Ezequiel Perez wrote:
Hi, I'm Ezequiel Perez i would like to do some translation work where do i need to start? I can translate it to the spanish language I live in Buenos Aires, Argentina, my ICQ is 126918474, my MSN Messenger is eazel7@msn.com
Hello,
From Francios post about Wine-Contrib .06 I will list a couple places you could look into.
* translating the README and maintaining the translation * translating the Wine resources and messages it issues (but not the debug message of course)
It might also be worth having a sort of 'QuickStart/Howto' document that would describe the basic instructions for installing and configuring Wine in a bit more details than the README while being much smaller than the Wine User Guide (it could actually be a chapter of that guide). Then that document could be translated in multiple languages which would at least make it easier for non-english speaking people to set up and install Wine.
You may need to get with Tony Lambregts or one of the guy's who knows the in's and out's of just how you would go about this.
Thanks for wanting to help with this project...
Tom