2011/7/23 Francois Gouget fgouget@free.fr:
Except where they may be sent to a command line terminal.
I did some tests and non-breaking spaces don't seem to cause any issue in the GUI.
Did you use thin/normal non-breaking spaces? Keep in mind that the space "width" and breakability rules change slightly between e.g. France and French-speaking Canada, and that some (most?) translation tools don't allow you to easily view/enter those characters.
TBH I'm not quite sure it's worth the trouble ATM
Frédéric
On Sun, 24 Jul 2011, Frédéric Delanoy wrote: [...]
Did you use thin/normal non-breaking spaces?
I used regular non-breaking spaces.
Keep in mind that the space "width" and breakability rules change slightly between e.g. France and French-speaking Canada, and that some (most?) translation tools don't allow you to easily view/enter those characters.
Just for information, what are the differences?
2011/7/25 Francois Gouget fgouget@free.fr:
On Sun, 24 Jul 2011, Frédéric Delanoy wrote: [...]
Did you use thin/normal non-breaking spaces?
I used regular non-breaking spaces.
Keep in mind that the space "width" and breakability rules change slightly between e.g. France and French-speaking Canada, and that some (most?) translation tools don't allow you to easily view/enter those characters.
Just for information, what are the differences?
I didn't find the exact page, but you can check the following: - http://traduc.org/gnomefr/Typographie - http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?Al=1&id=2039&D=Espacement%20...
traduc mailing list archive may have some additional info on this.
Frédéric