Module: wine
Branch: master
Commit: 003cf5c4341829b815fd94b84a1ee6885ac604df
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=003cf5c4341829b815fd94b84…
Author: Luca Bennati <lucak3(a)gmail.com>
Date: Mon Sep 20 23:50:56 2010 +0200
winecfg: Update Italian translation.
---
programs/winecfg/It.rc | 8 ++++----
1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/programs/winecfg/It.rc b/programs/winecfg/It.rc
index 34f71e9..f4d8b87 100644
--- a/programs/winecfg/It.rc
+++ b/programs/winecfg/It.rc
@@ -59,7 +59,7 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Impostazioni delle applicazioni",IDC_STATIC, 8,4,244,210
- LTEXT "Wine può simulare diverse versioni e stili di Windows per ogni applicazione. Questo tab è collegato ai tab Librerie e Grafica per permetterti di cambiare le impostazioni a livello di sistema o per applicazione pure in quelle tab.",
+ LTEXT "Wine può simulare diverse versioni e stili di Windows per ogni applicazione. Questa scheda è collegato a quelle Librerie e Grafica per permetterti di cambiare le impostazioni a livello di sistema o per applicazione pure in quelle schede.",
IDC_STATIC,15,15,235,33
CONTROL "Applicazioni",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
@@ -224,7 +224,7 @@ BEGIN
IDS_CHOOSE_PATH "Seleziona la cartella Unix desiderata, prego."
IDS_HIDE_ADVANCED "Nascondi controlli &avanzati"
IDS_SHOW_ADVANCED "Mostra controlli &avanzati"
- IDS_NOTHEME "(Nessun Tema)"
+ IDS_NOTHEME "(Nessun tema)"
IDS_TAB_GRAPHICS "Grafica"
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Integrazione del desktop"
IDS_TAB_AUDIO "Audio"
@@ -306,7 +306,7 @@ BEGIN
IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Scrivania"
IDC_SYSPARAMS_MENU "Menu - Sfondo"
IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Menu - Testo"
- IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Barra Di Scorrimento"
+ IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Barra di scorrimento"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Selezione - Sfondo"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Selezione - Testo"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "ToolTip - Sfondo"
@@ -317,7 +317,7 @@ BEGIN
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Titolo attivo - Testo"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Titolo inattivo - Barra"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Titolo inattivo - Testo"
- IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Testo della Casella Di Messaggio"
+ IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Testo della casella di Messaggio"
IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Spazio di lavoro dell'applicazione"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Frame della finestra"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Bordo attivo"
Module: wine
Branch: master
Commit: f5953a5d550bf1fe9853800153f1d155a620408a
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=f5953a5d550bf1fe985380015…
Author: Luca Bennati <lucak3(a)gmail.com>
Date: Mon Sep 20 23:50:40 2010 +0200
wineconsole: Update Italian translation.
---
programs/wineconsole/wineconsole_It.rc | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/programs/wineconsole/wineconsole_It.rc b/programs/wineconsole/wineconsole_It.rc
index 36e568b..6e81077 100644
--- a/programs/wineconsole/wineconsole_It.rc
+++ b/programs/wineconsole/wineconsole_It.rc
@@ -34,12 +34,12 @@ IDS_PASTE, "&Incolla"
IDS_SELECTALL, "&Seleziona tutto"
IDS_SCROLL, "Sc&orri"
IDS_SEARCH, "C&erca"
-IDS_FNT_DISPLAY, "Il carattere è %ld pixel di larghezza e %ld pixel di altezza"
+IDS_FNT_DISPLAY, "Il carattere è largo %ld pixel e alto %ld pixel"
IDS_FNT_PREVIEW, "Questa è una prova"
IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Impostazioni predefinite"
IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Impostazioni correnti"
IDS_DLG_TIT_ERROR, "Errore di configurazione"
-IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Il buffer dello schermo deve essere più grande o uguale a quello della finestra"
+IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Il buffer dello schermo deve essere uguale o più grande di quello della finestra"
IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: impossibile analizzare id evento\n"
IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: backend non valido\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: impossibile avviare %s.\n"\
IDS_USAGE_HEADER "\nUso:\n wineconsole [opzioni] <comando>\n\nOpzioni:\n"
IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} Scegliere user farà aprire una nuova finestra, curses proverà\n"\
- " ad inizializzare terminale corrente come una console Wine\n"
+ " a inizializzare il terminale corrente come una console Wine\n"
IDS_USAGE_COMMAND " <comando> Il programma di Wine da lanciare in una console\n"
IDS_USAGE_FOOTER "\nEsempio:\n wineconsole cmd\nAvvia il prompt dei comandi di Wine in una console Wine\n\n"
END
Module: wine
Branch: master
Commit: 9161609148ef039e0a51a964da808d707c07ffab
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=9161609148ef039e0a51a964d…
Author: Luca Bennati <lucak3(a)gmail.com>
Date: Mon Sep 20 23:13:38 2010 +0200
oledlg: Update Italian translation.
---
dlls/oledlg/oledlg_It.rc | 22 +++++++++++-----------
1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/dlls/oledlg/oledlg_It.rc b/dlls/oledlg/oledlg_It.rc
index 187fbc6..ab403b3 100644
--- a/dlls/oledlg/oledlg_It.rc
+++ b/dlls/oledlg/oledlg_It.rc
@@ -36,15 +36,15 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,221,7,66,14
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,221,24,66,14
GROUPBOX "Risultato",IDC_RESULT,7,103,208,41
- CONTROL "Crea Nuovo",IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
+ CONTROL "Crea nuovo",IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_GROUP,7,20,62,10
- CONTROL "Crea Controllo",IDC_CREATECONTROL,"Button",
+ CONTROL "Crea controllo",IDC_CREATECONTROL,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,7,54,62,10
- CONTROL "Crea da File",IDC_CREATEFROMFILE,"Button",
+ CONTROL "Crea da file",IDC_CREATEFROMFILE,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,67,10
LTEXT "",IDC_RESULTDESC,49,112,159,23
- PUSHBUTTON "&Aggiungi Controllo...",IDC_ADDCONTROL,81,88,73,14,NOT WS_VISIBLE
- CONTROL "Visualizza come Icona",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ PUSHBUTTON "&Aggiungi controllo...",IDC_ADDCONTROL,81,88,73,14,NOT WS_VISIBLE
+ CONTROL "Visualizza come icona",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,223,58,64,10
PUSHBUTTON "Esplora...",IDC_BROWSE,83,53,50,14,NOT WS_VISIBLE
LTEXT "File:",IDC_FILELBL,83,27,20,8, NOT WS_VISIBLE
@@ -57,7 +57,7 @@ STRINGTABLE
IDS_RESULTFILEOBJDESC "Inserisci i contenuti del file come un oggetto nel documento in modo da poterlo attivare usando il programma che lo ha creato."
IDS_BROWSE "Esplora"
IDS_NOTOLEMOD "Il file non sembra essere un modulo OLE valido. Impossibile registrare il controllo OLE."
- IDS_NOTOLEMODCAPTION "Aggiungi Controllo"
+ IDS_NOTOLEMODCAPTION "Aggiungi controllo"
}
IDD_PASTESPECIAL4 DIALOG 3, 15, 293, 140
@@ -68,7 +68,7 @@ BEGIN
LTEXT "Sorgente:", -1, 6, 9, 30, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "&Incolla", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE,
6, 38, 55, 10
- CONTROL "Incolla &Collegamento", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE,
+ CONTROL "Incolla &collegamento", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE,
6, 63, 55, 10
LTEXT "&Come:", -1, 65, 25, 16, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
LISTBOX IDC_PS_PASTELIST, 65, 36, 153, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE
@@ -82,7 +82,7 @@ BEGIN
CONTROL "Cambia &icona...", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 123, 66, 14
CONTROL "", IDC_PS_RESULTIMAGE, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 8, 101, 42, 34
CONTROL "<< testo qua >>", IDC_PS_RESULTTEXT, "Static", SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE, 54, 100, 159, 35
- CONTROL "Result", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 90, 212, 48
+ CONTROL "Risultato", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 90, 212, 48
CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8
END
@@ -95,7 +95,7 @@ STRINGTABLE
IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT "Inserisce un'immagine degli appunti nel tuo documento. L'immagine è collegata al file sorgente in modo che i cambiamenti in quello si riflettano sul tuo documento."
IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT_AS_ICON "Inserisce una scorciatoia che punta alla locazione dei contenuti degli appunti. La scorciatoia è collegata al file sorgente in modo che i cambiamenti in quello si riflettano sul tuo documento."
IDS_PS_NON_OLE "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento."
- IDS_PS_UNKNOWN_TYPE "Tipo Sconosciuto"
- IDS_PS_UNKNOWN_SRC "Sorgente Sconosciuta"
- IDS_PS_UNKNOWN_APP "il programma che lo ha creato"
+ IDS_PS_UNKNOWN_TYPE "Tipo sconosciuto"
+ IDS_PS_UNKNOWN_SRC "Sorgente sconosciuta"
+ IDS_PS_UNKNOWN_APP "Il programma che lo ha creato"
}