18 May
2014
18 May
'14
7:37 p.m.
On Sun, May 18, 2014 at 5:40 PM, Julian Rüger <jr98(a)gmx.net> wrote:
Hi Frédéric,
"writer" should probably be translated as well...
I don't think there is a useful translation that is not clunky or sounds awkward. Plus, "writer" is probably a familiar term to most users because of i.e. LibreOffice Writer.
LibreOffice Writer is an English product name, and maybe not known to non-techies (it's just a word processing application to them) IMHO. In German, it should probably be something like Redaktor, but you know German better than me ;-) Frédéric Delanoy