Needed for German (7), Finnish (11), French (12), Lithuanian (39).
Signed-off-by: Lauri Kenttä lauri.kentta@gmail.com --- dlls/oledb32/version.rc | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/dlls/oledb32/version.rc b/dlls/oledb32/version.rc index 080e444eb7..247709dec2 100644 --- a/dlls/oledb32/version.rc +++ b/dlls/oledb32/version.rc @@ -68,17 +68,17 @@ BEGIN LTEXT "Specify the following to connect to ODBC data:",-1,7,7,213,8 LTEXT "1. Specify the source of data:",IDC_LBL_SOURCE,14,18,206,8 CONTROL "Use &data source name",IDC_RDO_SRC_NAME,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,29,29,192,10 - COMBOBOX IDC_CBO_NAMES,36,40,150,128,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Refresh",IDC_BTN_REFRESH,189,39,31,14 + COMBOBOX IDC_CBO_NAMES,36,40,120,128,CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Refresh",IDC_BTN_REFRESH,159,39,61,14 CONTROL "Use c&onnection string",IDC_BTN_CONNECTION,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,29,57,192,10 LTEXT "&Connection string:",IDC_LBL_CONNECTION,36,68,182,8 - EDITTEXT IDC_EDT_CONNECTION,36,78,148,12,ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "B&uild...",IDC_BTN_BUILD,189,77,31,14 + EDITTEXT IDC_EDT_CONNECTION,36,78,118,12,ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "B&uild...",IDC_BTN_BUILD,159,77,61,14 LTEXT "2. Enter information to log on to the server",IDC_LBL_LOGIN,14,98,206,8 - LTEXT "User &name:",-1,29,110,38,8 - EDITTEXT IDC_EDT_NAME,67,108,153,12,ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Password:",-1,29,126,34,8 - EDITTEXT IDC_EDT_PASSWORD,67,124,153,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "User &name:",-1,29,110,58,8 + EDITTEXT IDC_EDT_NAME,87,108,133,12,ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "&Password:",-1,29,126,58,8 + EDITTEXT IDC_EDT_PASSWORD,87,124,133,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "&Blank password",IDC_CHK_BLANK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,29,140,69,10 CONTROL "Allow &saving password",IDC_CHK_SAVE_PASS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,103,140,103,10 LTEXT "3. Enter the &initial catalog to use:",IDC_LBL_INITIAL,14,159,206,8 @@ -111,5 +111,5 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "",IDC_LST_PROPERTIES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,33,213,155 LTEXT "These are the initialization properties for this type of data. To edit a value, select a property, then choose Edit Value below.",-1,7,7,213,23 - PUSHBUTTON "&Edit Value...",IDC_BTN_EDIT_ALL,7,194,60,14 + PUSHBUTTON "&Edit Value...",IDC_BTN_EDIT_ALL,7,194,100,14 END
Signed-off-by: Lauri Kenttä lauri.kentta@gmail.com --- po/fi.po | 84 +++++++++++++++++--------------------------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 59 deletions(-)
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 601b55d65b..79a860a1f3 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6835,10 +6835,8 @@ msgid "Sink has not been finalized.\n" msgstr "Ulostuloa ei ole viimeistelty.\n"
#: mferror.mc:732 -#, fuzzy -#| msgid "Sink was already stopped.\n" msgid "Clock was stopped\n" -msgstr "Ulostulo oli jo pysäytetty.\n" +msgstr "Kello oli pysäytetty\n"
#: mferror.mc:32 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n" @@ -7217,10 +7215,8 @@ msgid "Clock state was already set.\n" msgstr "Kellon tila oli jo asetettu.\n"
#: mferror.mc:725 -#, fuzzy -#| msgid "Clock is not available.\n" msgid "Clock is not simple\n" -msgstr "Kello ei saatavilla.\n" +msgstr "Kello ei ole yksinkertainen\n"
#: mpr.rc:35 wininet.rc:37 msgid "Enter Network Password" @@ -8380,68 +8376,52 @@ msgid "Advanced" msgstr "Kehittynyt"
#: version.rc:94 -#, fuzzy -#| msgid "Network share" msgid "Network settings" -msgstr "Verkkojako" +msgstr "Verkkoasetukset"
#: version.rc:95 -#, fuzzy -#| msgid "Bad impersonation level.\n" msgid "&Impersonation level:" -msgstr "Tekeytymistaso ei kelpaa.\n" +msgstr "&Tekeytymistaso:"
#: version.rc:97 msgid "P&rotection level:" -msgstr "" +msgstr "&Suojaustaso:"
#: version.rc:100 -#, fuzzy -#| msgid "Connected" msgid "Connect:" -msgstr "Yhdistetty" +msgstr "Yhdistä:"
#: version.rc:102 -#, fuzzy -#| msgid "seconds" msgid "seconds." -msgstr "sekuntia" +msgstr "sekuntia."
#: version.rc:103 -#, fuzzy -#| msgid "Success" msgid "A&ccess:" -msgstr "Onnistui" +msgstr "&Käyttöoikeus:"
#: version.rc:109 -#, fuzzy -#| msgid "&All" msgid "All" -msgstr "&Kaikki" +msgstr "Kaikki"
#: version.rc:113 msgid "" "These are the initialization properties for this type of data. To edit a " "value, select a property, then choose Edit Value below." msgstr "" +"Nämä ovat tietotyypin alustusominaisuudet. Muokataksesi arvoa valitse " +"ensin ominaisuus ja paina sitten Muokkaa arvoa -painiketta."
#: version.rc:114 -#, fuzzy -#| msgid "&Edit..." msgid "&Edit Value..." -msgstr "&Muokkaa..." +msgstr "&Muokkaa arvoa..."
#: version.rc:49 -#, fuzzy -#| msgid "Data Link Properties" msgid "Data Link Error" -msgstr "Datayhteyden ominaisuudet" +msgstr "Datayhteysvirhe"
#: version.rc:50 -#, fuzzy -#| msgid "Please select a file." msgid "Please select a provider." -msgstr "Valitse tiedosto." +msgstr "Valitse tarjoaja."
#: version.rc:36 msgid "Data Link Properties" @@ -8452,38 +8432,32 @@ msgid "OLE DB Provider(s)" msgstr "OLE DB -tarjoaja(t)"
#: version.rc:41 -#, fuzzy -#| msgid "Ready" msgid "Read" -msgstr "Valmis" +msgstr "Luku"
#: version.rc:42 -#, fuzzy -#| msgid "Readme:" msgid "ReadWrite" -msgstr "Ohjeet:" +msgstr "Luku ja kirjoitus"
#: version.rc:43 msgid "Share Deny None" -msgstr "" +msgstr "Salli samaan aikaan käyttö"
#: version.rc:44 msgid "Share Deny Read" -msgstr "" +msgstr "Estä samaan aikaan lukeminen"
#: version.rc:45 msgid "Share Deny Write" -msgstr "" +msgstr "Estä samaan aikaan kirjoittaminen"
#: version.rc:46 msgid "Share Exclusive" -msgstr "" +msgstr "Estä kaikki samaan aikaan käyttö"
#: version.rc:47 -#, fuzzy -#| msgid "I/O Writes" msgid "Write" -msgstr "I/O – kirjoituksia" +msgstr "Kirjoitus"
#: oledlg.rc:55 msgid "Insert Object" @@ -9679,16 +9653,12 @@ msgid "Cape Verde Daylight Time" msgstr "Kap Verden kesäaika"
#: tzres.rc:116 -#, fuzzy -#| msgid "Hawaiian Standard Time" msgid "Haiti Standard Time" -msgstr "Havaijin normaaliaika" +msgstr "Haitin normaaliaika"
#: tzres.rc:117 -#, fuzzy -#| msgid "Hawaiian Daylight Time" msgid "Haiti Daylight Time" -msgstr "Havaijin kesäaika" +msgstr "Haitin kesäaika"
#: tzres.rc:76 msgid "Central European Standard Time" @@ -10295,16 +10265,12 @@ msgid "New Zealand Daylight Time" msgstr "Uuden-Seelannin kesäaika"
#: tzres.rc:34 -#, fuzzy -#| msgid "Argentina Standard Time" msgid "Aleutian Standard Time" -msgstr "Argentiinan normaaliaika" +msgstr "Aleuttien normaaliaika"
#: tzres.rc:35 -#, fuzzy -#| msgid "Argentina Daylight Time" msgid "Aleutian Daylight Time" -msgstr "Argentiinan kesäaika" +msgstr "Aleuttien kesäaika"
#: tzres.rc:72 msgid "Central Brazilian Standard Time"