cursoricon.c:1679: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1681: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1682: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1685: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != ~0).
cursoricon.c:1702: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1714: Test failed: Create cursor failed (error = deadbeef).
cursoricon.c:1720: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xc0de).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xcafe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 00000000: (00000000, 00000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbabe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1745: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:2603: Test failed: LoadImage() failed with 0.
cursoricon.c:2603: Test failed: LoadImage() failed with 0.
=== w864 (64 bit cursoricon) ===
cursoricon.c:1436: Test failed: Create cursor failed.
cursoricon.c:1441: Test failed: GetIconInfo() failed.
cursoricon.c:1443: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1458: Test failed: DestroyCursor() failed.
cursoricon.c:1460: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1593: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1600: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1601: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0x0).
cursoricon.c:1602: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 1).
cursoricon.c:1608: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1620: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1626: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1660: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1666: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1672: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 1)
cursoricon.c:1679: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1681: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1682: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1685: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != ~0).
cursoricon.c:1702: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1714: Test failed: Create cursor failed (error = deadbeef).
cursoricon.c:1720: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xc0de).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xcafe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbabe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1745: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:2603: Test failed: LoadImage() failed with 0.
cursoricon.c:2603: Test failed: LoadImage() failed with 0.
=== w1064 (64 bit cursoricon) ===
cursoricon.c:1436: Test failed: Create cursor failed.
cursoricon.c:1441: Test failed: GetIconInfo() failed.
cursoricon.c:1443: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1458: Test failed: DestroyCursor() failed.
cursoricon.c:1460: Test failed: Last error: 1402
cursoricon.c:1593: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1600: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1601: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0x0).
cursoricon.c:1602: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 1).
cursoricon.c:1608: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1620: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1626: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1635: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1637: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1638: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1641: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1660: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1666: Test failed: Create cursor failed (error = -559038737).
cursoricon.c:1672: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 1)
cursoricon.c:1679: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1681: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1682: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbeef).
cursoricon.c:1685: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != ~0).
cursoricon.c:1702: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:1714: Test failed: Create cursor failed (error = deadbeef).
cursoricon.c:1720: Test failed: Unexpected number of steps in cursor (0 != 3)
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 0.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xc0de).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 1.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xcafe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1731: Test failed: GetCursorFrameInfo() failed for cursor 0000000000000000: (0000000000000000, 0000000000000000).
cursoricon.c:1472: Test failed: GetIconInfo() failed
cursoricon.c:1733: Test failed: GetCursorFrameInfo() returned wrong cursor data for frame 2.
cursoricon.c:1734: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 4 value (0xdead != 0xbabe).
cursoricon.c:1737: Test failed: GetCursorFrameInfo() unexpected param 5 value (57005 != 3).
cursoricon.c:1745: Test failed: DestroyCursor() failed (error = 1402).
cursoricon.c:2603: Test failed: LoadImage() failed with 0.
cursoricon.c:2603: Test failed: LoadImage() failed with 0.
1
0
Can anyone tell me what this means?
I tried to run a 64bit app in wine, here is what I got.
.wine/drive_c/Program\ Files\ \(x86\)/Grand\ Theft\ Auto\ V/GTAVLauncher.exe
fixme:winediag:start_process Wine Staging 1.9.8 is a testing version containing experimental patches.
fixme:winediag:start_process Please mention your exact version when filing bug reports on winehq.org.
fixme:ntdll:NtCreateNamedPipeFile Message mode not supported, falling back to byte mode.
fixme:ntdll:NtCreateNamedPipeFile Message mode not supported, falling back to byte mode.
fixme:ntdll:NtCreateNamedPipeFile Message mode not supported, falling back to byte mode.
fixme:ntdll:NtCreateNamedPipeFile Message mode not supported, falling back to byte mode.
err:seh:setup_exception stack overflow 1632 bytes in thread 0024 eip 000000007bc42691 esp 0000000000130fa0 stack 0x130000-0x131000-0x230000
Sent from my mac
1
0