Module: wine
Branch: master
Commit: c2b6869f492b2c9480b43bcc20004313dbdad07c
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=c2b6869f492b2c9480b43bcc2…
Author: Francois Gouget <fgouget(a)free.fr>
Date: Tue Jul 16 12:32:50 2013 +0200
po: Update the Hebrew 'translations' for the cmd, ipconfig and wmic command line tools.
Due to lack of proper RTL support in console applications, command line messages must remain in English.
---
po/he.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 76 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 243c86d..b4ce216 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9434,6 +9434,24 @@ msgid ""
" /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
" /D Processes folders as well.\n"
msgstr ""
+"ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
+"\n"
+"Syntax:\n"
+"ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
+" [/S [/D]]\n"
+"\n"
+"Where:\n"
+"\n"
+" + Sets an attribute.\n"
+" - Clears an attribute.\n"
+" R Read-only file attribute.\n"
+" A Archive file attribute.\n"
+" S System file attribute.\n"
+" H Hidden file attribute.\n"
+" [drive:][path][filename]\n"
+" Specifies a file or files for attrib to process.\n"
+" /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
+" /D Processes folders as well.\n"
#: clock.rc:29
msgid "Ana&log"
@@ -9827,6 +9845,32 @@ msgid ""
"/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
"/? Display this help and exit.\n"
msgstr ""
+"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
+"with that suffix.\n"
+"Usage:\n"
+"start [options] program_filename [...]\n"
+"start [options] document_filename\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
+"/d directory Start the program in the specified directory.\n"
+"/b Don't create a new console for the program.\n"
+"/i Start the program with fresh environment variables.\n"
+"/min Start the program minimized.\n"
+"/max Start the program maximized.\n"
+"/low Start the program in the idle priority class.\n"
+"/normal Start the program in the normal priority class.\n"
+"/high Start the program in the high priority class.\n"
+"/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
+"/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
+"/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
+"/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
+"/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
+"/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit "
+"code.\n"
+"/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
+"/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
+"/? Display this help and exit.\n"
#: cmd.rc:208
msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
@@ -9917,6 +9961,14 @@ msgid ""
"Specifying no file type after the equal sign removes the current "
"association, if any.\n"
msgstr ""
+"ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
+"\n"
+"Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
+"\n"
+"ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
+"If used with only a file extension, displays the current association.\n"
+"Specifying no file type after the equal sign removes the current "
+"association, if any.\n"
#: cmd.rc:264
msgid ""
@@ -9931,6 +9983,16 @@ msgid ""
"Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
"associated to the specified file type.\n"
msgstr ""
+"FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
+"\n"
+"Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
+"\n"
+"Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
+"currently defined.\n"
+"If used with only a file type, displays the associated open command string, "
+"if any.\n"
+"Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
+"associated to the specified file type.\n"
#: cmd.rc:266
msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
@@ -10177,11 +10239,11 @@ msgstr "The input line is too long.\n"
#: cmd.rc:349
msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
-msgstr ""
+msgstr "Volume in drive %1!c! is %2\n"
#: cmd.rc:350
msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
#: cmd.rc:351
msgid " (Yes|No)"
@@ -10195,28 +10257,31 @@ msgstr " (Yes|No|All)"
msgid ""
"Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
msgstr ""
+"Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
#: cmd.rc:354
msgid "Division by zero error.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Division by zero error.\n"
#: cmd.rc:355
msgid "Expected an operand.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Expected an operand.\n"
#: cmd.rc:356
msgid "Expected an operator.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Expected an operator.\n"
#: cmd.rc:357
msgid "Mismatch in parentheses.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Mismatch in parentheses.\n"
#: cmd.rc:358
msgid ""
"Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
" hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
msgstr ""
+"Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
+" hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
#: dxdiag.rc:27
msgid "DirectX Diagnostic Tool"
@@ -10267,10 +10332,8 @@ msgid "Connection-specific DNS suffix"
msgstr "Connection-specific DNS suffix"
#: ipconfig.rc:33
-#, fuzzy
-#| msgid "IP Address="
msgid "IPv4 address"
-msgstr "כתובת IP="
+msgstr "IPv4 address"
#: ipconfig.rc:34
msgid "Hostname"
@@ -10313,10 +10376,8 @@ msgid "Default gateway"
msgstr "Default gateway"
#: ipconfig.rc:47
-#, fuzzy
-#| msgid "IP Address="
msgid "IPv6 address"
-msgstr "כתובת IP="
+msgstr "IPv6 address"
#: net.rc:27
msgid ""
@@ -14041,21 +14102,16 @@ msgid "Help topics: "
msgstr "נושאי העזרה: "
#: wmic.rc:25
-#, fuzzy
-#| msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
msgid "Error: Command line not supported\n"
-msgstr "Error: Invalid command line parameters\n"
+msgstr "Error: Command line not supported\n"
#: wmic.rc:26
-#, fuzzy
msgid "Error: Alias not found\n"
-msgstr "PATH not found.\n"
+msgstr "Error: Alias not found\n"
#: wmic.rc:27
-#, fuzzy
-#| msgid "Error: Invalid key name\n"
msgid "Error: Invalid query\n"
-msgstr "Error: Invalid key name\n"
+msgstr "Error: Invalid query\n"
#: wordpad.rc:28
msgid "&New...\tCtrl+N"
Module: wine
Branch: master
Commit: ee50ae385f725de3ee6f738d4e5ddff992970eef
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=ee50ae385f725de3ee6f738d4…
Author: Francois Gouget <fgouget(a)free.fr>
Date: Tue Jul 16 12:31:39 2013 +0200
po: Update some French winmm translations.
---
po/fr.po | 32 ++++++++++++++------------------
1 files changed, 14 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 792e1b5..2de100e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8919,50 +8919,46 @@ msgstr ""
"La commande spécifiée nécessite un paramètre entier. Veuillez en fournir un."
#: winmm.rc:108
-#, fuzzy
msgid ""
"All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
"until a wave device is free, and then try again."
msgstr ""
-"Tous les périphériques audio capables de jouer des fichiers sous ce format "
-"sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio soit libre, "
+"Tous les périphériques audio capables de jouer des fichiers dans ce format "
+"sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio se libère, "
"puis essayez à nouveau."
#: winmm.rc:109
-#, fuzzy
msgid ""
"Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
"until the device is free, and then try again."
msgstr ""
-"Le périphérique audio de lecture est en cours d'utilisation. Attendez qu'il "
-"soit disponible, puis essayez à nouveau."
+"Impossible de sélectionner le périphérique audio actuel pour la lecture car "
+"il est en cours d'utilisation. Attendez qu'il se libère, puis essayez à "
+"nouveau."
#: winmm.rc:110
-#, fuzzy
msgid ""
"All wave devices that can record files in the current format are in use. "
"Wait until a wave device is free, and then try again."
msgstr ""
-"Tous les périphériques audio capables d'enregistrer des fichiers sous ce "
-"format sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio soit "
-"libre, puis essayez à nouveau."
+"Tous les périphériques audio capables d'enregistrer des fichiers dans ce "
+"format sont en cours d'utilisation. Attendez qu'un périphérique audio se "
+"libère, puis essayez à nouveau."
#: winmm.rc:111
-#, fuzzy
msgid ""
"Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
"until the device is free, and then try again."
msgstr ""
-"Le périphérique audio d'enregistrement est en cours d'utilisation. Attendez "
-"qu'il soit libre, puis essayez à nouveau."
+"Impossible de sélectionner le périphérique audio actuel pour "
+"l'enregistrement car il est en cours d'utilisation. Attendez qu'il se "
+"libère, puis essayez à nouveau."
#: winmm.rc:112
-#, fuzzy
msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
msgstr "N'importe quel périphérique audio de lecture peut être utilisé."
#: winmm.rc:113
-#, fuzzy
msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
msgstr "N'importe quel périphérique audio d'enregistrement peut être utilisé."
@@ -8972,8 +8968,8 @@ msgid ""
"No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
"the Drivers option to install the wave device."
msgstr ""
-"Aucun périphérique audio capable de jouer des fichiers sous le format en "
-"cours n'a été installé."
+"Aucun périphérique audio capable de jouer des fichiers dans le format en "
+"cours n'est présent. "
#: winmm.rc:115
msgid ""
@@ -8989,7 +8985,7 @@ msgid ""
"the Drivers option to install the wave device."
msgstr ""
"Aucun périphérique audio capable d'enregistrer des fichiers dans le format "
-"en cours n'a été installé."
+"en cours n'est présent."
#: winmm.rc:117
msgid ""
Module: wine
Branch: master
Commit: 86e0e0ed48b2fd7d236d4f3298e45a2373244db3
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=86e0e0ed48b2fd7d236d4f329…
Author: Bruno Jesus <00cpxxx(a)gmail.com>
Date: Mon Jul 15 20:37:49 2013 -0300
po: Update Brazilian Portuguese translation.
---
po/pt_BR.po | 41 +++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 319535a..d1bc819 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3705,7 +3705,7 @@ msgstr "Sem memória.\n"
#: winerror.mc:101
msgid "Invalid drive.\n"
-msgstr "Drive inválido.\n"
+msgstr "Unidade inválida.\n"
#: winerror.mc:106
msgid "Can't delete current directory.\n"
@@ -3953,11 +3953,11 @@ msgstr "Limite de usuários do semáforo.\n"
#: winerror.mc:411
msgid "Insert disk for drive %1.\n"
-msgstr "Insira o disco para o drive %1.\n"
+msgstr "Insira o disco para a unidade %1.\n"
#: winerror.mc:416
msgid "Drive locked.\n"
-msgstr "Drive trancado.\n"
+msgstr "Unidade trancada.\n"
#: winerror.mc:421
msgid "Broken pipe.\n"
@@ -4041,39 +4041,39 @@ msgstr "Pesquisa negativa.\n"
#: winerror.mc:531
msgid "Drive is a JOIN target.\n"
-msgstr "Drive é um alvo de JOIN.\n"
+msgstr "Unidade é um alvo de JOIN.\n"
#: winerror.mc:536
msgid "Drive is already JOINed.\n"
-msgstr "Drive já está em JOIN.\n"
+msgstr "Unidade já está em JOIN.\n"
#: winerror.mc:541
msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
-msgstr "Drive já está em SUBST.\n"
+msgstr "Unidade já está em SUBST.\n"
#: winerror.mc:546
msgid "Drive is not JOINed.\n"
-msgstr "Drive não está em JOIN.\n"
+msgstr "Unidade não está em JOIN.\n"
#: winerror.mc:551
msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
-msgstr "Drive não está em SUBST.\n"
+msgstr "Unidade não está em SUBST.\n"
#: winerror.mc:556
msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
-msgstr "Tentativa de tornar JOIN um drive já em JOIN.\n"
+msgstr "Tentativa de efetuar JOIN em uma unidade já em JOIN.\n"
#: winerror.mc:561
msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
-msgstr "Tentativa de tornar SUBST um drive já em SUBST.\n"
+msgstr "Tentativa de efetuar SUBST em uma unidade já em SUBST.\n"
#: winerror.mc:566
msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
-msgstr "Tentativa de tornar JOIN um drive já em SUBST.\n"
+msgstr "Tentativa de efetuar JOIN em uma unidade já em SUBST.\n"
#: winerror.mc:571
msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
-msgstr "Tentativa de tornar SUBST um drive já em JOIN.\n"
+msgstr "Tentativa de efetuar SUBST em uma unidade já em JOIN.\n"
#: winerror.mc:576
msgid "Drive is busy.\n"
@@ -4081,7 +4081,7 @@ msgstr "Unidade ocupada.\n"
#: winerror.mc:581
msgid "Same drive.\n"
-msgstr "Mesmo drive.\n"
+msgstr "Mesma unidade.\n"
#: winerror.mc:586
msgid "Not top-level directory.\n"
@@ -4701,7 +4701,7 @@ msgstr "Reinício do barramento de E/S.\n"
#: winerror.mc:1356
msgid "No media in drive.\n"
-msgstr "Nenhuma mídia no drive.\n"
+msgstr "Nenhuma mídia na unidade.\n"
#: winerror.mc:1361
msgid "No Unicode translation.\n"
@@ -6806,7 +6806,7 @@ msgstr "faltando fonte de instalação para funcionalidade"
#: msi.rc:59
msgid "network drive for feature missing"
-msgstr "faltando drive de rede para funcionalidade"
+msgstr "faltando unidade de rede para funcionalidade"
#: msi.rc:60
msgid "feature from:"
@@ -7382,7 +7382,7 @@ msgid ""
"make sure the correct drive is selected below"
msgstr ""
"Insira o disco de instalação do fabricante, depois\n"
-"verifique se o drive correto está selecionado"
+"verifique se a unidade correta está selecionada"
#: setupapi.rc:54
msgid "Copy manufacturer's files from:"
@@ -8869,7 +8869,7 @@ msgid ""
"change drives."
msgstr ""
"Não é possível acessar o arquivo especificado ou o dispositivo MCI porque o "
-"aplicativo não pode mudar o drive."
+"aplicativo não pode mudar de unidade."
#: winmm.rc:105
msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
@@ -9539,7 +9539,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"LABEL é usado para rotular um volume do disco.\n"
"\n"
-"Sintaxe: LABEL [drive:]\n"
+"Sintaxe: LABEL [unidade:]\n"
"O comando LABEL pedirá um novo rótulo para a unidade especificada.\n"
"Você pode mostrar o rótulo do disco com o comando VOL.\n"
@@ -9640,8 +9640,9 @@ msgstr ""
"$l Sinal de menor (<) $n Unidade atual $p Caminho atual\n"
"$q Sinal de igual (=) $t Hora atual $v Versão do cmd\n"
"\n"
-"Note que entrar no comando PROMPT sem parâmetros reconfigura o prompt ao\n"
-"padrão, que é o diretório atual (que inclui a letra do drive atual) seguido\n"
+"Note que entrar no PROMPT de comando sem parâmetros reconfigura o prompt ao\n"
+"padrão, que é o diretório atual (incluindo a letra da unidade atual) "
+"seguido\n"
"de um sinal de maior (>).\n"
"(equivalente a um comando PROMPT $p$g).\n"
"\n"
Module: wine
Branch: master
Commit: ae1709c0ef2491cf89627aac4e5b4be76e01f048
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=ae1709c0ef2491cf89627aac4…
Author: Alexandre Julliard <julliard(a)winehq.org>
Date: Mon Jul 15 19:16:38 2013 +0200
README: Add a note about the version requirement for the Mac driver.
---
README | 1 +
1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/README b/README
index 783e798..8dbc614 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -54,6 +54,7 @@ NetBSD info:
Mac OS X info:
You need Xcode 2.4 or later to build properly on x86.
+ The Mac driver requires OS X 10.6 or later and won't be built on 10.5.
Supported file systems:
Module: wine
Branch: master
Commit: cffe8145abd847ebc557ac29c02d97f857582ec6
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=cffe8145abd847ebc557ac29c…
Author: Bruno Jesus <00cpxxx(a)gmail.com>
Date: Sat Jul 13 01:06:59 2013 -0300
po: Update Brazilian Portuguese translation.
---
po/pt_BR.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d52de89..319535a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Digesto da Mensagem"
#: crypt32.rc:47
msgid "Signing Time"
-msgstr "Tempo de Assinatura"
+msgstr "Hora da Assinatura"
#: crypt32.rc:48
msgid "Counter Sign"
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Contra Assinar"
#: crypt32.rc:49
msgid "Challenge Password"
-msgstr "Desafiar Senha"
+msgstr "Senha de Desafio"
#: crypt32.rc:50
msgid "Unstructured Address"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Emissor de Certificados Autorizados"
#: crypt32.rc:57
msgid "Certification Template Name"
-msgstr "Nome de Certificação por Template"
+msgstr "Nome do Modelo da Certificação"
#: crypt32.rc:58
msgid "Certificate Type"
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Agente de Recuperação de Chaves"
#: crypt32.rc:117
msgid "Certificate Template Information"
-msgstr "Informação do Template do Certificado"
+msgstr "Informação do Modelo do Certificado"
#: crypt32.rc:118
msgid "Enterprise Root OID"
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "Rótulo de volume muito longo.\n"
#: winerror.mc:641
msgid "Too many TCBs.\n"
-msgstr "Demasiados TCBs.\n"
+msgstr "TCBs demais.\n"
#: winerror.mc:646
msgid "Signal refused.\n"
@@ -6802,15 +6802,15 @@ msgstr "entre a pasta que contém %s"
#: msi.rc:58
msgid "install source for feature missing"
-msgstr "faltando fonte de instalação para característica"
+msgstr "faltando fonte de instalação para funcionalidade"
#: msi.rc:59
msgid "network drive for feature missing"
-msgstr "faltando drive de rede para característica"
+msgstr "faltando drive de rede para funcionalidade"
#: msi.rc:60
msgid "feature from:"
-msgstr "origem da característica:"
+msgstr "origem da funcionalidade:"
#: msi.rc:61
msgid "choose which folder contains %s"
@@ -6818,14 +6818,14 @@ msgstr "escolha a pasta que contém %s"
#: msrle32.rc:28
msgid "Wine MS-RLE video codec"
-msgstr "Wine MS-RLE codificador/decodificador de vídeo"
+msgstr "Codec de vídeo Wine MS-RLE"
#: msrle32.rc:29
msgid ""
"Wine MS-RLE video codec\n"
"Copyright 2002 by Michael Guennewig"
msgstr ""
-"Wine MS-RLE codificador/decodificador de vídeo\n"
+"Codec de vídeo Wine MS-RLE\n"
"Direitos autorais 2002 por Michael Günnewig"
#: msvfw32.rc:30
@@ -6850,7 +6850,7 @@ msgstr "&Qualidade de compressão:"
#: msvfw32.rc:46
msgid "&Key Frame Every"
-msgstr "&Imagem Chave a Cada"
+msgstr "&Quadro Chave a Cada"
#: msvfw32.rc:50
msgid "&Data Rate"
@@ -6862,7 +6862,7 @@ msgstr "kB/s"
#: msvfw32.rc:25
msgid "Full Frames (Uncompressed)"
-msgstr "Imagens Completas (Descomprimidas)"
+msgstr "Imagens Completas (não comprimidas)"
#: msvidc32.rc:26
msgid "Wine Video 1 video codec"
@@ -7969,7 +7969,7 @@ msgstr "Rede"
#: shell32.rc:209
msgid "Templates"
-msgstr "Modelo"
+msgstr "Modelos"
#: shell32.rc:210
msgid "PrintHood"
@@ -8383,7 +8383,7 @@ msgstr "&Tamanho do papel:"
#: wineps.rc:36
msgid "Duplex:"
-msgstr "Duplex:"
+msgstr "Frente e verso:"
#: wininet.rc:39 wininet.rc:59
msgid "Realm"
@@ -8411,7 +8411,7 @@ msgstr "Conexão LAN"
#: wininet.rc:26
msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
-msgstr "O certificado é entrega por um editor desconhecido ou desconfiável."
+msgstr "O certificado é emitido por um editor desconhecido ou não confiável."
#: wininet.rc:27
msgid "The date on the certificate is invalid."
@@ -9526,8 +9526,8 @@ msgstr ""
"IF [NOT] texto1==texto2 comando\n"
"IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n"
"\n"
-"Na segunda forma do comando, texto1 e texto2 devem estar entre aspas\n"
-"duplas. A comparação não diferencia maiúsculas de minúsculas.\n"
+"Na segunda forma do comando, texto1 e texto2 devem estar entre aspas.\n"
+"A comparação não diferencia maiúsculas de minúsculas.\n"
#: cmd.rc:97
msgid ""
@@ -9565,9 +9565,9 @@ msgstr ""
"arquivos.\n"
"\n"
"Se o item sendo movido é um diretório então todos os arquivos e\n"
-"subdiretórios abaixo do item são movidos com o mesmo.\n"
+"subdiretórios abaixo do item são movidos também.\n"
"\n"
-"MOVE falhará se o local antigo e o novo local estão em diferentes unidades.\n"
+"MOVE falhará se o local antigo e o novo local estão em unidades diferentes.\n"
#: cmd.rc:119
msgid ""
@@ -10096,11 +10096,11 @@ msgstr "Excluir %1?"
#: cmd.rc:337
msgid "Echo is %1\n"
-msgstr "O eco é %1\n"
+msgstr "O eco está %1\n"
#: cmd.rc:338
msgid "Verify is %1\n"
-msgstr "A verificação é %1\n"
+msgstr "A verificação está %1\n"
#: cmd.rc:339
msgid "Verify must be ON or OFF\n"
@@ -12659,7 +12659,7 @@ msgstr "Wine"
#: wineboot.rc:43
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
-"A configuração do Wine em %s está sendo atualizada, por favor aguarde..."
+"A configuração do Wine em %s está sendo atualizada, por favor, aguarde..."
#: winecfg.rc:132
msgid ""
@@ -13396,7 +13396,7 @@ msgid ""
"wineconsole: Starting program %s failed.\n"
"The command is invalid.\n"
msgstr ""
-"wineconsole: Falha ao inicializar programa %s.\n"
+"wineconsole: Falha ao iniciar programa %s.\n"
"O comando é inválido.\n"
#: wineconsole.rc:47
@@ -14391,7 +14391,7 @@ msgstr ""
"\tmais arquivos.\n"
"[/S] Copiar diretórios e subdiretórios.\n"
"[/E] Copiar diretórios e subdiretórios, incluindo os vazios.\n"
-"[/Q] Não mostrar nomes durante a cópia, ie modo silencioso.\n"
+"[/Q] Não mostrar nomes durante a cópia, isso é, modo silencioso.\n"
"[/F] Mostrar por completo os nomes de fonte e destino durante a cópia.\n"
"[/L] Simular a operação, mostrando os nomes que seriam copiados.\n"
"[/W] Alerta antes de iniciar a operação de cópia.\n"
Module: docs
Branch: master
Commit: ac0581976fd32c6244f4d82e136e6ac6ae135cea
URL: http://source.winehq.org/git/docs.git/?a=commit;h=ac0581976fd32c6244f4d82e1…
Author: André Hentschel <nerv(a)dawncrow.de>
Date: Sun Jul 14 19:44:56 2013 +0200
winelib: Use hyphen in bitness.
---
en/winelib-intro.sgml | 2 +-
en/winelib-porting.sgml | 2 +-
2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/en/winelib-intro.sgml b/en/winelib-intro.sgml
index ac41b60..32342d9 100644
--- a/en/winelib-intro.sgml
+++ b/en/winelib-intro.sgml
@@ -20,7 +20,7 @@
applications as well as dynamic libraries.
</para>
<para>
- What is not supported is 16 bit source code as the types it depends on
+ What is not supported is 16-bit source code as the types it depends on
(especially segmented pointers) are not supported by Unix compilers.
Also missing are some of the more exotic features of Microsoft
compilers like native COM support and structured exception handling.
diff --git a/en/winelib-porting.sgml b/en/winelib-porting.sgml
index 881032e..c0c17a3 100644
--- a/en/winelib-porting.sgml
+++ b/en/winelib-porting.sgml
@@ -18,7 +18,7 @@
standard library calls (e.g. <function>wcslen</function>,
<function>wsprintf</function>), then you must use
the msvcrt runtime library instead of glibc. The functions in
- glibc will not work correctly with 16 bit strings.
+ glibc will not work correctly with 16-bit strings.
</para>
</sect1>
Module: docs
Branch: master
Commit: ece2a22163ec5a461aa2b757ae36a801f1fa59ed
URL: http://source.winehq.org/git/docs.git/?a=commit;h=ece2a22163ec5a461aa2b757a…
Author: André Hentschel <nerv(a)dawncrow.de>
Date: Sun Jul 14 19:39:58 2013 +0200
winedev: Remove unnecessary parenthesis.
---
en/winedev-architecture.sgml | 2 +-
en/winedev-documentation.sgml | 2 +-
2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/en/winedev-architecture.sgml b/en/winedev-architecture.sgml
index 78787dd..c894e56 100644
--- a/en/winedev-architecture.sgml
+++ b/en/winedev-architecture.sgml
@@ -666,7 +666,7 @@
<filename>SYSTEM</filename> for <filename>KERNEL32</filename>,
or <filename>DDEML</filename> for
<filename>USER32</filename>). In those cases, the 16 bit
- descriptor(s) is (are) inserted in the same shared library
+ descriptors are inserted in the same shared library
as the the corresponding 32 bit DLL. Wine will also create
symbolic links between kernel32.dll.so and system.dll.so
so that loading of either
diff --git a/en/winedev-documentation.sgml b/en/winedev-documentation.sgml
index c19bc9c..09e9cba 100644
--- a/en/winedev-documentation.sgml
+++ b/en/winedev-documentation.sgml
@@ -478,7 +478,7 @@
developers working with the Win32 API. However additional documentation is needed
before the API Guide can be considered truly useful or comprehensive. For example,
COM objects that are available for developers use should be documented, along with
- the interface(s) that those objects export. Also, it would be helpful to document
+ the interfaces that those objects export. Also, it would be helpful to document
each dll, to provide some structure to the documentation.
</para>