Hi, Julian!
- Patches should be sent to wine-patches@winehq.org, not wine-devel.
Thank you a lot, I didn't know these address!
I don't think that's a good idea... Afaik, the general guideline is to not change formatting and punctuation (from the English original), unless there's a rule in the Russian language that specifically dictates it.
In Russian there is different from English punctuation. We create a tool for humans, not machines, don't we? So, we must improve a punctuation according to a language's rules. Instead, I send my improves to Nikolay, as you recommended.
A normal, UTF-8 formatted textfile as an attachment ... should suffice, you shouldn't need to pack it. I guess an archive could also confuse the automated scripts
I packed it to decrease a size. But if it isn't good for merging, I willn't do it.
Please understand this as constructive criticism, it will help getting your patch accepted and not cause extra work for the maintainer (Alexandre). It looks like you invested a lot of effort, thanks for that.
No, that's OK. There isn't something bad in constructive criticism, I think.
--- Best regards, Oleg.
P. S. I didn't know how to post messages into pipemail, so I replied privetly. There is a copy of my answer.