Module: wine Branch: master Commit: 88348b24d0af6a3c9a06cb9fd3bbe72e7a253286 URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=88348b24d0af6a3c9a06cb9fd3...
Author: Francois Gouget fgouget@free.fr Date: Wed Feb 29 11:35:31 2012 +0100
po: Use commas in the Greek translation of comdlg32's printer status enumeration.
---
po/el.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 736e214..2747c1b 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -1009,11 +1009,11 @@ msgstr "Έτοιμο"
#: comdlg32.rc:80 msgid "Paused; " -msgstr "Σταματημένος; " +msgstr "Σταματημένος, "
#: comdlg32.rc:81 msgid "Error; " -msgstr "Σφάλμα; " +msgstr "Σφάλμα, "
#: comdlg32.rc:82 msgid "Pending deletion; " @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:84 msgid "Out of paper; " -msgstr "Τέλος χαρτιού; " +msgstr "Τέλος χαρτιού, "
#: comdlg32.rc:85 msgid "Feed paper manual; " @@ -1033,11 +1033,11 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:86 msgid "Paper problem; " -msgstr "Πρόβλημα χαρτιού; " +msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
#: comdlg32.rc:87 msgid "Printer offline; " -msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; " +msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
#: comdlg32.rc:88 msgid "I/O Active; " @@ -1045,11 +1045,11 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:89 msgid "Busy; " -msgstr "Απασχολημένος; " +msgstr "Απασχολημένος, "
#: comdlg32.rc:90 msgid "Printing; " -msgstr "Γίνεται εκτύπωση; " +msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
#: comdlg32.rc:91 msgid "Output tray is full; " @@ -1057,11 +1057,11 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:92 msgid "Not available; " -msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; " +msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
#: comdlg32.rc:93 msgid "Waiting; " -msgstr "Αναμονή; " +msgstr "Αναμονή, "
#: comdlg32.rc:94 msgid "Processing; " @@ -1069,19 +1069,19 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:95 msgid "Initialising; " -msgstr "Εκκίνηση; " +msgstr "Εκκίνηση, "
#: comdlg32.rc:96 msgid "Warming up; " -msgstr "Γίνεται προθέρμανση; " +msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
#: comdlg32.rc:97 msgid "Toner low; " -msgstr "Τόνερ χαμηλό; " +msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
#: comdlg32.rc:98 msgid "No toner; " -msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ; " +msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
#: comdlg32.rc:99 msgid "Page punt; " @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:73 msgid "Default Printer; " -msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; " +msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
#: comdlg32.rc:74 msgid "There are %d documents in the queue"