Module: wine Branch: master Commit: 2f0f07a30f56b8091a4be9206fd2919b1a07651c URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=2f0f07a30f56b8091a4be9206f...
Author: Francois Gouget fgouget@free.fr Date: Sun Sep 11 23:27:41 2011 +0200
po: Mark a number of obviously incomplete cmd help messages as fuzzy in the Portuguese (Portugal) translation.
---
po/pt_PT.po | 16 ++++++++++++++++ 1 files changed, 16 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 0dc85cf..24a3b8b 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -8112,12 +8112,14 @@ msgstr "" "do procedimente chamado são herdados pelo chamador.\n"
#: cmd.rc:40 +#, fuzzy msgid "" "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n" "default directory.\n" msgstr "Ajuda do comando CD\n"
#: cmd.rc:41 +#, fuzzy msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n" msgstr "Ajuda do comando CHDIR\n"
@@ -8126,22 +8128,27 @@ msgid "CLS clears the console screen.\n" msgstr "CLS limpa a ecrã da consola\n"
#: cmd.rc:45 +#, fuzzy msgid "COPY <filename> copies a file.\n" msgstr "Ajuda do comando COPY\n"
#: cmd.rc:46 +#, fuzzy msgid "CTTY changes the input/output device.\n" msgstr "Ajuda do comando CTTY\n"
#: cmd.rc:47 +#, fuzzy msgid "DATE shows or changes the system date.\n" msgstr "Ajuda do comando DATE\n"
#: cmd.rc:48 +#, fuzzy msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n" msgstr "Ajuda do comando DEL\n"
#: cmd.rc:49 +#, fuzzy msgid "DIR lists the contents of a directory.\n" msgstr "Ajuda do comando DIR\n"
@@ -8166,6 +8173,7 @@ msgstr "" "símbolo @ precedendo o mesmo.\n"
#: cmd.rc:61 +#, fuzzy msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n" msgstr "Ajuda do comando ERASE\n"
@@ -8214,6 +8222,7 @@ msgstr "" "GOTO não tem efeito quando usado interactivamente.\n"
#: cmd.rc:84 +#, fuzzy msgid "" "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n" "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n" @@ -8255,10 +8264,12 @@ msgstr "" "especificado. Pode mostrar o rótulo do disco com o comando VOL.\n"
#: cmd.rc:103 +#, fuzzy msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n" msgstr "Ajuda do comando MD\n"
#: cmd.rc:104 +#, fuzzy msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n" msgstr "Ajuda do comando MKDIR\n"
@@ -8372,6 +8383,7 @@ msgstr "" "ficheiro de lote\n"
#: cmd.rc:156 +#, fuzzy msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n" msgstr "Ajuda do comando REN\n"
@@ -8381,10 +8393,12 @@ msgid "RENAME <filename> renames a file.\n" msgstr "Ajuda do comando RENAME\n"
#: cmd.rc:159 +#, fuzzy msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n" msgstr "Ajuda do comando RD\n"
#: cmd.rc:160 +#, fuzzy msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n" msgstr "Ajuda do comando RMDIR\n"
@@ -8433,6 +8447,7 @@ msgstr "" "Isto não tem efeito se chamado a partir da linha de comando.\n"
#: cmd.rc:185 +#, fuzzy msgid "TIME sets or shows the current system time.\n" msgstr "Ajuda do comando TIME\n"
@@ -8473,6 +8488,7 @@ msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n" msgstr "VER mostra a versão em execução do cmd.\n"
#: cmd.rc:205 +#, fuzzy msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n" msgstr "Ajuda do comando VOL\n"