Module: wine Branch: master Commit: a6b12cfc09dc71767dae967fd92ff9c856c30ddb URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=a6b12cfc09dc71767dae967fd9...
Author: Lauri Kenttä lauri.kentta@gmail.com Date: Wed Feb 29 17:18:21 2012 +0200
po: Update Swedish translation.
---
po/sv.po | 34 ++++++++++++++-------------------- 1 files changed, 14 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9816f4b..c275dba 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org%5Cn" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-27 12:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-29 17:17+0200\n" "Last-Translator: Lauri Kenttä lauri.kentta@gmail.com\n" "Language-Team: none\n" "Language: Swedish\n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "&Interfoliera varje"
#: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48 msgid "frames" -msgstr "frames" +msgstr "bildrutor"
#: avifil32.rc:49 msgid "Current format:" @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "&Egendefinierade färger:"
#: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304 msgid "Color | Sol&id" -msgstr "Enfärgat" +msgstr "Färg | Enfärgat"
#: comdlg32.rc:282 msgid "&Red:" @@ -3390,7 +3390,7 @@ msgstr "Låg"
#: inetcpl.rc:34 msgid "Medium" -msgstr "Medium" +msgstr "Medel"
#: inetcpl.rc:35 msgid "Increased" @@ -9205,11 +9205,9 @@ msgid "" "called procedure are inherited by the caller.\n" msgstr "" "CALL <batchfilename> används inom en batchfil för att exekvera kommandon\n" -"från en annan batchfil. När den anropade batchfilen stängs ner, så återfår " -"den\n" -"anropande batchfilen återigen kontrollen. Med CALL går det även att skicka " -"med\n" -"parametrar till den anropade metoden.\n" +"från en annan batchfil. När den anropade batchfilen stängs ner, så återfår\n" +"den anropande batchfilen återigen kontrollen. Med CALL går det även att\n" +"skicka med parametrar till den anropade metoden.\n" "\n" "Ändringar av standardsökväg, miljövariabler o.s.v. som görs inom en anropad\n" "process ärvs av den som anropar processen.\n" @@ -9382,7 +9380,7 @@ msgstr "" "Om du flyttar på en mapp, så flyttas allting under mappen med.\n" "\n" "MOVE misslyckas om den gamla och det den nya stället är på olika\n" -"DOS-enhetsbokstäver. Till exempel från C: till D:.\n" +"DOS-enhetsbokstäver.\n"
#: cmd.rc:122 msgid "" @@ -9527,11 +9525,9 @@ msgid "" "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n" "if called from the command line.\n" msgstr "" -"SHIFT används i batchfiler för att ta bort en parameter högst upp på " -"listan.\n" -"Parametrar i turordning flyttas ner ett steg, parameter 2 blir parameter 1 o." -"s.v.\n" -"SHIFT har ingen effekt om det anropas ifrån kommandoraden.\n" +"SHIFT används i batchfiler för att ta bort en parameter högst upp på\n" +"listan så att parameter 2 blir parameter 1 o.s.v. SHIFT har ingen effekt\n" +"om det anropas ifrån kommandoraden.\n"
#: cmd.rc:176 msgid "" @@ -9669,9 +9665,7 @@ msgstr ""
#: cmd.rc:259 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n" -msgstr "" -"MORE skriver ut filers utskrift eller vidarebefodrade förfrågningar på " -"sidor.\n" +msgstr "MORE visar filer eller inmatad text på sidor.\n"
#: cmd.rc:263 msgid "" @@ -10122,7 +10116,7 @@ msgstr "Kopplat ifrån"
#: net.rc:47 msgid "A network error occurred" -msgstr "Ett nätverksfel inträffade." +msgstr "Ett nätverksfel inträffade"
#: net.rc:48 msgid "Connection is being made" @@ -13696,7 +13690,7 @@ msgstr "&Om Wine Wordpad"
#: wordpad.rc:130 msgid "Automatic" -msgstr "Automatic" +msgstr "Automatisk"
#: wordpad.rc:199 msgid "Date and time"