"Frank Richter" [email protected] wrote:
Why?
Because if that character doesn't exist in their locale they would need to figure out first what that code was supposed to express, and find a suitable replacement next.
I suppose a translator could look at the e.g. English original in the appropriate codepage(ie 1252) and easily recognize quote characters - if it can't be gathered from the context. Then finding "a suitable replacement" should be trivial - if you speak a language you likely know what kind of quotes are usually used there.
That doesn't really match my understanding of not creating additional problems without a real necessity. Without a real gain as well IMO.