Module: wine Branch: master Commit: e45330968a03e23e1688712fc2b4c1cd8c92e9d4 URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=e45330968a03e23e1688712fc2...
Author: Gustavo Henrique Milaré gugamilare@gmail.com Date: Fri Jun 25 00:18:49 2010 -0300
msi: Update Portuguese (Brazilian) translation.
---
dlls/msi/msi_Pt.rc | 51 +++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 files changed, 27 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/dlls/msi/msi_Pt.rc b/dlls/msi/msi_Pt.rc index 94cc633..4a1045c 100644 --- a/dlls/msi/msi_Pt.rc +++ b/dlls/msi/msi_Pt.rc @@ -2,7 +2,8 @@ * Portuguese resources for MSI * * Copyright 2005 Marcelo Duarte - * Copyright 2006 Am�rico Jos� Melo + * Copyright 2006 Américo José Melo + * Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -21,45 +22,47 @@
#include "windef.h"
+#pragma code_page(65001) + LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE { - 4 "The specified installation package could not be opened. Please check the file path and try again." - 5 "caminho %s n�o encontrado" + 4 "O pacote de instalação especificado não pôde ser aberto. Por favor, verifique o arquivo e tente novamente." + 5 "caminho %s não encontrado" 9 "insira disco %s" 10 "Windows Installer %s\n\n" \ - "Usage:\n" \ + "Modo de usar:\n" \ "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n\n" \ - "Install a product:\n" \ + "Instalar um produto:\n" \ "\t/i {package|productcode} [property]\n" \ "\t/package {package|productcode} [property]\n" \ "\t/a package [property]\n" \ - "Repair an installation:\n" \ + "Reparar uma instalação:\n" \ "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n" \ - "Uninstall a product:\n" \ + "Desinstalar um produto:\n" \ "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n" \ "\t/x {package|productcode} [property]\n" \ - "Advertise a product:\n" \ + "Anunciar um produto:\n" \ "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n" \ - "Apply a patch:\n" \ + "Aplicar um patch:\n" \ "\t/p patchpackage [property]\n" \ "\t/p patchpackage /a package [property]\n" \ - "Log and UI Modifiers for above commands:\n" \ + "Modificadores Log e UI para os comandos acima:\n" \ "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n" \ "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" \ - "Register MSI Service:\n" \ + "Registrar Serviço MSI:\n" \ "\t/y\n" \ - "Unregister MSI Service:\n" \ + "Desregistrar Serviço MSI:\n" \ "\t/z\n" \ - "Display this help:\n" \ + "Mostrar esta ajuda:\n" \ "\t/help\n" \ "\t/?\n" - 11 "entre qual pasta cont�m %s" - 12 "instalar fonte para caracter�stica faltando" - 13 "drive de rede para caracter�stica faltando" - 14 "caracter�stica de:" - 15 "escolha qual pasta cont�m %s" + 11 "entre a pasta que contém %s" + 12 "faltando fonte de instalação para característica" + 13 "faltando drive de rede para característica" + 14 "origem da característica:" + 15 "escolha a pasta que contém %s" }
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE @@ -67,7 +70,7 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE STRINGTABLE DISCARDABLE { 4 "The specified installation package could not be opened. Please check the file path and try again." - 5 "localiza��o %s n�o encontrada" + 5 "localização %s não encontrada" 9 "insira o disco %s" 10 "Windows Installer %s\n\n" \ "Usage:\n" \ @@ -96,9 +99,9 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE "Display this help:\n" \ "\t/help\n" \ "\t/?\n" - 11 "indique que pasta cont�m %s" - 12 "instalar fonte para a op��o em falta" - 13 "controlador de rede para a op��o em falta" - 14 "op��o de:" - 15 "indique que pasta cont�m %s" + 11 "indique que pasta contém %s" + 12 "instalar fonte para a opção em falta" + 13 "controlador de rede para a opção em falta" + 14 "opção de:" + 15 "indique que pasta contém %s" }