Re: uninstaller: Add a Portuguese translation (contributed by Americo Jose Melo).
On 08.01.2007 11:49, Francois Gouget wrote:
+CAPTION "Desinstalador de Aplicações Wine"
That's UTF-8... Is that correct? I though Portugese resources should be in cp1252. -f.r.
Frank Richter wrote:
On 08.01.2007 11:49, Francois Gouget wrote:
+CAPTION "Desinstalador de Aplicações Wine"
That's UTF-8... Is that correct? I though Portugese resources should be in cp1252. I wonder if we shouldn't just fix wrc to cope with #pragma code_page(65001) /* UTF-8 */ and use that once and for all. UTF-8 is now the default on more and more distributions and "errors" like above will keep creeping in.
bye michael -- Michael Stefaniuc Tel.: +49-711-96437-199 Sr. Network Engineer Fax.: +49-711-96437-111 Red Hat GmbH Email: mstefani(a)redhat.com Hauptstaetterstr. 58 http://www.redhat.de/ D-70178 Stuttgart
Michael Stefaniuc <mstefani(a)redhat.com> writes:
I wonder if we shouldn't just fix wrc to cope with #pragma code_page(65001) /* UTF-8 */ and use that once and for all. UTF-8 is now the default on more and more distributions and "errors" like above will keep creeping in.
We probably should. The only drawback is that this doesn't work on Windows so it should probably be avoided in the tests, but I think it would be acceptable in the rest of the code. -- Alexandre Julliard julliard(a)winehq.org
participants (3)
-
Alexandre Julliard -
Frank Richter -
Michael Stefaniuc