Module: wine
Branch: master
Commit: c9a3fc4a340e5c43f83393660351984eaa64580a
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=c9a3fc4a340e5c43f83393660…
Author: Frank Richter <frank.richter(a)gmail.com>
Date: Sun Oct 22 18:11:35 2006 +0200
winefile: Update German translation.
---
programs/winefile/De.rc | 27 +++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 27 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/programs/winefile/De.rc b/programs/winefile/De.rc
index 2b7f911..daead59 100644
--- a/programs/winefile/De.rc
+++ b/programs/winefile/De.rc
@@ -258,3 +258,30 @@ STRINGTABLE
IDS_FREE_SPACE_FMT "%s von %s frei"
}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+{
+IDS_LICENSE_CAPTION, "LIZENZ"
+IDS_LICENSE,
+"Diese Bibliothek ist freie Software; Sie d�rfen sie unter den \
+Bedingungen der GNU Lesser General Public License, wie von der \
+Free Software Foundation ver�ffentlicht, weiterverteilen und/oder \
+modifizieren; entweder gem�� Version 2.1 der Lizenz oder (nach \
+Ihrer Option) jeder sp�teren Version.\n\
+Diese Bibliothek wird in der Hoffnung weiterverbreitet, da� sie \
+n�tzlich sein wird, jedoch OHNE IRGENDEINE GARANTIE, auch ohne \
+die implizierte Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT \
+F�R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Mehr Details finden Sie in der \
+GNU Lesser General Public License.\n\
+Sie sollten eine Kopie der GNU Lesser General Public License zusammen \
+mit dieser Bibliothek erhalten haben; falls nicht, schreiben Sie an \
+die Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, \
+Boston, MA 02110, USA."
+
+IDS_WARRANTY_CAPTION, "KEINE GARANTIE"
+IDS_WARRANTY,
+"Diese Bibliothek wird in der Hoffnung weiterverbreitet, da� sie n�tzlich \
+sein wird, jedoch OHNE IRGENDEINE GARANTIE, auch ohne die implizierte Garantie \
+der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT F�R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Mehr Details \
+finden Sie in der GNU Lesser General Public License."
+}
Module: wine
Branch: master
Commit: ca66d773f9c4bbbb59c7bdece03f691203781e2c
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=ca66d773f9c4bbbb59c7bdece…
Author: Frank Richter <frank.richter(a)gmail.com>
Date: Sun Oct 22 18:09:52 2006 +0200
progman: Update German translation.
---
programs/progman/De.rc | 41 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 34 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/programs/progman/De.rc b/programs/progman/De.rc
index 485c65c..472f467 100644
--- a/programs/progman/De.rc
+++ b/programs/progman/De.rc
@@ -200,17 +200,17 @@ IDS_ERROR, "FEHLER"
IDS_WARNING, "ACHTUNG"
IDS_INFO, "Information"
IDS_DELETE, "L�schen"
-IDS_DELETE_GROUP_s, "L�sche Programmgruppe `%s' ?"
-IDS_DELETE_PROGRAM_s, "L�sche Programm `%s' ?"
+IDS_DELETE_GROUP_s, "L�sche Programmgruppe �%s�?"
+IDS_DELETE_PROGRAM_s, "L�sche Programm �%s�?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Nicht implementiert"
-IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Fehler beim Lesen von`%s'."
-IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Fehler beim Schreiben von`%s'."
-IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "Die Programmgruppendatei `%s' kann nicht ge�ffnet werden.\n\ Soll weiterhin versucht werden, diese Datei zu laden ?"
+IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Fehler beim Lesen von �%s�."
+IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Fehler beim Schreiben von �%s�."
+IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "Die Programmgruppendatei �%s� kann nicht ge�ffnet werden.\n\Soll weiterhin versucht werden, diese Datei zu laden?"
IDS_OUT_OF_MEMORY, "Zu wenig Hauptspeicher."
IDS_WINHELP_ERROR, "Keine Hilfe verf�gbar."
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Unbekannte Eigenschaft in %s"
-IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Datei `%s' existiert. Sie wird nicht �berschrieben."
-IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Die Programmgruppe wird als `%s' gesichert, um das �berschreiben der Originaldatei zu verhindern."
+IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Datei �%s� existiert. Sie wird nicht �berschrieben."
+IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Die Programmgruppe wird als �%s� gesichert, um das �berschreiben der Originaldatei zu verhindern."
IDS_NO_HOT_KEY, "Keine"
IDS_ALL_FILES, "Alle Dateien (*.*)"
IDS_PROGRAMS, "Programme"
@@ -218,3 +218,30 @@ IDS_LIBRARIES_DLL, "Bibliotheken (*.dll
IDS_SYMBOL_FILES, "Symboldateien"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Symbole (*.ico)"
}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+{
+IDS_LICENSE_CAPTION, "LIZENZ"
+IDS_LICENSE,
+"Diese Bibliothek ist freie Software; Sie d�rfen sie unter den \
+Bedingungen der GNU Lesser General Public License, wie von der \
+Free Software Foundation ver�ffentlicht, weiterverteilen und/oder \
+modifizieren; entweder gem�� Version 2.1 der Lizenz oder (nach \
+Ihrer Option) jeder sp�teren Version.\n\
+Diese Bibliothek wird in der Hoffnung weiterverbreitet, da� sie \
+n�tzlich sein wird, jedoch OHNE IRGENDEINE GARANTIE, auch ohne \
+die implizierte Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT \
+F�R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Mehr Details finden Sie in der \
+GNU Lesser General Public License.\n\
+Sie sollten eine Kopie der GNU Lesser General Public License zusammen \
+mit dieser Bibliothek erhalten haben; falls nicht, schreiben Sie an \
+die Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, \
+Boston, MA 02110, USA."
+
+IDS_WARRANTY_CAPTION, "KEINE GARANTIE"
+IDS_WARRANTY,
+"Diese Bibliothek wird in der Hoffnung weiterverbreitet, da� sie n�tzlich \
+sein wird, jedoch OHNE IRGENDEINE GARANTIE, auch ohne die implizierte Garantie \
+der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT F�R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Mehr Details \
+finden Sie in der GNU Lesser General Public License."
+}
Module: wine
Branch: master
Commit: 2429c253f7cdc8160579497a7dbba4c4f45b5cbb
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=2429c253f7cdc8160579497a7…
Author: Frank Richter <frank.richter(a)gmail.com>
Date: Sun Oct 22 18:09:02 2006 +0200
notepad: Update German translation.
---
programs/notepad/De.rc | 27 +++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 27 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/programs/notepad/De.rc b/programs/notepad/De.rc
index 801f28a..4fe7cf3 100644
--- a/programs/notepad/De.rc
+++ b/programs/notepad/De.rc
@@ -129,3 +129,30 @@ um diese Funktion \nabzuschlie�en. Beend
}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+IDS_LICENSE_CAPTION, "LIZENZ"
+IDS_LICENSE,
+"Diese Bibliothek ist freie Software; Sie d�rfen sie unter den \
+Bedingungen der GNU Lesser General Public License, wie von der \
+Free Software Foundation ver�ffentlicht, weiterverteilen und/oder \
+modifizieren; entweder gem�� Version 2.1 der Lizenz oder (nach \
+Ihrer Option) jeder sp�teren Version.\n\
+Diese Bibliothek wird in der Hoffnung weiterverbreitet, da� sie \
+n�tzlich sein wird, jedoch OHNE IRGENDEINE GARANTIE, auch ohne \
+die implizierte Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT \
+F�R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Mehr Details finden Sie in der \
+GNU Lesser General Public License.\n\
+Sie sollten eine Kopie der GNU Lesser General Public License zusammen \
+mit dieser Bibliothek erhalten haben; falls nicht, schreiben Sie an \
+die Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, \
+Boston, MA 02110, USA."
+
+IDS_WARRANTY_CAPTION, "KEINE GARANTIE"
+IDS_WARRANTY,
+"Diese Bibliothek wird in der Hoffnung weiterverbreitet, da� sie n�tzlich \
+sein wird, jedoch OHNE IRGENDEINE GARANTIE, auch ohne die implizierte Garantie \
+der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT F�R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Mehr Details \
+finden Sie in der GNU Lesser General Public License."
+}
Module: wine
Branch: master
Commit: cfccdb37b2d3589a21d552051018bba6b1ec0538
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=cfccdb37b2d3589a21d552051…
Author: Frank Richter <frank.richter(a)gmail.com>
Date: Sun Oct 22 18:07:53 2006 +0200
clock: Update German translation.
---
programs/clock/De.rc | 27 +++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 27 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/programs/clock/De.rc b/programs/clock/De.rc
index 27ee358..c7463c2 100644
--- a/programs/clock/De.rc
+++ b/programs/clock/De.rc
@@ -45,3 +45,30 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_GE
{
IDS_CLOCK, "Uhr"
}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+{
+IDS_LICENSE_CAPTION, "LIZENZ"
+IDS_LICENSE,
+"Diese Bibliothek ist freie Software; Sie d�rfen sie unter den \
+Bedingungen der GNU Lesser General Public License, wie von der \
+Free Software Foundation ver�ffentlicht, weiterverteilen und/oder \
+modifizieren; entweder gem�� Version 2.1 der Lizenz oder (nach \
+Ihrer Option) jeder sp�teren Version.\n\
+Diese Bibliothek wird in der Hoffnung weiterverbreitet, da� sie \
+n�tzlich sein wird, jedoch OHNE IRGENDEINE GARANTIE, auch ohne \
+die implizierte Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT \
+F�R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Mehr Details finden Sie in der \
+GNU Lesser General Public License.\n\
+Sie sollten eine Kopie der GNU Lesser General Public License zusammen \
+mit dieser Bibliothek erhalten haben; falls nicht, schreiben Sie an \
+die Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, \
+Boston, MA 02110, USA."
+
+IDS_WARRANTY_CAPTION, "KEINE GARANTIE"
+IDS_WARRANTY,
+"Diese Bibliothek wird in der Hoffnung weiterverbreitet, da� sie n�tzlich \
+sein wird, jedoch OHNE IRGENDEINE GARANTIE, auch ohne die implizierte Garantie \
+der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT F�R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Mehr Details \
+finden Sie in der GNU Lesser General Public License."
+}
Module: wine
Branch: master
Commit: 223df86237ac9439b09a10b49a426f7a4a65f044
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=223df86237ac9439b09a10b49…
Author: Frank Richter <frank.richter(a)gmail.com>
Date: Sun Oct 22 18:07:21 2006 +0200
oledlg: Update German translation.
---
dlls/oledlg/oledlg_De.rc | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 40 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/dlls/oledlg/oledlg_De.rc b/dlls/oledlg/oledlg_De.rc
index 501b212..0545200 100644
--- a/dlls/oledlg/oledlg_De.rc
+++ b/dlls/oledlg/oledlg_De.rc
@@ -53,3 +53,43 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
IDS_NOTOLEMOD "Die Datei ist offenbar kein g�ltiges OLE - Steuermodul. Die OLE - Steuerung konnte nicht registiert werden."
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Steuerung hinzuf�gen"
}
+
+IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG DISCARDABLE 3, 15, 293, 140
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Inhalte einf�gen"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Quelle:", -1, 6, 9, 30, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ CONTROL "&Einf�gen", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE,
+ 6, 38, 55, 10
+ CONTROL "&Verkn�pfung einf�gen", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE,
+ 6, 63, 55, 10
+ LTEXT "&Als:", -1, 65, 25, 16, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ LISTBOX IDC_PS_PASTELIST, 65, 36, 153, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE
+ LISTBOX IDC_PS_PASTELINKLIST, 65, 36, 153, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE
+ LISTBOX IDC_PS_DISPLAYLIST, 65, 36, 153, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_VISIBLE
+ CONTROL "OK", IDOK, "Button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 224, 6, 66, 14
+ CONTROL "Abbrechen", IDCANCEL, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 23, 66, 14
+ CONTROL "&Hilfe", IDC_OLEUIHELP, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 42, 66, 14
+ CONTROL "Als Symbol &darstellen", IDC_PS_DISPLAYASICON, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 59, 66, 14
+ CONTROL "", IDC_PS_ICONDISPLAY, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 224, 75, 66, 44
+ CONTROL "&Symbol �ndern...", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 123, 66, 14
+ CONTROL "", IDC_PS_RESULTIMAGE, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 8, 101, 42, 34
+ CONTROL "<< result text goes here >>", IDC_PS_RESULTTEXT, "Static", SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE, 54, 100, 159, 35
+ CONTROL "Ergebnis", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 90, 212, 48
+ CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+ IDS_PS_PASTE_DATA "F�gt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument als %s ein."
+ IDS_PS_PASTE_OBJECT "F�gt den Inhalt der Zwischenablage so in Ihr Dokument ein dass Sie es mit %s aktivieren k�nnen."
+ IDS_PS_PASTE_OBJECT_AS_ICON "F�gt den Inhalt der Zwischenablage so in Ihr Dokument ein dass Sie es mit %s aktivieren k�nnen. Wird als Symbol dargestellt."
+ IDS_PS_PASTE_LINK_DATA "F�gt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument als %s ein. Die Daten sind mit der Ursprungsdatei verkn�pft so dass �nderungen an dieser in Ihrem Dokument erscheinen."
+ IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT "F�gt ein Bild des Zwischenablagen-Inhalts in Ihr Dokument ein. Das Bild ist mit der Ursprungsdatei verkn�pft so dass �nderungen an dieser in Ihrem Dokument erscheinen."
+ IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT_AS_ICON "F�gt eine Verkn�pfung ein die auf den Ort des Zwischenablagen-Inhalts zeigt. Die Verkn�pfung ist mit der Ursprungsdatei verkn�pft so dass �nderungen an dieser in Ihrem Dokument erscheinen."
+ IDS_PS_NON_OLE "F�gt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument als ein."
+ IDS_PS_UNKNOWN_TYPE "Unbekannter Typ"
+ IDS_PS_UNKNOWN_SRC "Unbekannte Quelle"
+ IDS_PS_UNKNOWN_APP "dem Erzeugerprogramm"
+}