Newest strings + some fixes.
From: Adam Markowski wbcwknvstb@proton.me
--- po/pl.po | 43 ++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index ea715aabf16..82294923238 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org%5Cn" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-01 04:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-11 00:27+0200\n" "Last-Translator: Adam Markowski wbcwknvstb@proton.me\n" "Language-Team: Polish kde-i18n-doc@kde.org\n" "Language: pl\n" @@ -2562,24 +2562,23 @@ msgid "" "\n" "To continue, click Next." msgstr "" -"Pomocnik ten pomaga tobie eksportować certyfikaty, listy odwołania " -"certyfikatów, i listy zaufania certyfikatów z magazynu certyfikatów do " -"pliku.\n" +"Ten kreator pomaga eksportować certyfikaty, listy odwołanych certyfikatów i " +"listy zaufanych certyfikatów z magazynu certyfikatów do pliku.\n" "\n" -"Certyfikat może zostać użyty do identyfikacji ciebie lub komputer, z którym " -"się komunikujesz. Może on również zostać wykorzystany do uwierzytelnienia i " -"do podpisywania wiadomości. Magazyny certyfikatów są zbiorem certyfikatów, " -"list odwołań certyfikatów oraz list zaufań certyfikatów.\n" +"Certyfikat może służyć do identyfikacji użytkownika lub komputera, z którym " +"się komunikuje. Może być również używany do uwierzytelniania i podpisywania " +"wiadomości. Magazyny certyfikatów to zbiory certyfikatów, list odwołanych " +"certyfikatów i list zaufanych certyfikatów.\n" "\n" -"Aby kontynuować, naciśnij Dalej." +"Aby kontynuować, kliknij Dalej."
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:389 msgid "" "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password " "to protect the private key on a later page." msgstr "" -"Jeżeli wybierzesz wyeksportowanie klucza prywatnego to w kolejnym kroku " -"będziesz zapytany o hasło chroniące klucz prywatny." +"Jeśli zdecydujesz się wyeksportować klucz prywatny, na dalszej stronie " +"zostaniesz poproszony o podanie hasła w celu ochrony klucza prywatnego."
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:390 msgid "Do you wish to export the private key?" @@ -2599,7 +2598,7 @@ msgstr "&Potwierdź hasło:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:412 msgid "Select the format you want to use:" -msgstr "Wybierz format, którego chcesz użyć:" +msgstr "Wybierz format, który chcesz użyć:"
#: dlls/cryptui/cryptui.rc:413 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)" @@ -15362,10 +15361,8 @@ msgid "&Save\tCtrl+S" msgstr "Zapi&sz\tCtrl+S"
#: programs/notepad/notepad.rc:33 -#, fuzzy -#| msgid "Save As..." msgid "Save &As..." -msgstr "Zapisz jako..." +msgstr "Zapisz j&ako..."
#: programs/notepad/notepad.rc:35 programs/regedit/regedit.rc:39 #: programs/wordpad/wordpad.rc:36 @@ -15397,8 +15394,6 @@ msgid "&Paste\tCtrl+V" msgstr "Wkl&ej\tCtrl+V"
#: programs/notepad/notepad.rc:47 -#, fuzzy -#| msgid "&Delete\tDel" msgid "De&lete\tDel" msgstr "&Usuń\tDel"
@@ -15408,8 +15403,6 @@ msgid "&Find...\tCtrl+F" msgstr "Znaj&dź...\tCtrl+F"
#: programs/notepad/notepad.rc:50 -#, fuzzy -#| msgid "Find &next\tF3" msgid "Find &Next\tF3" msgstr "Znajdź &następny\tF3"
@@ -15422,14 +15415,10 @@ msgid "&Go To...\tCtrl+G" msgstr "&Idź do...\tCtrl+G"
#: programs/notepad/notepad.rc:54 -#, fuzzy -#| msgid "Select &all\tCtrl+A" msgid "Select &All\tCtrl+A" msgstr "Zaznacz w&szystko\tCtrl+A"
#: programs/notepad/notepad.rc:55 -#, fuzzy -#| msgid "&Time/Date\tF5" msgid "Time/&Date\tF5" msgstr "Godzina/&data\tF5"
@@ -15439,7 +15428,7 @@ msgstr "For&mat"
#: programs/notepad/notepad.rc:58 msgid "&Word Wrap" -msgstr "" +msgstr "Zawijanie &wierszy"
#: programs/notepad/notepad.rc:63 programs/oleview/oleview.rc:68 #: programs/oleview/oleview.rc:90 programs/winefile/winefile.rc:67 @@ -16009,7 +15998,7 @@ msgstr "&Ustawienia"
#: programs/progman/progman.rc:45 msgid "&Arrange automatically" -msgstr "S&am rozmieszczaj" +msgstr "Rozmieszcz&aj automatycznie"
#: programs/progman/progman.rc:46 msgid "&Minimize on run" @@ -17636,7 +17625,7 @@ msgstr "&Minimalizuj podczas użytkowania"
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:47 msgid "&Hide When Minimized" -msgstr "&Ukryj kiedy jest zminimalizowany" +msgstr "&Ukryj po zminimalizowaniu"
#: programs/taskmgr/taskmgr.rc:49 programs/taskmgr/taskmgr.rc:257 msgid "&Show 16-bit tasks" @@ -18427,7 +18416,7 @@ msgstr ""
#: programs/timeout/timeout.rc:30 msgid "waiting since %d sec. " -msgstr "oczekiwanie od %d sek." +msgstr "oczekiwanie od %d sek. "
#: programs/timeout/timeout.rc:31 msgid "press CTRL+C..."