Module: wine
Branch: master
Commit: cf229e75898f575f00c93a44b8189d800c535eb1
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=cf229e75898f575f00c93a44b…
Author: Gustavo Henrique Milaré <gugamilare(a)gmail.com>
Date: Wed Jun 30 17:12:37 2010 -0300
net: Update Portuguese (Brazilian) translation.
---
programs/net/Pt.rc | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 45 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/programs/net/Pt.rc b/programs/net/Pt.rc
index 0229cb9..e169bf6 100644
--- a/programs/net/Pt.rc
+++ b/programs/net/Pt.rc
@@ -3,6 +3,7 @@
* Portuguese language support
*
* Copyright (C) 2008 Ricardo Filipe
+ * Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -21,26 +22,52 @@
#include "resources.h"
-LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+#pragma code_page(65001)
+
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
+
+STRINGTABLE
+{
+ STRING_USAGE, "A sintaxe deste comando é:\n\nNET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
+ STRING_START_USAGE, "Especifique o nome do serviço para iniciar.\n"
+ STRING_STOP_USAGE, "Especifique o nome do serviço para parar.\n"
+ STRING_STOP_DEP, "Parando o serviço dependente: %s\n"
+ STRING_CANT_STOP, "Não foi possível parar o serviço %s\n"
+ STRING_NO_SCM, "Não foi possível entregar o handle ao gerenciador de serviços.\n"
+ STRING_NO_SVCHANDLE, "Não foi possível entregar o handle ao serviço.\n"
+ STRING_START_SVC, "O serviço %s está iniciando.\n"
+ STRING_START_SVC_SUCCESS, "O serviço %s iniciou com sucesso.\n"
+ STRING_START_SVC_FAIL, "O serviço %s falhou ao iniciar.\n"
+ STRING_STOP_SVC, "O serviço %s está parando.\n"
+ STRING_STOP_SVC_SUCCESS, "O serviço %s parou com sucesso.\n"
+ STRING_STOP_SVC_FAIL, "O serviço %s falhou ao parar.\n"
+ STRING_HELP_USAGE, "A sintaxe deste comando é:\n\nNET HELP comando\n -ou-\nNET comando /HELP\n\n"\
+ " Os comandos disponíveis são:\n NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
+ STRING_NO_ENTRIES, "Não há entradas na lista.\n"
+ STRING_USE_HEADER, "\nEstado Local Remoto\n---------------------------------------------------------------\n"
+ STRING_USE_ENTRY, "%s %S %S Recursos disponíveis: %lu\n"
+}
+
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE
{
- STRING_USAGE, "A sintaxe deste comando �:\n\nNET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
- STRING_START_USAGE, "Especifique o nome do servi�o para iniciar.\n"
- STRING_STOP_USAGE, "Especifique o nome do servi�o para parar.\n"
- STRING_STOP_DEP, "A parar o servi�o dependente: %s\n"
- STRING_CANT_STOP, "N�o foi poss�vel parar o servi�o %s\n"
- STRING_NO_SCM, "N�o foi poss�vel entregar o handle ao controlador de servi�os.\n"
- STRING_NO_SVCHANDLE, "N�o foi poss�vel entregar o handle ao servi�o.\n"
- STRING_START_SVC, "O servi�o %s est� a iniciar.\n"
- STRING_START_SVC_SUCCESS, "O servi�o %s foi iniciado com sucesso.\n"
- STRING_START_SVC_FAIL, "O servi�o %s falhou ao iniciar.\n"
- STRING_STOP_SVC, "O servi�o %s est� a parar.\n"
- STRING_STOP_SVC_SUCCESS, "O servi�o %s foi parado com sucesso.\n"
- STRING_STOP_SVC_FAIL, "O servi�o %s falhou a parar.\n"
- STRING_HELP_USAGE, "A sintaxe deste comando �:\n\nNET HELP command\n -or-\nNET command /HELP\n\n"\
- " Os comandos dispon�veis s�o:\n NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
- STRING_NO_ENTRIES, "N�o h� entradas na lista.\n"
+ STRING_USAGE, "A sintaxe deste comando é:\n\nNET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
+ STRING_START_USAGE, "Especifique o nome do serviço para iniciar.\n"
+ STRING_STOP_USAGE, "Especifique o nome do serviço para parar.\n"
+ STRING_STOP_DEP, "A parar o serviço dependente: %s\n"
+ STRING_CANT_STOP, "Não foi possível parar o serviço %s\n"
+ STRING_NO_SCM, "Não foi possível entregar o handle ao controlador de serviços.\n"
+ STRING_NO_SVCHANDLE, "Não foi possível entregar o handle ao serviço.\n"
+ STRING_START_SVC, "O serviço %s está a iniciar.\n"
+ STRING_START_SVC_SUCCESS, "O serviço %s foi iniciado com sucesso.\n"
+ STRING_START_SVC_FAIL, "O serviço %s falhou ao iniciar.\n"
+ STRING_STOP_SVC, "O serviço %s está a parar.\n"
+ STRING_STOP_SVC_SUCCESS, "O serviço %s foi parado com sucesso.\n"
+ STRING_STOP_SVC_FAIL, "O serviço %s falhou a parar.\n"
+ STRING_HELP_USAGE, "A sintaxe deste comando é:\n\nNET HELP command\n -or-\nNET command /HELP\n\n"\
+ " Os comandos disponíveis são:\n NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
+ STRING_NO_ENTRIES, "Não há entradas na lista.\n"
STRING_USE_HEADER, "\nEstado Local Remoto\n---------------------------------------------------------------\n"
- STRING_USE_ENTRY, "%s %S %S Recursos dispon�veis: %lu\n"
+ STRING_USE_ENTRY, "%s %S %S Recursos disponíveis: %lu\n"
}
Module: wine
Branch: master
Commit: 10d420afc2c27762509c053cd2be89b2803e140a
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=10d420afc2c27762509c053cd…
Author: Gustavo Henrique Milaré <gugamilare(a)gmail.com>
Date: Wed Jun 30 16:26:33 2010 -0300
winecfg: Fix Portuguese (Brazilian) translation.
---
programs/winecfg/Pt.rc | 2 +-
1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
diff --git a/programs/winecfg/Pt.rc b/programs/winecfg/Pt.rc
index f96b9ad..175a187 100644
--- a/programs/winecfg/Pt.rc
+++ b/programs/winecfg/Pt.rc
@@ -345,7 +345,7 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Seleção de Driver ",IDC_STATIC,8,4,244,160
- LTEXT "Selecione um driver de som selecionando a caixa do driver desejado. Não marque nenhuma opção para desabilitar o som. Não é recomendado selecionar mais de um driver. Configure um driver clicando com o botão direito sobre ele.:",IDC_STATIC,15,20,227,30
+ LTEXT "Selecione um driver de som selecionando a caixa do driver desejado. Não marque nenhuma opção para desabilitar o som. Não é recomendado selecionar mais de um driver. Configure um driver clicando com o botão direito sobre ele.:",IDC_STATIC,15,18,227,35
CONTROL "Dispositivos",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,55,140,105
PUSHBUTTON "&Testar Som",IDC_AUDIO_TEST,170,55,65,14
PUSHBUTTON "Painel de &Controle",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,75,65,14
Module: wine
Branch: master
Commit: 38be8035d5f80cda8cc760c37326fd79b8c994df
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=38be8035d5f80cda8cc760c37…
Author: Alexander Nicolaysen Sørnes <alex(a)thehandofagony.com>
Date: Thu Jul 1 01:19:41 2010 +0200
jscript: Add Norwegian Bokmål translation.
---
dlls/jscript/Makefile.in | 1 +
dlls/jscript/jscript_No.rc | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 50 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/dlls/jscript/Makefile.in b/dlls/jscript/Makefile.in
index 332363a..ce015e1 100644
--- a/dlls/jscript/Makefile.in
+++ b/dlls/jscript/Makefile.in
@@ -17,6 +17,7 @@ RC_SRCS = \
jscript_Ko.rc \
jscript_Lt.rc \
jscript_Nl.rc \
+ jscript_No.rc \
jscript_Pl.rc \
jscript_Pt.rc \
jscript_Ro.rc \
diff --git a/dlls/jscript/jscript_No.rc b/dlls/jscript/jscript_No.rc
new file mode 100644
index 0000000..8fa790f
--- /dev/null
+++ b/dlls/jscript/jscript_No.rc
@@ -0,0 +1,49 @@
+/*
+ * Copyright 2010 Alexander N. Sørnes <alex(a)thehandofagony.com>
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+#include "resource.h"
+
+#pragma code_page(65001)
+
+LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+ IDS_TO_PRIMITIVE "Klarte ikke konvertere objekt til primitiv type"
+ IDS_INVALID_CALL_ARG "Ugyldig funksjonskall eller argument"
+ IDS_CREATE_OBJ_ERROR "Automatiseringstjeneren klarte ikke opprette objekt"
+ IDS_NO_PROPERTY "Objektet støtter ikke denne egenskapen eller metoden"
+ IDS_ARG_NOT_OPT "Argumentet er ikke valgfritt"
+ IDS_SYNTAX_ERROR "Syntaksfeil"
+ IDS_SEMICOLON "Forventet ';'"
+ IDS_LBRACKET "Forventet '('"
+ IDS_RBRACKET "Forventet ')'"
+ IDS_UNTERMINATED_STR "Uavsluttet strengkonstant"
+ IDS_NOT_FUNC "Forventet funksjon"
+ IDS_NOT_DATE "'[object]' er ikke et dataobjekt"
+ IDS_NOT_NUM "Forventet nummer"
+ IDS_OBJECT_EXPECTED "Forventet objekt"
+ IDS_ILLEGAL_ASSIGN "Ugyldig tilordning"
+ IDS_UNDEFINED "'|' er udefinert"
+ IDS_NOT_BOOL "Forventet boolsk verdi"
+ IDS_JSCRIPT_EXPECTED "Forventet JScript-objekt"
+ IDS_REGEXP_SYNTAX_ERROR "Syntaksfeil i regulært uttrykk"
+ IDS_URI_INVALID_CHAR "URI'en som skulle kodes inneholder ugyldige tegn"
+ IDS_INVALID_LENGTH "Rekkens lengde må være et endelig, positivt tall"
+ IDS_ARRAY_EXPECTED "Forventet rekke-objekt"
+}