Signed-off-by: Eric Pouech eric.pouech@gmail.com
--- po/fr.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 261ec742166..eb34ca3ac83 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org%5Cn" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-03 13:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:28+0100\n" "Last-Translator: Eric Pouech eric.pouech@gmail.com\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Cacher les détails"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:63 msgid "See details" -msgstr "Void les détails" +msgstr "Voir les détails"
#: dlls/comctl32/comctl32.rc:31 dlls/cryptui/cryptui.rc:235 #: programs/regedit/regedit.rc:286 programs/taskmgr/taskmgr.rc:434 @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "Mise à jour de Windows"
#: dlls/crypt32/crypt32.rc:89 msgid "Enrollment Name Value Pair" -msgstr "Paire nom/value d'enrôlement" +msgstr "Paire nom/valeur d'enrôlement"
#: dlls/crypt32/crypt32.rc:90 msgid "OS Version" @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr "Indice hors limites"
#: dlls/jscript/jscript.rc:31 msgid "Out of stack space" -msgstr "Dépassement de capacité de pile :" +msgstr "Dépassement de capacité de pile"
#: dlls/jscript/jscript.rc:32 msgid "Object required" @@ -6621,7 +6621,7 @@ msgstr "Fichier de table de conversion de caractères trop petit.\n"
#: dlls/kernel32/winerror.mc:3293 msgid "Null context handle.\n" -msgstr "Descripteur de contexte null.\n" +msgstr "Descripteur de contexte nul.\n"
#: dlls/kernel32/winerror.mc:3298 msgid "Context handle damaged.\n" @@ -6637,7 +6637,7 @@ msgstr "Impossible d'obtenir le descripteur d'appel.\n"
#: dlls/kernel32/winerror.mc:3313 msgid "Null reference pointer.\n" -msgstr "Pointeur de référence null.\n" +msgstr "Pointeur de référence nul.\n"
#: dlls/kernel32/winerror.mc:3318 msgid "Enumeration value out of range.\n" @@ -7542,7 +7542,7 @@ msgstr "Le récepteur n'a pas été finalisé.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:732 msgid "Clock was stopped\n" -msgstr "L'horloge a été arrếtée\n" +msgstr "L'horloge a été arrêtée\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:32 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n" @@ -7892,7 +7892,7 @@ msgstr "Le récepteur n'a pas reçu les en-têtes attendues.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:627 msgid "Optional node is invalid.\n" -msgstr "Le noeud optionnel n'est pas valide.\n" +msgstr "Le nœud optionnel n'est pas valide.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:634 msgid "Cannot find decryptor.\n" @@ -7904,7 +7904,7 @@ msgstr "Le Codec n'a pas été trouvé.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:648 msgid "Cannot connect topology nodes.\n" -msgstr "Impossible de connecter les noeuds de la topologie.\n" +msgstr "Impossible de connecter les nœuds de la topologie.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:655 msgid "Topology request is not supported.\n" @@ -8305,7 +8305,7 @@ msgstr "Suppression des composants ODBC"
#: dlls/msi/msi.rc:135 msgid "Removing system registry values" -msgstr "Suppression des valeurs dans le regitre système" +msgstr "Suppression des valeurs dans le registre système"
#: dlls/msi/msi.rc:136 msgid "Removing shortcuts" @@ -8527,7 +8527,7 @@ msgid "" msgstr "" "L'installeur a rencontré une erreur inattendue en installant ce paquet. Ceci " "peut provenir d'un problème avec ce paquet. Le code d'erreur est [1]. {{Les " -"arguements sont : [2], [3], [4]}}" +"arguments sont : [2], [3], [4]}}"
#: dlls/msi/msi.rc:77 msgid "{{Disk full: }}" @@ -8535,7 +8535,7 @@ msgstr "{{Disque plein: }}"
#: dlls/msi/msi.rc:78 msgid "Action [Time]: [1]. [2]" -msgstr "Action [Tempts] : [1]. [2]" +msgstr "Action [Temps] : [1]. [2]"
#: dlls/msi/msi.rc:79 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}" @@ -12939,7 +12939,7 @@ msgid "" "No wave device that can play files in the current format is installed. Use " "the Drivers option to install the wave device." msgstr "" -"Aucun périphérique audio capable de jouer des fichiers dans le formaten " +"Aucun périphérique audio capable de jouer des fichiers dans le format en " "cours n'est présent. Utiliser l'option pour installer des périphériques " "audio."
@@ -15658,7 +15658,7 @@ msgstr "reg : L'opération s'est terminée avec succès\n"
#: programs/reg/reg.rc:131 msgid "reg: The registry operation was cancelled\n" -msgstr "reg : L'operation sur le registre a été annulée\n" +msgstr "reg : L'opération sur le registre a été annulée\n"
#: programs/reg/reg.rc:174 msgid "reg: Unable to find the specified registry key\n" @@ -17941,7 +17941,7 @@ msgstr "Visionneuse de fichiers Metafile réguliers"
#: programs/view/view.rc:50 msgid "Metafiles (*.wmf, *.emf)" -msgstr "Métafichiers (*.wmf, *.emf)" +msgstr "Méta-fichiers (*.wmf, *.emf)"
#: programs/wineboot/wineboot.rc:31 msgid "Waiting for Program" @@ -18101,7 +18101,7 @@ msgstr "&native (Windows)"
#: programs/winecfg/winecfg.rc:210 msgid "Buil&tin then Native" -msgstr "I&ntégrée puis Native." +msgstr "I&ntégrée puis Native"
#: programs/winecfg/winecfg.rc:211 msgid "Nati&ve then Builtin"
Signed-off-by: Eric Pouech eric.pouech@gmail.com
--- po/fr.po | 25 +++++++++++-------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index eb34ca3ac83..d6622d392ab 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3999,11 +3999,11 @@ msgstr ""
#: dlls/jscript/jscript.rc:75 msgid "Cannot redefine non-configurable property '|'" -msgstr "" +msgstr "Impossible de redéfinir une propriété qui n'est pas configurable '|'"
#: dlls/jscript/jscript.rc:76 msgid "Cannot modify non-writable property '|'" -msgstr "" +msgstr "Impossible de modifier une propriété qui est protégée en écriture '|'"
#: dlls/jscript/jscript.rc:77 msgid "'this' is not a Map object" @@ -7641,10 +7641,8 @@ msgid "Unsupported thinning.\n" msgstr "Type non pris en charge.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:207 -#, fuzzy -#| msgid "Request not supported.\n" msgid "Reversing is not supported.\n" -msgstr "Demande non prise en charge.\n" +msgstr "Le sens à rebours n'est pas pris en charge.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:214 #, fuzzy @@ -7741,14 +7739,12 @@ msgid "Property is not empty.\n" msgstr "La propriété n'est pas vide.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:375 -#, fuzzy -#| msgid "Hook type not allowed.\n" msgid "Vector property is not allowed.\n" -msgstr "Type de point d'entrée non autorisé.\n" +msgstr "La propriété vecteur n'est pas autorisée.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:382 msgid "Vector property is required.\n" -msgstr "" +msgstr "La propriété vecteur est requise.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:389 msgid "Operation was cancelled.\n" @@ -7798,7 +7794,7 @@ msgstr "La fin du flux de média a été atteinte.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:459 msgid "Shutdown() was called.\n" -msgstr "" +msgstr "Shutdown() a été appélé.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:466 msgid "Media stream has no duration set.\n" @@ -12236,6 +12232,7 @@ msgstr "La fonction spécifiée n'a pas été trouvée dans la DLL" #: dlls/vbscript/vbscript.rc:58 msgid "Variable uses an Automation type not supported in VBScript" msgstr "" +"La variable utilise un type d'automatisation non pris en charge dans VBScript"
#: dlls/vbscript/vbscript.rc:59 msgid "The remote server machine does not exist or is unavailable" @@ -12348,7 +12345,7 @@ msgstr "Ce certificat comporte au moins un problème de sécurité indéterminé
#: dlls/wininet/wininet.rc:35 msgid "Effective Date" -msgstr "" +msgstr "Date de début de validité"
#: dlls/wininet/wininet.rc:37 msgid "Security Protocol" @@ -12410,7 +12407,7 @@ msgstr "La tentative de connexion au serveur a échoué.\n"
#: dlls/wininet/winineterror.mc:71 msgid "The connection with the server has been terminated.\n" -msgstr "" +msgstr "La connexion avec le serveur a été perdue.\n"
#: dlls/wininet/winineterror.mc:76 msgid "" @@ -14590,7 +14587,7 @@ msgstr "Adresse IPv6"
#: programs/ipconfig/ipconfig.rc:38 msgid "Primary DNS suffix" -msgstr "" +msgstr "Suffixe DNS principal"
#: programs/msinfo32/msinfo32.rc:28 msgid "System Information" @@ -16810,7 +16807,7 @@ msgstr ""
#: programs/regedit/regedit.rc:199 msgid "Expands or collapses the selected node" -msgstr "" +msgstr "Développe ou réduit le nœud sélectionné"
#: programs/regedit/regedit.rc:231 msgid "Collapse"
(a correct text in English is better than an erroneous one in French)
Signed-off-by: Eric Pouech eric.pouech@gmail.com
--- po/fr.po | 122 ++++++++++++++++---------------------------------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 91 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d6622d392ab..d5cecc84d90 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org%5Cn" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:35+0100\n" "Last-Translator: Eric Pouech eric.pouech@gmail.com\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -7565,10 +7565,8 @@ msgid "Invalid media type.\n" msgstr "Type de média invalide.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:67 -#, fuzzy -#| msgid "No more entries.\n" msgid "No more input is accepted.\n" -msgstr "Il n'y a plus d'entrées.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:74 msgid "Object is not initialized.\n" @@ -7635,20 +7633,16 @@ msgid "Unsupported rate.\n" msgstr "Le taux d'échantillonage n'est pas pris en charge.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:200 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported type.\n" msgid "Unsupported thinning.\n" -msgstr "Type non pris en charge.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:207 msgid "Reversing is not supported.\n" msgstr "Le sens à rebours n'est pas pris en charge.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:214 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported authorization level.\n" msgid "Unsupported rate transition.\n" -msgstr "Niveau d'autorisation non pris en charge.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:221 msgid "Rate change was preempted.\n" @@ -7671,22 +7665,16 @@ msgid "Multiple subscribers are not supported.\n" msgstr "Plusieurs souscripteurs ne sont pas pris en charge.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:270 -#, fuzzy -#| msgid "The driver was not enabled." msgid "The timer was orphaned.\n" -msgstr "Le pilote n'a pas été activé." +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:277 -#, fuzzy -#| msgid "Character translation table open failed.\n" msgid "State transition is pending.\n" -msgstr "Impossible d'ouvrir la table de conversion de caractères.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:284 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported authorization level.\n" msgid "Unsupported state transition.\n" -msgstr "Niveau d'autorisation non pris en charge.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:291 msgid "Unrecoverable error occurred.\n" @@ -7705,10 +7693,8 @@ msgid "Key is invalid.\n" msgstr "La clé n'est pas valide.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:319 -#, fuzzy -#| msgid "Wrong stub version.\n" msgid "Bad startup version.\n" -msgstr "Version incompatible d'ébauche (stub).\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:326 msgid "Unsupported caption.\n" @@ -7751,10 +7737,8 @@ msgid "Operation was cancelled.\n" msgstr "L'opération a été annulée.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:396 -#, fuzzy -#| msgid "Server not disabled.\n" msgid "Bytestream is not seekable.\n" -msgstr "Serveur non désactivé.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:403 msgid "Platform is disabled in safe mode.\n" @@ -7773,20 +7757,16 @@ msgid "Unknown bytestream length.\n" msgstr "Longueur du flux d'octets inconnue.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:431 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid index.\n" msgid "Invalid work queue index.\n" -msgstr "Index invalide.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:438 msgid "No events available.\n" msgstr "Aucun événement disponible.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:445 -#, fuzzy -#| msgid "Unsupported authorization level.\n" msgid "Invalid media source state transition.\n" -msgstr "Niveau d'autorisation non pris en charge.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:452 msgid "End of media stream has been reached.\n" @@ -7845,10 +7825,8 @@ msgid "Stream sinks are out of sync.\n" msgstr "Les récepteurs de flux sont désynchronisés.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:550 -#, fuzzy -#| msgid "Registry has been recovered.\n" msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n" -msgstr "Le registre a été restauré.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:557 msgid "Stream sink already exists.\n" @@ -7907,20 +7885,16 @@ msgid "Topology request is not supported.\n" msgstr "Demande de topologie non prise en charge.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:662 -#, fuzzy -#| msgid "Invalid group attributes.\n" msgid "Invalid topology time attributes.\n" -msgstr "Attributs de groupe invalides.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:669 msgid "Found loops in topology.\n" msgstr "Un ou plusieurs cycles ont été trouvés dans la topologie.\n"
#: dlls/mferror/mferror.mc:676 -#, fuzzy -#| msgid "Installation source is missing.\n" msgid "Presentation descriptor is missing.\n" -msgstr "Source d'installation manquante.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:683 msgid "Stream descriptor is missing.\n" @@ -7943,16 +7917,12 @@ msgid "Clock has no time source set.\n" msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:718 -#, fuzzy -#| msgid "Class already exists.\n" msgid "Clock state was already set.\n" -msgstr "La classe existe déjà.\n" +msgstr ""
#: dlls/mferror/mferror.mc:725 -#, fuzzy -#| msgid "Help not available." msgid "Clock is not simple\n" -msgstr "Impossible d'afficher l'aide." +msgstr ""
#: dlls/mpr/mpr.rc:35 dlls/wininet/wininet.rc:48 msgid "Enter Network Password" @@ -8142,10 +8112,8 @@ msgid "Binding executables" msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:94 dlls/msi/msi.rc:137 -#, fuzzy -#| msgid "Searching for %s" msgid "Searching for qualifying products" -msgstr "Recherche de %s" +msgstr ""
#: dlls/msi/msi.rc:95 dlls/msi/msi.rc:96 dlls/msi/msi.rc:101 msgid "Computing space requirements" @@ -8979,11 +8947,9 @@ msgid "self voicing" msgstr ""
#: dlls/oleacc/oleacc.rc:118 -#, fuzzy -#| msgid "Paused" msgctxt "object state" msgid "focusable" -msgstr "En pause" +msgstr ""
#: dlls/oleacc/oleacc.rc:119 msgctxt "object state" @@ -10734,16 +10700,12 @@ msgid "(UTC+04:00) Baku" msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:219 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "Magallanes Standard Time" -msgstr "Date et heure" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:220 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "Magallanes Daylight Time" -msgstr "Date et heure" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:221 msgid "(UTC-03:00) Punta Arenas" @@ -11438,16 +11400,12 @@ msgid "(UTC+03:00) Moscow, St. Petersburg" msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:63 -#, fuzzy -#| msgid "Central European" msgid "Aus Central W. Standard Time" -msgstr "Européen central" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:64 -#, fuzzy -#| msgid "Central European" msgid "Aus Central W. Daylight Time" -msgstr "Européen central" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:65 msgid "(UTC+08:45) Eucla" @@ -11486,16 +11444,12 @@ msgid "(UTC+12:00) Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky" msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:435 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "West Bank Standard Time" -msgstr "Date et heure" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:436 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "West Bank Daylight Time" -msgstr "Date et heure" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:437 msgid "(UTC+02:00) Gaza, Hebron" @@ -11550,16 +11504,12 @@ msgid "(UTC+08:00) Ulaanbaatar" msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:261 -#, fuzzy -#| msgid "&Standard bar" msgid "Norfolk Standard Time" -msgstr "Barre &standard" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:262 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "Norfolk Daylight Time" -msgstr "Date et heure" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:263 msgid "(UTC+11:00) Norfolk Island" @@ -11862,16 +11812,12 @@ msgid "(UTC+02:00) Cairo" msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:153 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "Eastern Standard Time (Mexico)" -msgstr "Date et heure" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:154 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "Eastern Daylight Time (Mexico)" -msgstr "Date et heure" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:155 msgid "(UTC-05:00) Chetumal" @@ -11926,16 +11872,12 @@ msgid "(UTC+09:00) Seoul" msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:123 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "Chatham Islands Standard Time" -msgstr "Date et heure" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:124 -#, fuzzy -#| msgid "Date and time" msgid "Chatham Islands Daylight Time" -msgstr "Date et heure" +msgstr ""
#: dlls/tzres/tzres.rc:125 msgid "(UTC+12:45) Chatham Islands" @@ -12180,10 +12122,8 @@ msgid "Path not found" msgstr "Chemin introuvable"
#: dlls/vbscript/vbscript.rc:43 -#, fuzzy -#| msgid "(value not set)" msgid "Object variable not set" -msgstr "(valeur non définie)" +msgstr ""
#: dlls/vbscript/vbscript.rc:44 msgid "Invalid use of Null"
Eric Pouech eric.pouech@gmail.com writes:
(a correct text in English is better than an erroneous one in French)
Fuzzy translations are skipped when building resources so it's not necessary to remove them, English will be used either way.