Module: wine Branch: master Commit: cdfe9ad67cde8ebbaecc689ea65886a27756c1b1 URL: https://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=cdfe9ad67cde8ebbaecc689ea...
Author: Roberto Pungartnik rpungartnik@gmail.com Date: Thu Jun 3 11:52:34 2021 -0300
po: Update Brazilian Portuguese translation.
Signed-off-by: Roberto Augusto Pungartnik rpungartnik@gmail.com Signed-off-by: Alexandre Julliard julliard@winehq.org
---
po/pt_BR.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3e8e5967f38..b44e972d6af 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org%5Cn" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-29 15:57-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-03 11:15-0300\n" "Last-Translator: Roberto Augusto Pungartnik rpungartnik@gmail.com\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -3973,7 +3973,7 @@ msgstr ""
#: dlls/jscript/jscript.rc:74 msgid "Cannot define property '|': object is not extensible" -msgstr "Não posso definir porpriedade '|': objeto não é extensível" +msgstr "Não posso definir propriedade '|': objeto não é extensível"
#: dlls/jscript/jscript.rc:75 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'" @@ -9051,7 +9051,7 @@ msgstr "Configuração de rede"
#: dlls/oledb32/version.rc:96 msgid "&Impersonation level:" -msgstr "N&ivel de representação:" +msgstr "N&ível de representação:"
#: dlls/oledb32/version.rc:98 msgid "P&rotection level:" @@ -14871,7 +14871,8 @@ msgstr "" " (Padrão).\n" "\n" " /t <tipo>\n" -" Tipo do dado para ser adicionao ao registro. Se [/t] for especificado,\n" +" Tipo do dado para ser adicionado ao registro. Se [/t] for " +"especificado,\n" " <tipo> deve ser uma das opções a seguir:\n" "\n" " REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n" @@ -14928,7 +14929,7 @@ msgstr "" "\n" " Copia o conteúdo de uma chave de registro especificada para outra " "localização.\n" -" Por padrão, esta operação copia apenas os valores do registrp. Use [/s] " +" Por padrão, esta operação copia apenas os valores do registro. Use [/s] " "para\n" " copiar de forma recursiva todas as subchaves e valores.\n" "\n" @@ -14953,8 +14954,8 @@ msgstr "" " Copia todas as subchaves e valores de <Chave1> para <Chave2>.\n" "\n" " /f\n" -" Sobreescreve todos os dados em <Chave2> sem pedir por confirmação.\n" -" Esta operação nao afeta subchaves e valores que existem somente em " +" Sobrescreve todos os dados em <Chave2> sem pedir por confirmação.\n" +" Esta operação não afeta subchaves e valores que existem somente em " "<Chave2>.\n" "\n"
@@ -15247,7 +15248,7 @@ msgstr "reg: Parâmetros da linha de comandos inválidos\n"
#: programs/reg/reg.rc:202 msgid "reg: The source and destination keys cannot be the same\n" -msgstr "" +msgstr "reg: Chaves de origem e destino não podem ser as mesmas\n"
#: programs/reg/reg.rc:131 msgid "Are you sure you want to delete the registry value '%1'?" @@ -15275,7 +15276,7 @@ msgstr "reg: Sequência de escape não reconhecida [\%1!c!]\n"
#: programs/reg/reg.rc:173 msgid "reg: Unable to import the registry key '%1'\n" -msgstr "reg: Não foi possível importar a chave de registro '%1'.\n" +msgstr "reg: Não foi possível importar a chave de registro '%1'\n"
#: programs/reg/reg.rc:148 msgid "reg: The file '%1' was not found.\n" @@ -18586,7 +18587,7 @@ msgstr "" "[/A] Copiar apenas arquivos com atributo de arquivo.\n" "[/M] Copiar apenas arquivos com atributo de arquivo, removendo\n" "\to atributo de arquivo.\n" -"[/K] Copia os atributos do arquivo; sem isto, os atributos nao são " +"[/K] Copia os atributos do arquivo; sem isto, os atributos não são " "preservados.\n" "[/D | /D:m-d-y] Copiar novos arquivos ou os alterados após a data " "fornecida.\n"