Module: wine Branch: master Commit: 432139c05e980b224e9b9f90e5bf75252920c938 URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=432139c05e980b224e9b9f90e5...
Author: Davide Pizzetti erpizzo@alice.it Date: Thu Jun 25 00:00:50 2009 +0200
winhlp32: Update Italian translation.
---
programs/winhlp32/It.rc | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/programs/winhlp32/It.rc b/programs/winhlp32/It.rc index c929727..70c1587 100644 --- a/programs/winhlp32/It.rc +++ b/programs/winhlp32/It.rc @@ -39,21 +39,21 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL POPUP "&Segnalibro" { MENUITEM "&Definisci...", MNID_BKMK_DEFINE } - POPUP "&Options" { - POPUP "Help always visible" + POPUP "&Opzioni" { + POPUP "Aiuto sempre visibile" BEGIN - MENUITEM "Default", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT - MENUITEM "Visible", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE - MENUITEM "Non visible", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE + MENUITEM "Predefinito", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT + MENUITEM "Visibile", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE + MENUITEM "Non visibile", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE END - MENUITEM "History", MNID_OPTS_HISTORY - POPUP "Fonts" + MENUITEM "Cronologia", MNID_OPTS_HISTORY + POPUP "Caratteri" BEGIN - MENUITEM "Small", MNID_OPTS_FONTS_SMALL - MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL - MENUITEM "Large", MNID_OPTS_FONTS_LARGE + MENUITEM "Piccolo", MNID_OPTS_FONTS_SMALL + MENUITEM "Normale", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL + MENUITEM "Grande", MNID_OPTS_FONTS_LARGE END - MENUITEM "Use system colors", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS + MENUITEM "Usa colori di sistema", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS } POPUP "&?" { MENUITEM "&Aiuto sulla guida", MNID_HELP_HELPON @@ -61,7 +61,7 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Informazioni su...", MNID_HELP_ABOUT #ifdef WINELIB - MENUITEM "&Informazion su WINE", MNID_HELP_WINE + MENUITEM "&Informazioni su WINE", MNID_HELP_WINE #endif } } @@ -76,12 +76,12 @@ STID_WARNING, "ATTENZIONE" STID_INFO, "Informazione" STID_NOT_IMPLEMENTED, "Non ancora implementato" STID_HLPFILE_ERROR_s, "Errore di lettura del file della Guida `%s'" -STID_INDEX, "Index" +STID_INDEX, "Indice" STID_CONTENTS, "&Sommario" STID_BACK, "&Precedente" STID_ALL_FILES, "Tutti i file (*.*)" STID_HELP_FILES_HLP, "File della Guida (*.hlp)" -STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?" -STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting" -STID_PSH_INDEX, "Help topics: " +STID_FILE_NOT_FOUND_s "Non è stato possibile trovare '%s'. Vuoi cercare questo file?" +STID_NO_RICHEDIT "Non è stato possibile trovare un'implementazione richedit... Annullando" +STID_PSH_INDEX, "Argomenti di aiuto: " }