Francois Gouget wrote:
Resubmitting with the proper encoding this time, with thanks to Frank Richter. I also switched SUBLANG_PORTUGUESE_PORTUGAL to the more standard SUBLANG_PORTUGUESE to match all the other resource files.
Actualy http://wiki.winehq.org/Developers-Hints#head-ef42a958e4f633dbd4a0ae42649fa02... says quite the opposite. Target is to change the SUBLANG_$whatever to SUBLANG_NEUTRAL if all the sublanguages use the same translation. And default in Windows for portugese is SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN and not SUBLANG_PORTUGUESE_PORTUGAL.
bye michael
programs/uninstaller/Pt.rc | 21 +++++++++++++++++++-- 1 files changed, 19 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/programs/uninstaller/Pt.rc b/programs/uninstaller/Pt.rc index 5797fb1..0f8ea11 100644 --- a/programs/uninstaller/Pt.rc +++ b/programs/uninstaller/Pt.rc @@ -18,9 +18,26 @@
*/
-LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
+IDD_UNINSTALLER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 330, 160 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Desinstalador de Aplicações Wine" +FONT 10, "MS Sans Serif" +BEGIN
- LTEXT "Por favor seleccione a aplicação que deseja desinstalar:",IDC_PLEASESELECT,10,10,250,14
- EDITTEXT IDC_FILTER,10,25,250,14,ES_AUTOHSCROLL
- LISTBOX IDC_LIST,10,43,250,106,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Desinstalar",IDC_UNINSTALL,270,48,50,14
- PUSHBUTTON "&Acerca",IDC_ABOUT,270,65,50,14
- PUSHBUTTON "&Sair",IDC_EXIT,270,81,50,14
+END
STRINGTABLE DISCARDABLE {
IDS_APPNAME, "Desinstalador"
IDS_APPNAME, "Desinstalador de Aplicações Wine"
IDS_ABOUT, "Desinstalador de Aplicações Wine (C) 2005 por Andreas Mohr, Hannu Valtonen e Jonathan Ernst."
IDS_ABOUTTITLE, "Acerca do Desinstalador"
IDS_REGISTRYKEYNOTAVAILABLE, "Chave de registo de desinstalação não disponível (ainda), nada a fazer !"
IDS_UNINSTALLFAILED, "Execução do comando de desinstalação '%s' falhado, talvez devido a faltar o executável.\r\nDeseja remover a entrada de desinstalação do registo ?"
}
On Tue, 9 Jan 2007, Michael Stefaniuc wrote:
Francois Gouget wrote:
Resubmitting with the proper encoding this time, with thanks to Frank Richter. I also switched SUBLANG_PORTUGUESE_PORTUGAL to the more standard SUBLANG_PORTUGUESE to match all the other resource files.
Actualy http://wiki.winehq.org/Developers-Hints#head-ef42a958e4f633dbd4a0ae42649fa02... says quite the opposite. Target is to change the SUBLANG_$whatever to SUBLANG_NEUTRAL if all the sublanguages use the same translation.
Portuguese is a case where we very rarely have neutral translations. So for Portuguese it is better to use the specific sublanguage unless we know that the translation is neutral.
And default in Windows for portugese is SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN and not SUBLANG_PORTUGUESE_PORTUGAL.
Right. But I'm not using SUBLANG_DEFAULT. And if you consult winnt.h you will see that SUBLANG_PORTUGUESE is the same as SUBLANG_PORTUGUESE_PORTUGAL, but that the latter is not defined in the PSDK and thus is best avoided.