Module: wine Branch: master Commit: 00ce9992001eafb5ec528262f4c70d20d975ab92 URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=00ce9992001eafb5ec528262f4...
Author: Nikolay Sivov nsivov@codeweavers.com Date: Fri Mar 2 15:59:21 2012 +0300
po: Russian translation update.
---
po/ru.po | 33 ++++++++++++++++++--------------- 1 files changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f392e3e..e7299d7 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org%5Cn" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-31 13:50+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-02 15:58+0300\n" "Last-Translator: Nikolay Sivov nsivov@codeweavers.com\n" "Language-Team: none\n" "Language: Russian\n" @@ -2937,9 +2937,8 @@ msgid "Reset" msgstr "Сброс"
#: dinput.rc:48 -#, fuzzy msgid "Player" -msgstr "Воспроизвести" +msgstr ""
#: dinput.rc:49 msgid "Device" @@ -7235,7 +7234,7 @@ msgstr "бит" #: sane.rc:34 winecfg.rc:174 msgctxt "unit: dots/inch" msgid "dpi" -msgstr "точек на дюйм" +msgstr "т/дюйм"
#: sane.rc:35 msgctxt "unit: percent" @@ -8238,7 +8237,7 @@ msgstr "П&роложить"
#: user32.rc:91 msgid "Select Window" -msgstr "" +msgstr "Выбор окна"
#: user32.rc:69 msgid "&More Windows..." @@ -9579,7 +9578,6 @@ msgstr "" "SHIFT не работает при вызове в командной строке.\n"
#: cmd.rc:175 start.rc:39 -#, fuzzy msgid "" "Start a program, or open a document in the program normally used for files " "with that suffix.\n" @@ -9609,7 +9607,8 @@ msgstr "" "/MAX[imized] Запустить программу на весь экран.\n" "/R[estored] Запустить программу в окне обычного размера.\n" "/W[ait] Ожидать завершения программы и выйти с её кодом выхода.\n" -"/Unix Запустить файл с путем в Unix-формате.\n" +"/Unix Запустить с помощью windows explorer, используя Unix-имя " +"файла.\n" "/ProgIDOpen Открыть документ, используя указанный progID.\n" "/? Вывести эту справку и выйти.\n"
@@ -9982,11 +9981,11 @@ msgstr "Введённая команда слишком длинная.\n"
#: cmd.rc:341 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n" -msgstr "" +msgstr "Том на диске %1!c! имеет метку %2\n"
#: cmd.rc:342 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n" -msgstr "" +msgstr "Том на диске %1!c! не имеет метки.\n"
#: cmd.rc:343 msgid " (Yes|No)" @@ -12339,6 +12338,10 @@ msgid "" "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your " "option) any later version." msgstr "" +"Эта программа является свободным программным обеспечением; вы можете " +"распространять и/или модифицировать её на условиях лицензии GNU Lesser " +"General Public License версии 2.1 или более поздней по вашему выбору. " +"Лицензия опубликована Free Software Foundation."
#: winecfg.rc:134 msgid "Windows registration information" @@ -12498,11 +12501,11 @@ msgstr "&Путь:"
#: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35 msgid "Show &Advanced" -msgstr "Показать дополнительные" +msgstr "Показать &дополнительные"
#: winecfg.rc:240 msgid "De&vice:" -msgstr "Ус&тройство:" +msgstr "У&стройство:"
#: winecfg.rc:242 msgid "Bro&wse..." @@ -12514,7 +12517,7 @@ msgstr "&Метка:"
#: winecfg.rc:246 msgid "S&erial:" -msgstr "Серийный номер:" +msgstr "Сер. &номер:"
#: winecfg.rc:249 msgid "Show &dot files" @@ -12534,7 +12537,7 @@ msgstr "Устройство вывода:"
#: winecfg.rc:260 msgid "Voice output device:" -msgstr "" +msgstr "Уст-во речевого вывода:"
#: winecfg.rc:261 msgid "Input device:" @@ -12542,7 +12545,7 @@ msgstr "Устройство ввода:"
#: winecfg.rc:262 msgid "Voice input device:" -msgstr "Устройство голосового ввода:" +msgstr "Уст-во речевого ввода:"
#: winecfg.rc:267 msgid "&Test Sound" @@ -13174,7 +13177,7 @@ msgstr "Ошибка при сохранении"
#: winedbg.rc:41 msgid "Loading detailed information, please wait..." -msgstr "" +msgstr "Загружается дополнительная информация, пожалуйста подождите..."
#: winefile.rc:26 msgid "&Open\tEnter"