Module: wine Branch: master Commit: 047118247ce489a7138428c8b2cd5692ed04337e URL: https://gitlab.winehq.org/wine/wine/-/commit/047118247ce489a7138428c8b2cd569...
Author: Julian Rüger jr98@gmx.net Date: Thu Jan 12 16:46:58 2023 +0100
po: Update German translation.
---
po/de.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3a3b03db896..235569a0fab 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org%5Cn" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-05 10:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-12 16:46+0100\n" "Last-Translator: Julian Rüger jr98@gmx.net\n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgstr "Verbunden"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:46 msgid "Connected (xinput device)" -msgstr "Verbunden (xinput-Geräte)" +msgstr "Verbunden (XInput-Geräte)"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:48 msgid "Disabled" @@ -3756,25 +3756,23 @@ msgstr ""
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:55 msgid "DInput" -msgstr "" +msgstr "DInput"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:59 msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "Achsen"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:60 msgid "POVs" -msgstr "" +msgstr "POVs"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:61 msgid "Buttons" msgstr "Tasten"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:62 -#, fuzzy -#| msgid "Test Force Feedback" msgid "Force Feedback Effect" -msgstr "Force Feedback testen" +msgstr "Force-Feedback-Effekt"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:64 msgid "" @@ -3787,60 +3785,60 @@ msgstr ""
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:70 msgid "XInput" -msgstr "" +msgstr "XInput"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:73 -#, fuzzy -#| msgid "User" msgid "User #0" -msgstr "Benutzername" +msgstr "Benutzer #0"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:74 -#, fuzzy -#| msgid "User" msgid "User #1" -msgstr "Benutzername" +msgstr "Benutzer #1"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:75 -#, fuzzy -#| msgid "User" msgid "User #2" -msgstr "Benutzername" +msgstr "Benutzer #2"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:76 -#, fuzzy -#| msgid "User" msgid "User #3" -msgstr "Benutzername" +msgstr "Benutzer #3"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:78 msgid "" "No user detected on slot #0, make sure your gamepad is plugged in, and not " "overridden for DInput in the Joysticks tab." msgstr "" +"Kein Gerät auf Platz #0 erkannt, stellen Sie sicher, dass Ihr Gamepad " +"eingesteckt ist und nicht im Joysticks-Tab für DInput überschrieben wurde."
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:82 msgid "" "No user detected on slot #1, make sure your gamepad is plugged in, and not " "overridden for DInput in the Joysticks tab." msgstr "" +"Kein Gerät auf Platz #1 erkannt, stellen Sie sicher, dass Ihr Gamepad " +"eingesteckt ist und nicht im Joysticks-Tab für DInput überschrieben wurde."
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:86 msgid "" "No user detected on slot #2, make sure your gamepad is plugged in, and not " "overridden for DInput in the Joysticks tab." msgstr "" +"Kein Gerät auf Platz #2 erkannt, stellen Sie sicher, dass Ihr Gamepad " +"eingesteckt ist und nicht im Joysticks-Tab für DInput überschrieben wurde."
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:90 msgid "" "No user detected on slot #3, make sure your gamepad is plugged in, and not " "overridden for DInput in the Joysticks tab." msgstr "" +"Kein Gerät auf Platz #3 erkannt, stellen Sie sicher, dass Ihr Gamepad " +"eingesteckt ist und nicht im Joysticks-Tab für DInput überschrieben wurde."
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:95 dlls/joy.cpl/joy.rc:96 dlls/joy.cpl/joy.rc:97 #: dlls/joy.cpl/joy.rc:98 msgid "Rumble" -msgstr "" +msgstr "Rumble"
#: dlls/joy.cpl/joy.rc:31 msgid "Game Controllers" @@ -15198,7 +15196,7 @@ msgstr "&Zeilenumbruch"
#: programs/notepad/notepad.rc:56 msgid "&Search...\tCtrl+F" -msgstr "Suchen...\tStrg+F" +msgstr "&Suchen...\tStrg+F"
#: programs/notepad/notepad.rc:57 msgid "&Search next\tF3" @@ -15209,10 +15207,8 @@ msgid "&Replace...\tCtrl+H" msgstr "Erset&zen...\tStrg+H"
#: programs/notepad/notepad.rc:59 -#, fuzzy -#| msgid "&New...\tCtrl+N" msgid "&Go To...\tCtrl+G" -msgstr "&Neu...\tStrg+N" +msgstr "Zu &Zeile...\tStrg+G"
#: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68 #: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67 @@ -15255,17 +15251,15 @@ msgstr "&Oben:"
#: programs/notepad/notepad.rc:132 msgid "Go To Line" -msgstr "" +msgstr "Zu Zeile springen"
#: programs/notepad/notepad.rc:134 -#, fuzzy -#| msgid "CRL Number" msgid "&Line Number:" -msgstr "CRL-Nummer" +msgstr "&Zeilennummer:"
#: programs/notepad/notepad.rc:137 msgid "Go To" -msgstr "" +msgstr "Springen"
#: programs/notepad/notepad.rc:145 msgid "Encoding:" @@ -15331,7 +15325,7 @@ msgstr "Z" #: programs/notepad/notepad.rc:162 msgctxt "accelerator GoTo" msgid "G" -msgstr "" +msgstr "G"
#: programs/notepad/notepad.rc:74 msgid "Page &p" @@ -15408,7 +15402,7 @@ msgstr ""
#: programs/notepad/notepad.rc:90 msgid "Ln %ld, Col %ld" -msgstr "" +msgstr "Z. %ld, Sp. %ld"
#: programs/oleview/oleview.rc:32 msgid "&Bind to file..."