Module: wine Branch: master Commit: d598445bf1467028bd3e5baab0120f08327961ee URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=d598445bf1467028bd3e5baab0...
Author: Aurimas Fišeras aurimas@gmail.com Date: Tue Jul 5 21:11:04 2011 +0300
po: Update Lithuanian translation.
---
po/lt.po | 32 +++++++++++++------------------- 1 files changed, 13 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 2d22ae1..c6f4269 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org%5Cn" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-18 15:20+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-13 22:17+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Fišeras aurimas@members.fsf.org\n" "Language-Team: komp_lt@konf.lt\n" "Language: Lithuanian\n" @@ -6377,7 +6377,7 @@ msgstr "&Atkurti"
#: shell32.rc:83 msgid "&Erase" -msgstr "" +msgstr "&Išvalyti"
#: shell32.rc:95 msgid "E&xplore" @@ -6762,44 +6762,40 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file." msgstr "Jokia Windows programa nėra sukonfigūruota atidaryti šio tipo failų."
#: shell32.rc:255 -#, fuzzy msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?" -msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%1“?" +msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti „%1“?"
#: shell32.rc:256 -#, fuzzy msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?" -msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos %1 elementus?" +msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti šiuos %1 elementus?"
#: shell32.rc:257 -#, fuzzy msgid "Confirm deletion" -msgstr "Patvirtinti failo šalinimą" +msgstr "Patvirtinti šalinimą"
#: shell32.rc:258 -#, fuzzy msgid "" "A file already exists at the path %1.\n" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" -"Failas jau egzistuoja.\n" +"Failas jau egzistuoja adresu %1.\n" +"\n" "Ar norite jį pakeisti?"
#: shell32.rc:259 -#, fuzzy msgid "" "A folder already exists at the path %1.\n" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" -"Failas jau egzistuoja.\n" +"Aplankas jau egzistuoja adresu %1.\n" +"\n" "Ar norite jį pakeisti?"
#: shell32.rc:260 -#, fuzzy msgid "Confirm overwrite" -msgstr "Patvirtinti failo perrašymą" +msgstr "Patvirtinti perrašymą"
#: shell32.rc:277 msgid "" @@ -8465,9 +8461,8 @@ msgid "Wine Explorer" msgstr "Wine naršyklė"
#: explorer.rc:29 -#, fuzzy msgid "Location:" -msgstr "Vieta" +msgstr "Vieta:"
#: hostname.rc:27 msgid "Usage: hostname\n" @@ -9565,7 +9560,6 @@ msgid "Exports selected branch of the registry to a text file" msgstr "Eksportuoja pasirinktą registro šaką į tekstinį failą"
#: start.rc:46 -#, fuzzy msgid "" "Start a program, or open a document in the program normally used for files " "with that suffix.\n" @@ -9604,10 +9598,10 @@ msgstr "" "/Unix Naudoti Unix failo vardą ir paleisti failą kaip windows " "naršyklėje.\n" "/L Parodyti galutinio naudotojo licenciją.\n" +"/? Parodyti šį pranešimą ir išeiti.\n" "\n" "start.exe versija 0.2 (C) 2003, Dan Kegel\n" -"Start pateikiama BE JOKIŲ GARANTIJŲ; detales rasite paleidę su /L " -"parametru.\n" +"Start pateikiama BE JOKIŲ GARANTIJŲ; detales rasite paleidę su /L parametru.\n" "Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti\n" "tam tikromis sąlygomis; paleiskite „start /L“ išsamiai informacijai gauti.\n"