http://bugs.winehq.org/show_bug.cgi?id=32136
Qian Hong fracting@gmail.com changed:
What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- Status|UNCONFIRMED |NEW CC| |fracting@gmail.com Ever Confirmed|0 |1
--- Comment #4 from Qian Hong fracting@gmail.com 2012-11-05 21:18:16 CST --- Confirming, I think this bug is partial wine bug and partial downstream (distributions) bug.
Some CJK programs hardcode localized font names, such as "宋体","新細明體" and "MS Pゴシック", wine does not provide these fonts, one solution is copying those fonts from Windows to Linux if you have the license, a free solution is setting a font replacement for them.
Currently we leave the default font replacement setting work to the distribution folks, similar settings could be found in Ubuntu/Fedora's /usr/share/wine/wine.inf: --- snip --- HKCU,Software\Wine\Fonts\Replacements,"SimSun",,"WenQuanYi Micro Hei" --- snip ---
Unfortunately currently SetupOpenInfFileW() interprets wine.inf as ANSI encoding, this will bring troubles when trying to add localized font replacements for different locales, fortunaterly dlls/setupapi/parser.c:parse_file() already supports ANSI, UTF8 (with BOM) and UTF16, so IMO the simpliest solution is adding UTF8 BOM header to our tools/wine.inf.in, and leave the font replacement patches for the distribution folks.
Regards.